Eve - Aisai - перевод текста песни на немецкий

Aisai - Eveперевод на немецкий




Aisai
Aisai
相容れぬことで縛って
Gebunden durch Unvereinbares,
最果ての奥に閉まって
verschlossen in der tiefsten Ferne,
哀なものだとわかって
wissend, dass es etwas Trauriges ist,
優越に知りたいを重ねた
schichtete ich das Wissenwollen auf Überlegenheit.
泣いたりしたこともあって
Es gab Zeiten, da weinte ich auch,
暗い足元も見えないでいて
konnte den dunklen Weg vor mir nicht sehen.
今はまだ飛べるよう 愛憎感にしまった
Damit ich jetzt noch fliegen kann, verbarg ich es in Hassliebe,
あの日のことも
auch die Dinge jenes Tages.
言葉ではなんとも無いって
Mit Worten ist es nichts,
言葉ではなんとも無いって
mit Worten ist es nichts,
言葉ではなんとも無いって
mit Worten ist es nichts,
君と居よう
lass uns zusammen sein.
藍才も捨ていけ 揺蕩う世を
Wirf auch die Indigo-Begabung weg, in dieser schwankenden Welt,
君を辿る 寄る辺にも
dir folgend, selbst zu einem Zufluchtsort.
また少し違っていたのかな
War es wieder ein wenig anders, frage ich mich?
終わることのなき旅路を
Auf einer Reise ohne Ende.
今も未来も超えていけ 君となぞる夢も
Geh über Jetzt und Zukunft hinaus, auch der Traum, den ich mit dir nachzeichne,
確かな命宿して 消えた街の息吹きを
ein sicheres Leben in sich tragend, den Atem der verschwundenen Stadt.
あぁ 忘れてしまわぬように
Ah, damit ich es nicht vergesse.
大人になりたい思いで
Mit dem Wunsch, erwachsen zu werden,
最果てまで駆け上がって
rannte ich bis ans äußerste Ende.
藍なものだとわかって
Wissend, dass es etwas Indigo-farbenes ist,
会いたい未来に居ないと
wenn du nicht in der Zukunft bist, die ich sehen will.
流した涙の理由などないと
Sagend, es gäbe keinen Grund für die vergossenen Tränen,
嘯く弱さを前にして
angesichts der Schwäche, die Stärke vortäuscht.
今はまだ飛べるよう 愛憎感にしまった
Damit ich jetzt noch fliegen kann, verbarg ich es in Hassliebe,
あの日のことも
auch die Dinge jenes Tages.
貴方ならなんともないって
Wenn du es wärst, wäre es nichts,
貴方ならなんともないって
wenn du es wärst, wäre es nichts,
貴方ならなんともないって
wenn du es wärst, wäre es nichts,
言うのかな
würdest du das sagen, frage ich mich?
曖昧にしてきたことさえも
Selbst die Dinge, die ich vage gelassen habe,
確かな自分を創ってくの
formen ein sicheres Ich.
やり直したいことさえも 今はもうないと
Selbst Dinge, die ich wiederholen möchte, gibt es jetzt nicht mehr.
明日を選ぶよ
Ich wähle das Morgen.
笑っても泣いても最後だと
Ob ich lache oder weine, es ist das Ende.
立ち上がってゆくその姿も
Auch diese Gestalt, die aufsteht und weitergeht.
ここに居ること それだけが全てだと
Hier zu sein, das allein ist alles,
心想う模様
das Muster, das mein Herz sich ausmalt.
愛さえも憂いて 瞬くよう
Selbst die Liebe beklagend, wie ein Blinzeln,
君と二人の思い出にも
selbst in den Erinnerungen an uns beide.
まだ少し笑っていたのかな
Hast du noch ein wenig gelächelt, frage ich mich?
藍才も捨ていけ 揺蕩う世を
Wirf auch die Indigo-Begabung weg, in dieser schwankenden Welt,
君を辿る 寄る辺にも
dir folgend, selbst zu einem Zufluchtsort.
また少し違っていたのかな
War es wieder ein wenig anders, frage ich mich?
終わることのなき旅路を
Auf einer Reise ohne Ende.
今も未来も超えていけ 君となぞる夢も
Geh über Jetzt und Zukunft hinaus, auch der Traum, den ich mit dir nachzeichne,
確かな命宿して 消えた街の息吹きを
ein sicheres Leben in sich tragend, den Atem der verschwundenen Stadt.
あぁ 忘れてしまわぬように
Ah, damit ich es nicht vergesse.





Авторы: eve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.