Esjay - Go! - перевод текста песни на русский

Go! - Esjayперевод на русский




Go!
Вперёд!
Life been moving fast
Жизнь несётся так быстро,
Caught, but I'll go right through the past
Поймана, но я промчусь сквозь прошлое.
Alright do the dash
Хорошо, давай рванём,
I don't give a damn if I did you bad
Мне всё равно, если я сделала тебе плохо.
Yeah alright alright
Да, хорошо, хорошо.
Trying go forward but I got no time
Пытаюсь двигаться вперёд, но у меня нет времени.
I don't mind don't mind
Я не против, не против.
Up like a rocket, flying flying
Взлетаю, как ракета, лечу, лечу.
Because I'm stylin on you hoes
Потому что я круче вас всех,
Wiling with the bros
Отрываюсь с братвой.
For you it takes a toll
Тебя это напрягает,
For me I take it slow
А я не спешу.
Maybe I don't know what's best for me
Может, я и не знаю, что для меня лучше,
But I just gotta go, life's testing me
Но я должна идти, жизнь испытывает меня.
So just go! Yeah go!
Так что просто вперёд! Да, вперёд!
Snd put a smile on your face, no time to complain
И улыбнись, не время жаловаться.
Just go, yeah go!
Просто вперёд, да, вперёд!
And it'll fall into place, keep running the race
И всё встанет на свои места, продолжай бежать.
Cause you'll get people that don't believe in you
Потому что ты встретишь людей, которые не верят в тебя.
I know it's difficult, but don't let em pin you down
Я знаю, это сложно, но не позволяй им сломить тебя.
Go! yeah go!
Вперёд! Да, вперёд!
You gotta make it to the top and you'll grow
Ты должен добраться до вершины, и ты вырастешь.
Moving forwards and making moves I'm going
Двигаюсь вперёд и делаю шаги, я иду.
I gotta prove my knowledgea
Я должен доказать свои знания.
Just like a student in college (but nah)
Прямо как студент в колледже (но нет).
It's time for a different me
Время для другого меня.
I want it differently
Я хочу этого по-другому.
Some place I be myself, and no one else can fucking mess with me
Какое-то место, где я буду собой, и никто не сможет со мной связаться.
I'm torn
Я разрываюсь.
I'm not sure if she really testing me
Я не уверен, действительно ли она испытывает меня
Or made me feel absurd, even though she saw the best in me
Или заставила меня чувствовать себя нелепо, хотя она видела во мне лучшее.
Ah the best of me
Ах, лучшее во мне.
She the best in me
Она - лучшее во мне.
Is what I wanted to believe, now I'm bouta leave
Вот в что я хотел верить, а теперь я собираюсь уйти.
Because I'm stylin on you hoes
Потому что я круче вас всех,
Wiling with the bros
Отрываюсь с братвой.
For you it takes a toll
Тебя это напрягает,
For me I take it slow
А я не спешу.
Maybe I don't know what's best for me
Может, я и не знаю, что для меня лучше,
But I just gotta go, life's testing me
Но я должен идти, жизнь испытывает меня.
So just go! Yeah go!
Так что просто вперёд! Да, вперёд!
And put a smile on your face, no time to complain
И улыбнись, не время жаловаться.
Just go, yeah go!
Просто вперёд, да, вперёд!
And it'll fall into place, keep running the race
И всё встанет на свои места, продолжай бежать.
Cause you'll get people that don't believe in you
Потому что ты встретишь людей, которые не верят в тебя.
I know it's difficult, but don't let em pin you down
Я знаю, это сложно, но не позволяй им сломить тебя.
Go! yeah go!
Вперёд! Да, вперёд!
You gotta make it to the top and you'll grow
Ты должен добраться до вершины, и ты вырастешь.
You gotta go yeah
Ты должен идти, да.
Go take control of all the actions that you show yeah
Возьми под контроль все свои действия, да.
And if it turn out different, then you better fold yeah
А если всё пойдёт не так, то тебе лучше сдаться, да.
I don't regret a second of it, have you know yeah
Я не жалею ни о секунде, ты должен знать, да.
I'll have you know yeah, i'm just tryna GO!
Я хочу, чтобы ты знал, да, я просто пытаюсь ИДТИ ВПЕРЁД!
Yeah go!
Да, вперёд!
And put a smile on your face, don't be so complacent
И улыбнись, не будь таким самодовольным.
Go, yeah go!
Вперёд, да, вперёд!
And it'll stop any day now, falling in place
И всё встанет на свои места в любой момент.
Cause you'll get people that don't believe in you
Потому что ты встретишь людей, которые не верят в тебя.
I know it's difficult but don't let em pin you down
Я знаю, это сложно, но не позволяй им сломить тебя.
Go! yeah go!
Вперёд! Да, вперёд!
I'm gonna go till I'm at the top of the pole
Я буду идти, пока не окажусь на вершине.





Авторы: Estefano Jauslin

Esjay - Recovery
Альбом
Recovery
дата релиза
22-07-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.