Eve - Kotonoha - перевод текста песни на немецкий

Kotonoha - Eveперевод на немецкий




Kotonoha
Worte
何の気ない 表情に
Auf deinen gleichgültigen Gesichtsausdruck,
頬杖して 目をかけていた
stützte ich mein Kinn und beobachtete dich.
笑っている
Du hast gelächelt.
曖昧な 距離感は
Diese unklare Distanz zwischen uns
僕たちを 平行線のまま
hält uns auf parallelen Wegen.
同じ帰り道の途中下って
Wir gehen denselben Heimweg hinunter.
特別なことはいらない
Ich brauche nichts Besonderes.
水面に映る月は揺らいで
Der Mond, der sich auf der Wasseroberfläche spiegelt, zittert.
こんな毎日が続くと思っていた
Ich dachte, solche Tage würden ewig andauern.
言葉にできない
Ich kann es nicht in Worte fassen.
言えない わかんないの繰り返しだ
Kann es nicht sagen, verstehe es nicht es ist eine ständige Wiederholung.
眩しくて痛いや
Es blendet und tut weh.
あの日々にさよなら
Lebwohl zu diesen Tagen.
近いのに遠くて素直になれないや
So nah und doch so fern, ich kann nicht ehrlich sein.
伝えたい想いは募って
Die Gefühle, die ich dir mitteilen möchte, sammeln sich an.
胸にしまったまんまでは
Wenn ich sie einfach in meinem Herzen verschlossen halte,
届くならもう一度
erreichen sie dich dann? Ich werde es dir noch einmal sagen,
君に言おう
ich werde es dir sagen.
喧嘩した 放課後に
Nach unserem Streit nach der Schule
謝り方を考えていた
dachte ich darüber nach, wie ich mich entschuldigen sollte.
似た者同士な僕ら
Wir sind uns so ähnlich.
将来もわかんないし
Ich weiß nicht, was die Zukunft bringt.
いつかの今日も忘れてしまうのかな
Werde ich diesen heutigen Tag irgendwann vergessen?
同じ帰り道の途中下って
Wir gehen denselben Heimweg hinunter.
見慣れた街も 教室の陽も
Die vertraute Stadt, das Sonnenlicht im Klassenzimmer,
青春の匂いに包まれて
eingehüllt in den Duft der Jugend.
冷たい空も 手の温もりも
Die kalte Luft, die Wärme deiner Hand,
はんぶんこにした音も
selbst der Klang, den wir uns teilten.
今君と思い出にしよう
Lass uns jetzt daraus Erinnerungen machen, mit dir.
思い出にしよう
Lass uns Erinnerungen daraus machen.
忘れずにいよう
Lass uns nicht vergessen.
言葉にできない
Ich kann es nicht in Worte fassen.
言えない わかんないの繰り返しだ
Kann es nicht sagen, verstehe es nicht es ist eine ständige Wiederholung.
眩しくて痛いや
Es blendet und tut weh.
あの日々にさよなら
Lebwohl zu diesen Tagen.
近いのに遠くて素直になれないや
So nah und doch so fern, ich kann nicht ehrlich sein.
伝えたい想いは募って
Die Gefühle, die ich dir mitteilen möchte, sammeln sich an.
胸にしまったまんまでは
Wenn ich sie einfach in meinem Herzen verschlossen halte,
届くならもう一度
erreichen sie dich dann? Ich werde es dir noch einmal sagen,
君に言おう
ich werde es dir sagen.





Авторы: Eve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.