Eve - Bouto - перевод текста песни на немецкий

Bouto - Eveперевод на немецкий




Bouto
Aufrührer
愛はないよ しょうがないね
Liebe gibt es nicht, was soll's.
ガラガラ声に嗤っちまう
Über meine heisere Stimme muss ich lachen.
不確かな才に 縋っちまって
An unsicheres Talent klammere ich mich,
夜を濡らしては泣いてる
und nässe die Nacht mit meinen Tränen.
十年経っても同じような
Auch nach zehn Jahren ist es immer noch dasselbe.
そこはかとなく浮かんでる
Etwas Undefinierbares schwebt umher.
何者でもない 想い綴って
Schreibe Gefühle nieder, ein Niemand zu sein,
夜を駆けるようにランデブー
ein Rendezvous, als würde ich durch die Nacht jagen.
酩酊 名前もないような
Im Rausch, als hätte ich keinen Namen,
意味のない毎日を徘徊して
streife ich durch bedeutungslose Tage.
一体どれくらいの言葉に
Von wie vielen Worten wohl
やられて病んでる
wurde ich getroffen und krank gemacht?
感情は渋滞です
Die Gefühle stauen sich.
この不快感さえも単純で
Selbst dieses Unbehagen ist simpel.
最低な存在です
Ich bin die niedrigste Existenz.
古今東西見落とさないで
Überseh mich nicht, egal wann, egal wo.
恋をしたような 眩暈に溺れそうな
Wie verliebt, als würde ich im Schwindel ertrinken,
息巻くように吠えた
ich brüllte, als würde ich mich aufbäumen.
最後くらい声をあげてくれ
Erheb wenigstens am Ende deine Stimme für mich.
まだやれるかい この体じゃ
Kann ich mit diesem Körper noch weitermachen?
死に場所も選べないようだ
Es scheint, ich kann nicht mal meinen Sterbeort wählen.
君の才能なんて
Dein Talent?
知ったこっちゃないね
Ist mir doch scheißegal!
もう放っといてくれないか
Kannst du mich nicht endlich in Ruhe lassen?
この旗は折れずにいる
Diese Flagge bleibt ungebrochen.
本当はただずっと
Eigentlich wollte ich doch nur immer
認めてほしくって
anerkannt werden.
修羅の炎に身を焼かれた為
Weil mein Körper von den Flammen des Shura verbrannt wurde,
再起不能な僕を囲んでは
umzingeln sie mich, den Unwiederbringlichen, und
"よい子のみんな
"Gute Kinder,"
真似をしてはいけない"と処された
"ahmt das nicht nach!" so wurde ich verurteilt.
ああ そうだ 馬鹿な奴ばっか
Ah, stimmt ja, nur Idioten.
くだらない正義感さえ
Selbst ihr wertloses Gerechtigkeitsgefühl,
振りかざせば
wenn sie es schwingen,
もう戻れない くたばれやしない
kann ich nicht mehr zurück, kann nicht einfach krepieren.
嘲笑う道化 秀才の眼
Der spöttische Clown, die Augen des Genies.
ただ想いを飲み込めば
Wenn ich meine Gefühle einfach runterschlucke,
段々声が遠く離れていく
entfernt sich meine Stimme allmählich.
その期待も 理想さえも
Diese Erwartungen, selbst diese Ideale,
君が未だ呪いになっている
Du bist immer noch ein Fluch für mich.
だから世界の果てに
Selbst wenn ich also
落っこちてしまっても
ans Ende der Welt falle,
僕の目はまだ死なずにいる
meine Augen sind noch nicht tot.
今までもずっと
Bis jetzt und auch
これからもイメージして
in Zukunft stelle ich es mir vor.
愛はないよ しょうがないね
Liebe gibt es nicht, was soll's.
ガラガラ声に嗤っちまう
Über meine heisere Stimme muss ich lachen.
不確かな才に 縋っちまって
An unsicheres Talent klammere ich mich,
夜を濡らしては泣いてる
und nässe die Nacht mit meinen Tränen.
十年経っても同じような
Auch nach zehn Jahren ist es immer noch dasselbe.
そこはかとなく浮かんでる
Etwas Undefinierbares schwebt umher.
何者でもない 想い綴って
Schreibe Gefühle nieder, ein Niemand zu sein,
夜を駆けるようにランデブー
ein Rendezvous, als würde ich durch die Nacht jagen.
ああ 将来は
Ah, die Zukunft,
明るい未来になりますよう
möge sie hell werden.
君との約束は果たせそうにないけど
Das Versprechen an dich kann ich wohl nicht halten, aber
言葉は息をするように
Worte verbinden Wünsche,
願いを繋いでいく
als würden sie atmen.
ごめんね パパ ママ
Tut mir leid, Papa, Mama,
理想になれなくて
dass ich nicht euer Ideal werden konnte.
最後くらい声をあげてくれ
Erheb wenigstens am Ende deine Stimme für mich.
まだやれるかい この体じゃ
Kann ich mit diesem Körper noch weitermachen?
死に場所も選べないようだ
Es scheint, ich kann nicht mal meinen Sterbeort wählen.
君の才能なんて
Dein Talent?
知ったこっちゃないね
Ist mir doch scheißegal!
もう放っといてくれないか
Kannst du mich nicht endlich in Ruhe lassen?
この旗は折れずにいる
Diese Flagge bleibt ungebrochen.
段々声が遠く離れていく
entfernt sich meine Stimme allmählich.
その期待も 理想さえも
Diese Erwartungen, selbst diese Ideale,
君が未だ呪いになっている
Du bist immer noch ein Fluch für mich.
だから世界の果てに
Selbst wenn ich also
落っこちてしまっても
ans Ende der Welt falle,
僕の目はまだ死なずにいる
meine Augen sind noch nicht tot.
今までもずっと
Bis jetzt und auch
これからもイメージして
in Zukunft stelle ich es mir vor.
今ならまだきっと
Jetzt gerade, vielleicht
言えるような気がして
habe ich das Gefühl, es sagen zu können.





Авторы: Eve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.