Children of Rwanda - Essenceперевод на немецкий




Children of Rwanda
Kinder von Ruanda
One hundred days of aggression
Einhundert Tage der Aggression
Three months in the absence of light
Drei Monate in Abwesenheit von Licht
Cruelty and violence as obsessions
Grausamkeit und Gewalt als Obsessionen
A conflict causing a millions of crimes
Ein Konflikt, der Millionen von Verbrechen verursacht
A land torn into pieces united by hate
Ein Land, zerrissen in Stücke, vereint durch Hass
Let the blood spill and be flowing in the streets
Lass das Blut vergießen und in den Straßen fließen
Creating a river of guilt
Einen Fluss der Schuld erschaffend
Leading the nation into war against its own
Die Nation in den Krieg gegen sich selbst führend
Demanding everyone to search and kill
Fordernd, dass jeder sucht und tötet
All ist the enemy - It is as simple as this
Alles ist der Feind - So einfach ist das
Now the world is mad
Jetzt ist die Welt verrückt
Hunger - terror - blind corner of the eye
Hunger - Terror - blinder Augenwinkel
Executing the most dreadful - genocide of our time
Den schrecklichsten Völkermord unserer Zeit ausführend
Children of Rwanda left to die
Kinder von Ruanda, zum Sterben zurückgelassen
One million bodies piled high
Eine Million Leichen hoch aufgetürmt
Rise from the ashes and obey the call
Erhebt euch aus der Asche und folgt dem Ruf
An empire stands and an empire falls
Ein Imperium steht und ein Imperium fällt
Ashes to ashes - in a civilized world
Asche zu Asche - in einer zivilisierten Welt
Blood for blood - spilled as it turns
Blut für Blut - vergossen, während es sich wendet
Not a day passes by
Kein Tag vergeht
Without the innocent getting
Ohne dass die Unschuldigen
Violated for some blood-dripping cash
Für bluttriefendes Geld geschändet werden
Nothing is forbidden in the essence of a lie
Nichts ist verboten im Wesen einer Lüge
Eyes of glass see all - you can′t hide now
Augen aus Glas sehen alles - du kannst dich jetzt nicht verstecken
Sixteen years have passed but I will never forget
Sechzehn Jahre sind vergangen, aber ich werde niemals vergessen
The crimes they did - the lives they took
Die Verbrechen, die sie begingen - die Leben, die sie nahmen
The day you let them
Den Tag, an dem du sie ließest
Take away my son - kill my loved ones
Meinen Sohn wegnahmen - meine Liebsten töteten
Shatter all my life
Mein ganzes Leben zertrümmerten
A broken heart drained for life
Ein gebrochenes Herz, des Lebens beraubt
A broken heart drained for blood
Ein gebrochenes Herz, des Blutes beraubt
Empty words when you said that
Leere Worte, als du sagtest, dass
Nothing could be done
Nichts getan werden könne
Children of Rwanda left to die
Kinder von Ruanda, zum Sterben zurückgelassen
One million bodies piled high
Eine Million Leichen hoch aufgetürmt
Rise from the ashes and obey the call
Erhebt euch aus der Asche und folgt dem Ruf
An empire stands and an empire falls
Ein Imperium steht und ein Imperium fällt
Ashes to ashes - in a civilized world
Asche zu Asche - in einer zivilisierten Welt
Blood for blood - spilled as it turns
Blut für Blut - vergossen, während es sich wendet
Not a day passes by
Kein Tag vergeht
Without the innocent getting
Ohne dass die Unschuldigen
Violated for some blood-dripping cash
Für bluttriefendes Geld geschändet werden
Darkness in my soul leaves my body cold
Dunkelheit in meiner Seele lässt meinen Körper kalt
I can't see why I shouldn′t commit suicide
Ich sehe nicht ein, warum ich keinen Selbstmord begehen sollte
Ashes to ashes - in a civilized world
Asche zu Asche - in einer zivilisierten Welt
Blood for blood - spilled as it turns
Blut für Blut - vergossen, während es sich wendet
Not a day passes by
Kein Tag vergeht
Without the innocent getting
Ohne dass die Unschuldigen
Violated for some blood-dripping cash
Für bluttriefendes Geld geschändet werden





Авторы: lasse skovmand, martin haumann, mark drastrup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.