Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Don't Talk About Bruno
Nicht reden wir über Bruno
입에
담지마
브루노
노노노
Sprich
nicht
über
Bruno,
no,
no,
no
입에
담지마
브루노
Sprich
nicht
über
Bruno
하지만
나
결혼하는
나
Aber
es
war
mein
Hochzeitstag
얘
결혼식
날
Es
war
unser
Hochzeitstag
우리
모두
분주했고
구름
한
점
없는
날
Wir
machten
uns
bereit,
und
kein
Wölkchen
war
am
Himmel
구름은
허락이
안돼
Keine
Wolken
waren
am
Himmel
erlaubt
브루노
걸어와서
웃으면서
Bruno
kam
herein
mit
einem
verschmitzten
Grinsen
왜
자꾸만
끼어드는
거야
Warum
mischst
du
dich
ständig
ein?
미안해
끼어들어서
Tut
mir
leid,
mi
vida,
mach
weiter
브루노가
비
올
거랬어
Bruno
sagte:
"Es
sieht
nach
Regen
aus"
왜
그랬을까?
Warum
hat
er
das
gesagt?
머리에
지진
났었어
Mein
Kopf
schwirrte
nur
so
모두가
웃었었단다
Alle
haben
damals
gelacht
허풍
속에
결혼식
Hochzeit
im
Hurrikan
그렇지만
기쁜
날이었어
Was
für
ein
freudiger
Tag
war
das
trotzdem!
입에
담지마
브루노
노노노
Sprich
nicht
über
Bruno,
no,
no,
no
입에
담지마
브루노
Sprich
nicht
über
Bruno
Hey
더듬대는
브루노
삼촌
소리
두려웠지
Hey!
Ich
lebte
in
Angst
vor
Brunos
Stottern
und
Stolpern
어디서나
들려오는
그의
중얼거림
Ich
kann
ihn
immer
irgendwie
murmeln
und
brummen
hören
떨어지는
모래
소리같이
들렸어
Ich
verbinde
ihn
mit
dem
Geräusch
von
fallendem
Sand
감당하지
못하는
능력
때문에
Wegen
der
Gabe,
die
er
nicht
ertrug
할머니와
가족들을
힘들게
했지
Machte
er
es
Oma
und
der
Familie
immer
schwer
이해
못
할
예언하고
싫은
메시지
Mit
unverständlichen
Prophezeiungen
und
unliebsamen
Botschaften
그
장대만
한
키에
등엔
쥐
달고
Ein
Zwei-Meter-Rahmen,
Ratten
auf
dem
Rücken
너를
부르면
암흑이
찾아와
Wenn
er
deinen
Namen
ruft,
wird
alles
schwarz
너의
꿈을
보고
비명
즐기지
(hey)
Ja,
er
sieht
deine
Träume
und
schmaust
an
deinen
Schreien
(Hey!)
입에
담지마
브루노
노노노
Sprich
nicht
über
Bruno,
no,
no,
no
입에
담지마
브루노
Sprich
nicht
über
Bruno
내
물고기
죽는다던
그다음
날
꽥
(no-no)
Er
sagte
mir,
mein
Fisch
würde
sterben,
am
nächsten
Tag:
tot!
(Nein,
nein!)
배
엄청
나올
거랬어
그
말
대로야
(no-no)
Er
sagte
mir,
ich
würde
einen
Bauch
bekommen!
Und
genau
wie
er
sagte...
(Nein,
nein!)
내
머리
모두
빠질
거랬어
내
꼴을
좀
봐
(no-no)
Er
sagte,
all
mein
Haar
würde
verschwinden,
jetzt
schau
meinen
Kopf
an!
(Nein,
nein!)
예언에
의해서
운명
정해져
Dein
Schicksal
ist
durch
die
Prophezeiung
bestimmt!
내게
말해줬어
꿈꾸던
삶을
언젠가
이룰
거랬어
Er
sagte
mir,
das
Leben
meiner
Träume
wäre
mir
versprochen
und
eines
Tages
mein
내
힘
자랄
거라고
말해줬어
포도
덩굴처럼
Er
sagte
mir,
meine
Kraft
würde
wachsen,
wie
Weinreben
여기
마리아노가
간다
Mariano
ist
unterwegs
내게
말해줬어
Er
hat
mir
gesagt
내
꿈에
남자는
약혼은
딴
사람과
한댔어
Der
Mann
meiner
Träume
wäre
unerreichbar,
verlobt
mit
einer
anderen
지금도
들려와
(동생)
Ich
höre
ihn
jetzt
noch
(Schwester)
너는
(나는
지금도
들려)
아무
말
말아줘
Du
(Ich
höre
ihn
immer
noch),
sag
nichts
지금도
들려
Ich
höre
ihn
jetzt
noch!
엄
브루노
그래
브루노
삼촌
Ähm,
Bruno...
Ja,
wegen
dieses
Bruno...
난
알고
싶어
브루노에
대해
Ich
muss
wirklich
etwas
über
Bruno
wissen...
난
정말
진실을
알고
싶어
Ich
will
wirklich
die
Wahrheit
wissen
이사벨라
남편감
왔어
Isabela!
Dein
Freund
ist
hier!
저녁
시간
Zeit
fürs
Abendessen!
그
장대만
한
키에
(나
결혼하는
날)
Ein
Zwei-Meter-Rahmen
(Es
war
mein
Hochzeitstag)
(우리의
결혼식
날)
등엔
쥐
대고
(우리
모두
분주했고)
(Es
war
unser
Hochzeitstag)
Ratten
auf
dem
Rücken
(Wir
machten
uns
bereit)
(구름
한
점
없는
날)
너를
부르면
암흑이
찾아와
(구름은
허락이
안
돼)
(und
kein
Wölkchen
war
am
Himmel)
Wenn
er
deinen
Namen
ruft,
wird
alles
schwarz
(Keine
Wolken
waren
am
Himmel
erlaubt)
(브루노
걸어왔어
웃으면서)
너의
꿈을
보고
비명
즐기지
(천둥)
(Bruno
kam
herein
mit
einem
verschmitzten
Grinsen)
Ja,
er
sieht
deine
Träume
und
schmaust
an
deinen
Schreien
(Donner!)
왜
자꾸만
끼어드는
거야?
(지금
마리아노
오고
있어)
Warum
mischst
du
dich
ständig
ein?
(Mariano
kommt
jetzt)
브루노가
비
올
거랬어
왜
그랬을까
Bruno
sagte:
"Es
sieht
nach
Regen
aus",
warum
hat
er
das
gesagt?
머리에
지진
났었어
모두가
우산
썼던
날
Mein
Kopf
schwirrte
nur
so,
an
dem
Tag,
als
alle
Schirme
brauchten
폭풍
속의
결혼식
정말
즐거운
날
Hochzeit
im
Sturm,
wirklich
ein
lustiger
Tag!
입에
담지
마
브루노
노노노
(그
말
왜
했을까
브루노)
Sprich
nicht
über
Bruno,
no,
no,
no
(Warum
hat
er
das
gesagt,
Bruno?)
얘기하지
마
브루노
(꺼낸
게
잘못이야
브루노)
Rede
nicht
über
Bruno
(Es
war
falsch,
Bruno
zu
erwähnen!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.