Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taikutsuwo Saienshinaide
Inszeniere die Langeweile nicht neu
穿っては咲いた
ブルー
Durchbohrend
erblühte
das
Blau
ただこの間に割ってはランデブー
Nur
für
diesen
Moment,
ein
geteiltes
Rendezvous
花言葉に柄にない飾り気ないと
In
der
Blumensprache,
untypisch
schmucklos
絡み合った瞬間
だらだらしたくて
Im
Moment
der
Verstrickung,
wollte
ich
nur
faulenzen
甘い
消耗
無いような
Süße
Erschöpfung,
als
gäbe
es
sie
nicht
ふと毎晩想いを吐くような
Plötzlich,
als
würde
ich
jede
Nacht
meine
Gedanken
ausspucken
きっと何回本気なモーション
Sicher,
wie
viele
ernste
Gesten
waren
es?
なんたって今日は記念日バースデイ
Denn
heute
ist
ja
Jahrestag,
Geburtstag
裸になったって
Selbst
wenn
ich
nackt
werde
何も見えちゃしない
Kann
ich
doch
gar
nichts
sehen
言葉にしたって薄っぺらいの
Selbst
in
Worte
gefasst,
ist
es
oberflächlich
悶々とした
Grübelnd
und
düster
夢の中のハイウェイは
Ist
der
Highway
im
Traum
温かく冷たい
灰色の正体暴きたい
Warm
und
kalt,
ich
will
die
graue
Identität
enthüllen
夢にまで見たような世界から明けて
Erwacht
aus
einer
Welt,
wie
ich
sie
mir
erträumt
habe
大丈夫、甲斐性はないが
Keine
Sorge,
ich
habe
keine
Fähigkeiten,
aber
冗談じゃないさ
突き進もう
Das
ist
kein
Scherz,
lass
uns
voranschreiten
最終章の声も
溶かしてしまう生涯ね
Ein
Leben,
das
selbst
die
Stimme
des
letzten
Kapitels
auflöst
ありふれた夜を聞かせてと
Lass
mich
die
alltägliche
Nacht
hören,
und
思い出すように吐く後悔を
Das
Bedauern
ausspucken,
als
würde
ich
mich
erinnern
退屈を再演しないで
Inszeniere
die
Langeweile
nicht
neu
退屈を再演しないで
Inszeniere
die
Langeweile
nicht
neu
退屈を再演しないで
Inszeniere
die
Langeweile
nicht
neu
愛憎感の声も
溶かしてしまう生涯ね
Ein
Leben,
das
selbst
die
Stimme
von
Liebe
und
Hass
auflöst
あどけないブルー
滲んだ手と
Unschuldiges
Blau,
mit
verschwommener
Hand
und
思い出すように感じる音を
Den
Klang
fühlen,
als
würde
ich
mich
erinnern
明日はただ頷くだけ
彷徨う彼方へ
Morgen
werde
ich
nur
nicken,
wandernd
in
die
Ferne
夕刻へと誘うメロウ
Ein
sanfter
Ruf
in
die
Abenddämmerung
貴方もまたこんな風に
定まらぬまま
Auch
du
bist
wieder
so,
unentschlossen
浮き足立つステップ
イエローで
Mit
unsicheren
Schritten,
in
Gelb
この前と同じなんて
Genau
wie
beim
letzten
Mal
何も得られやしない
Kann
ich
doch
gar
nichts
gewinnen
言葉にしたって薄っぺらいの
Selbst
in
Worte
gefasst,
ist
es
oberflächlich
悶々とした
Grübelnd
und
düster
夢の中のマイウェイは
Ist
mein
Weg
im
Traum
淋しくて痛い
夢幻の正体暴きたい
Einsam
und
schmerzhaft,
ich
will
die
Identität
des
Trugbilds
enthüllen
明日まだ僕が前を向けるのなら
Wenn
ich
morgen
noch
nach
vorne
blicken
kann
大丈夫、勝算はないが
Keine
Sorge,
die
Siegeschancen
stehen
schlecht,
aber
問題はないさ
突き進もう
Es
gibt
kein
Problem,
lass
uns
voranschreiten
答えなどないと
可笑しく笑う生涯ね
Ein
Leben,
das
seltsam
lacht,
dass
es
keine
Antworten
gibt
ありふれた夜を聞かせてと
Lass
mich
die
alltägliche
Nacht
hören,
und
思い出すように吐く後悔を
Das
Bedauern
ausspucken,
als
würde
ich
mich
erinnern
退屈を再演しないで
Inszeniere
die
Langeweile
nicht
neu
退屈を再演しないで
Inszeniere
die
Langeweile
nicht
neu
退屈を再演しないで
Inszeniere
die
Langeweile
nicht
neu
夢にまで見たような世界から明けて
Erwacht
aus
einer
Welt,
wie
ich
sie
mir
erträumt
habe
大丈夫、甲斐性はないが
Keine
Sorge,
ich
habe
keine
Fähigkeiten,
aber
冗談じゃないさ
突き進もう
Das
ist
kein
Scherz,
lass
uns
voranschreiten
最終章の声も
溶かしてしまう生涯ね
Ein
Leben,
das
selbst
die
Stimme
des
letzten
Kapitels
auflöst
ありふれた夜を聞かせてと
Lass
mich
die
alltägliche
Nacht
hören,
und
思い出すように吐く後悔を
Das
Bedauern
ausspucken,
als
würde
ich
mich
erinnern
退屈を再演しないで
Inszeniere
die
Langeweile
nicht
neu
退屈を再演しないで
Inszeniere
die
Langeweile
nicht
neu
退屈を再演しないで
Inszeniere
die
Langeweile
nicht
neu
愛憎感の声も
溶かしてしまう生涯ね
Ein
Leben,
das
selbst
die
Stimme
von
Liebe
und
Hass
auflöst
あどけないブルー
滲んだ手と
Unschuldiges
Blau,
mit
verschwommener
Hand
und
思い出すように感じる音を
Den
Klang
fühlen,
als
würde
ich
mich
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eve
Альбом
Kaizin
дата релиза
16-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.