Текст и перевод песни Eva - Sentiments
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohé,
ohé
Oh
honey,
oh
honey
Maman
m'disait:
"Ça
mène
à
rien"
(ça
mène
à
rien)
My
mama
told
me:
"This
leads
nowhere"
(leads
nowhere)
T'es
dans
l'Audi,
les
quatre
saisons
You're
in
the
Audi,
all
four
seasons
Tu
vis
la
nuit,
loin
d'la
maison
You
live
the
night,
far
from
home
Quand
t'es
pas
là,
j'perds
la
raison
(j'perds
la
raison)
When
you're
not
there,
I
lose
my
mind
(I
lose
my
mind)
Et
tu
me
dis
qu'c'est
moi
ta
reine
And
you
tell
me
that
I'm
your
queen
Mais
quand
j't'appelle,
t'es
en
mission
But
when
I
call
you,
you're
on
a
mission
Obligée
de
faire
la
fière
Forced
to
put
up
a
front
Maintenant,
c'est
mort,
j'te
rappelle
plus
Now,
it's
dead,
I
won't
call
you
anymore
J'te
bloquerai
d'une
seule
manière
(han)
I'll
block
you
in
one
way
(huh)
J'suis
pas
ta
vieille
go,
moi,
le
sais-tu?
I'm
not
your
old
girl,
do
you
know
that?
J'te
laisserai
toi
et
ton
bendo
I'll
leave
you
and
your
weed
Mon
public
m'attend
sur
la
scène
My
audience
is
waiting
for
me
on
stage
J't'attendrai
pas
toute
la
noche
I
won't
wait
all
night
for
you
Dis-moi,
y
a
quoi
sous
ta
North
Face?
(Mmh,
mmh)
Tell
me,
what's
under
your
North
Face?
(Mmh,
mmh)
Oublie-moi,
aime-moi,
j'sais
plus
vraiment
(j'sais
plus
vraiment)
Forget
me,
love
me,
I
don't
know
anymore
(I
don't
know
anymore)
Dis-le
moi,
je
veux
entendre
c'que
tu
ressens
(c'que
tu
ressens)
Tell
me,
I
want
to
hear
what
you
feel
(what
you
feel)
J'ai
l'démon,
on
se
comprend
plus
comme
avant
I
have
the
demon,
we
don't
understand
each
other
anymore
J'suis
dans
l'flou
(j'suis
dans
l'flou)
I'm
in
a
daze
(I'm
in
a
daze)
J'aime
quand
tu
danses,
quand
tu
chantes
I
love
when
you
dance,
when
you
sing
Et
tous
tes
mots
réveillent
mes
sentiments
And
all
your
words
awaken
my
feelings
J'aime
quand
tu
danses,
quand
tu
chantes
I
love
when
you
dance,
when
you
sing
Et
tous
mes
mots
réveillent
tes
sentiments
And
all
my
words
awaken
your
feelings
J'aime
quand
tu
danses,
danses
I
love
when
you
dance,
dance
J'lis
dans
tes
pensées,
pensées
I
read
your
thoughts,
thoughts
On
s'capte
soir-ce
(ouais)
We
hook
up
tonight
(yeah)
On
s'capte
soir-ce
We
hook
up
tonight
J'aime
quand
tu
danses,
danses
I
love
when
you
dance,
dance
J'lis
dans
tes
pensées,
pensées
I
read
your
thoughts,
thoughts
On
s'capte
soir-ce
(ouais)
We
hook
up
tonight
(yeah)
J'te
l'jure
sur
l'bon
Dieu
(han),
j'ferai
tout
pour
l'changer
(han)
I
swear
to
God
(huh),
I'll
do
anything
to
change
it
(huh)
Nan,
nan
(nan,
nan),
nan,
nan
(nan,
nan)
No,
no
(no,
no),
no,
no
(no,
no)
Il
peut
pas
s'ranger
(hum),
il
aime
trop
l'danger
(hum,
hum)
He
can't
settle
down
(hum),
he
loves
danger
too
much
(hum,
hum)
Il
veut
ce
train
d'vie
(pfiou),
tous
les
jours:
ganté
He
wants
this
lifestyle
(pfiou),
every
day:
gloved
J'suis
la
seule
parmi
des
milliers
I'm
the
only
one
among
thousands
Danser,
dis-moi,
sur
quel
pied?
Dance,
tell
me,
on
which
foot?
Tu
sais,
pour
toi,
j'pourrais
tirer
You
know,
for
you,
I
could
shoot
C'est
quoi
toutes
ces
liasses
de
billet?
What
are
all
these
bundles
of
bills?
J'm'endors
sur
le
canon
scié
I
fall
asleep
on
the
sawn-off
shotgun
Mon
cœur
est
parti
en
fumée
My
heart
has
gone
up
in
smoke
Mes
sentiments
dans
l'cendrier
My
feelings
in
the
ashtray
Dis-moi
si
t'entends
les
sirènes
Tell
me
if
you
hear
the
sirens
Oublie-moi,
aime-moi,
j'sais
plus
vraiment
(j'sais
plus
vraiment)
Forget
me,
love
me,
I
don't
know
anymore
(I
don't
know
anymore)
Dis-le
moi,
je
veux
entendre
c'que
tu
ressens
(c'que
tu
ressens)
Tell
me,
I
want
to
hear
what
you
feel
(what
you
feel)
J'ai
l'démon,
on
se
comprend
plus
comme
avant
I
have
the
demon,
we
don't
understand
each
other
anymore
J'suis
dans
l'flou
(j'suis
dans
l'flou)
I'm
in
a
daze
(I'm
in
a
daze)
J'aime
quand
tu
danses,
quand
tu
chantes
I
love
when
you
dance,
when
you
sing
Et
tous
tes
mots
réveillent
mes
sentiments
And
all
your
words
awaken
my
feelings
J'aime
quand
tu
danses,
quand
tu
chantes
I
love
when
you
dance,
when
you
sing
Et
tous
mes
mots
réveillent
tes
sentiments
And
all
my
words
awaken
your
feelings
J'aime
quand
tu
danses,
danses
I
love
when
you
dance,
dance
J'lis
dans
tes
pensées,
pensées
I
read
your
thoughts,
thoughts
On
s'capte
soir-ce
(ouais)
We
hook
up
tonight
(yeah)
On
s'capte
soir-ce
We
hook
up
tonight
J'aime
quand
tu
danses,
danses
I
love
when
you
dance,
dance
J'lis
dans
tes
pensées,
pensées
I
read
your
thoughts,
thoughts
On
s'capte
soir-ce
(ouais)
We
hook
up
tonight
(yeah)
J'aime
quand
tu
danses,
quand
tu
chantes
I
love
when
you
dance,
when
you
sing
Et
tous
tes
mots
réveillent
mes
sentiments
And
all
your
words
awaken
my
feelings
J'aime
quand
tu
danses,
quand
tu
chantes
I
love
when
you
dance,
when
you
sing
Et
tous
mes
mots
réveillent
tes
sentiments
And
all
my
words
awaken
your
feelings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yohann Doumbia, Eva Garnier, Bryan Massamba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.