Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        相容れぬことで縛って 
                            
                                        Gebunden 
                                        durch 
                                        Unvereinbares, 
                            
                         
                        
                            
                                        最果ての奥に閉まって 
                            
                                        verschlossen 
                                        in 
                                        der 
                                        tiefsten 
                                        Ferne, 
                            
                         
                        
                            
                                        哀なものだとわかって 
                            
                                        wissend, 
                                        dass 
                                        es 
                                        etwas 
                                        Trauriges 
                                        ist, 
                            
                         
                        
                            
                                        優越に知りたいを重ねた 
                            
                                        schichtete 
                                        ich 
                                        das 
                                        Wissenwollen 
                                        auf 
                                        Überlegenheit. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        泣いたりしたこともあって 
                            
                                        Es 
                                        gab 
                                        Zeiten, 
                                        da 
                                        weinte 
                                        ich 
                                        auch, 
                            
                         
                        
                            
                                        暗い足元も見えないでいて 
                            
                                        konnte 
                                        den 
                                        dunklen 
                                        Weg 
                                        vor 
                                        mir 
                                        nicht 
                                        sehen. 
                            
                         
                        
                            
                                        今はまだ飛べるよう 
                                        愛憎感にしまった 
                            
                                        Damit 
                                        ich 
                                        jetzt 
                                        noch 
                                        fliegen 
                                        kann, 
                                        verbarg 
                                        ich 
                                        es 
                                        in 
                                        Hassliebe, 
                            
                         
                        
                            
                                        あの日のことも 
                            
                                        auch 
                                        die 
                                        Dinge 
                                        jenes 
                                        Tages. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        言葉ではなんとも無いって 
                            
                                        Mit 
                                        Worten 
                                        ist 
                                        es 
                                        nichts, 
                            
                         
                        
                            
                                        言葉ではなんとも無いって 
                            
                                        mit 
                                        Worten 
                                        ist 
                                        es 
                                        nichts, 
                            
                         
                        
                            
                                        言葉ではなんとも無いって 
                            
                                        mit 
                                        Worten 
                                        ist 
                                        es 
                                        nichts, 
                            
                         
                        
                            
                                        君と居よう 
                            
                                        lass 
                                        uns 
                                        zusammen 
                                        sein. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        藍才も捨ていけ 
                                        揺蕩う世を 
                            
                                        Wirf 
                                        auch 
                                        die 
                                        Indigo-Begabung 
                                        weg, 
                                        in 
                                        dieser 
                                        schwankenden 
                                        Welt, 
                            
                         
                        
                            
                                        君を辿る 
                                        寄る辺にも 
                            
                                        dir 
                                        folgend, 
                                        selbst 
                                        zu 
                                        einem 
                                        Zufluchtsort. 
                            
                         
                        
                            
                                        また少し違っていたのかな 
                            
                                        War 
                                        es 
                                        wieder 
                                        ein 
                                        wenig 
                                        anders, 
                                        frage 
                                        ich 
                                        mich? 
                            
                         
                        
                            
                                        終わることのなき旅路を 
                            
                                        Auf 
                                        einer 
                                        Reise 
                                        ohne 
                                        Ende. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        今も未来も超えていけ 
                                        君となぞる夢も 
                            
                                        Geh 
                                        über 
                                        Jetzt 
                                        und 
                                        Zukunft 
                                        hinaus, 
                                        auch 
                                        der 
                                        Traum, 
                                        den 
                                        ich 
                                        mit 
                                        dir 
                                        nachzeichne, 
                            
                         
                        
                            
                                        確かな命宿して 
                                        消えた街の息吹きを 
                            
                                        ein 
                                        sicheres 
                                        Leben 
                                        in 
                                        sich 
                                        tragend, 
                                        den 
                                        Atem 
                                        der 
                                        verschwundenen 
                                        Stadt. 
                            
                         
                        
                            
                                        あぁ 
                                        忘れてしまわぬように 
                            
                                        Ah, 
                                        damit 
                                        ich 
                                        es 
                                        nicht 
                                        vergesse. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        大人になりたい思いで 
                            
                                        Mit 
                                        dem 
                                        Wunsch, 
                                        erwachsen 
                                        zu 
                                        werden, 
                            
                         
                        
                            
                                        最果てまで駆け上がって 
                            
                                        rannte 
                                        ich 
                                        bis 
                                        ans 
                                        äußerste 
                                        Ende. 
                            
                         
                        
                            
                                        藍なものだとわかって 
                            
                                        Wissend, 
                                        dass 
                                        es 
                                        etwas 
                                        Indigo-farbenes 
                                        ist, 
                            
                         
                        
                            
                                        会いたい未来に居ないと 
                            
                                        wenn 
                                        du 
                                        nicht 
                                        in 
                                        der 
                                        Zukunft 
                                        bist, 
                                        die 
                                        ich 
                                        sehen 
                                        will. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        流した涙の理由などないと 
                            
                                        Sagend, 
                                        es 
                                        gäbe 
                                        keinen 
                                        Grund 
                                        für 
                                        die 
                                        vergossenen 
                                        Tränen, 
                            
                         
                        
                            
                                        嘯く弱さを前にして 
                            
                                        angesichts 
                                        der 
                                        Schwäche, 
                                        die 
                                        Stärke 
                                        vortäuscht. 
                            
                         
                        
                            
                                        今はまだ飛べるよう 
                                        愛憎感にしまった 
                            
                                        Damit 
                                        ich 
                                        jetzt 
                                        noch 
                                        fliegen 
                                        kann, 
                                        verbarg 
                                        ich 
                                        es 
                                        in 
                                        Hassliebe, 
                            
                         
                        
                            
                                        あの日のことも 
                            
                                        auch 
                                        die 
                                        Dinge 
                                        jenes 
                                        Tages. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        貴方ならなんともないって 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        es 
                                        wärst, 
                                        wäre 
                                        es 
                                        nichts, 
                            
                         
                        
                            
                                        貴方ならなんともないって 
                            
                                        wenn 
                                        du 
                                        es 
                                        wärst, 
                                        wäre 
                                        es 
                                        nichts, 
                            
                         
                        
                            
                                        貴方ならなんともないって 
                            
                                        wenn 
                                        du 
                                        es 
                                        wärst, 
                                        wäre 
                                        es 
                                        nichts, 
                            
                         
                        
                            
                                        言うのかな 
                            
                                        würdest 
                                        du 
                                        das 
                                        sagen, 
                                        frage 
                                        ich 
                                        mich? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        曖昧にしてきたことさえも 
                            
                                        Selbst 
                                        die 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        ich 
                                        vage 
                                        gelassen 
                                        habe, 
                            
                         
                        
                            
                                        確かな自分を創ってくの 
                            
                                        formen 
                                        ein 
                                        sicheres 
                                        Ich. 
                            
                         
                        
                            
                                        やり直したいことさえも 
                                        今はもうないと 
                            
                                        Selbst 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        ich 
                                        wiederholen 
                                        möchte, 
                                        gibt 
                                        es 
                                        jetzt 
                                        nicht 
                                        mehr. 
                            
                         
                        
                            
                                        明日を選ぶよ 
                            
                                        Ich 
                                        wähle 
                                        das 
                                        Morgen. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        笑っても泣いても最後だと 
                            
                                        Ob 
                                        ich 
                                        lache 
                                        oder 
                                        weine, 
                                        es 
                                        ist 
                                        das 
                                        Ende. 
                            
                         
                        
                            
                                        立ち上がってゆくその姿も 
                            
                                        Auch 
                                        diese 
                                        Gestalt, 
                                        die 
                                        aufsteht 
                                        und 
                                        weitergeht. 
                            
                         
                        
                            
                                        ここに居ること 
                                        それだけが全てだと 
                            
                                        Hier 
                                        zu 
                                        sein, 
                                        das 
                                        allein 
                                        ist 
                                        alles, 
                            
                         
                        
                            
                                        心想う模様 
                            
                                        das 
                                        Muster, 
                                        das 
                                        mein 
                                        Herz 
                                        sich 
                                        ausmalt. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        愛さえも憂いて 
                                        瞬くよう 
                            
                                        Selbst 
                                        die 
                                        Liebe 
                                        beklagend, 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Blinzeln, 
                            
                         
                        
                            
                                        君と二人の思い出にも 
                            
                                        selbst 
                                        in 
                                        den 
                                        Erinnerungen 
                                        an 
                                        uns 
                                        beide. 
                            
                         
                        
                            
                                        まだ少し笑っていたのかな 
                            
                                        Hast 
                                        du 
                                        noch 
                                        ein 
                                        wenig 
                                        gelächelt, 
                                        frage 
                                        ich 
                                        mich? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        藍才も捨ていけ 
                                        揺蕩う世を 
                            
                                        Wirf 
                                        auch 
                                        die 
                                        Indigo-Begabung 
                                        weg, 
                                        in 
                                        dieser 
                                        schwankenden 
                                        Welt, 
                            
                         
                        
                            
                                        君を辿る 
                                        寄る辺にも 
                            
                                        dir 
                                        folgend, 
                                        selbst 
                                        zu 
                                        einem 
                                        Zufluchtsort. 
                            
                         
                        
                            
                                        また少し違っていたのかな 
                            
                                        War 
                                        es 
                                        wieder 
                                        ein 
                                        wenig 
                                        anders, 
                                        frage 
                                        ich 
                                        mich? 
                            
                         
                        
                            
                                        終わることのなき旅路を 
                            
                                        Auf 
                                        einer 
                                        Reise 
                                        ohne 
                                        Ende. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        今も未来も超えていけ 
                                        君となぞる夢も 
                            
                                        Geh 
                                        über 
                                        Jetzt 
                                        und 
                                        Zukunft 
                                        hinaus, 
                                        auch 
                                        der 
                                        Traum, 
                                        den 
                                        ich 
                                        mit 
                                        dir 
                                        nachzeichne, 
                            
                         
                        
                            
                                        確かな命宿して 
                                        消えた街の息吹きを 
                            
                                        ein 
                                        sicheres 
                                        Leben 
                                        in 
                                        sich 
                                        tragend, 
                                        den 
                                        Atem 
                                        der 
                                        verschwundenen 
                                        Stadt. 
                            
                         
                        
                            
                                        あぁ 
                                        忘れてしまわぬように 
                            
                                        Ah, 
                                        damit 
                                        ich 
                                        es 
                                        nicht 
                                        vergesse. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: eve
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Альбом
                                    Kaizin
                                    
                                         дата релиза
 16-03-2022
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.