Eve 6 - Inside Out - перевод текста песни на немецкий

Inside Out - Eve 6перевод на немецкий




Inside Out
Innen Außen
I would swallow my pride, I would choke on the rinds
Ich würde meinen Stolz schlucken, ich würde an den Schalen ersticken
But the lack thereof would leave me empty inside
Aber das Fehlen davon würde mich innerlich leer lassen
Swallow my doubt, turn it inside out
Schlucke meine Zweifel, drehe sie von innen nach außen
Find nothin' but faith in nothin'
Finde nichts als Glauben an nichts
Wanna put my tender heart in a blender
Will mein zartes Herz in einen Mixer stecken
Watch it spin 'round to a beautiful oblivion
Zusehen, wie es sich in eine wunderschöne Vergessenheit dreht
Rendezvous, then I'm through with you
Rendezvous, dann bin ich fertig mit dir
I burn, burn like a wicker cabinet
Ich brenne, brenne wie ein Weidenschrank
Chalk white and oh-so-frail
Kreideweiß und ach so zerbrechlich
I see our time has gotten stale
Ich sehe, unsere Zeit ist schal geworden
The tick-tock of the clock is painful
Das Tick-Tack der Uhr ist schmerzhaft
All sane and logical
Völlig vernünftig und logisch
I wanna tear it off the wall
Ich will sie von der Wand reißen
I hear words in clips and phrases
Ich höre Worte in Clips und Phrasen
I think sick like ginger ale
Mir wird übel wie von Ginger Ale
My stomach turns and I exhale
Mein Magen dreht sich und ich atme aus
I would swallow my pride, I would choke on the rinds
Ich würde meinen Stolz schlucken, ich würde an den Schalen ersticken
But the lack thereof would leave me empty inside
Aber das Fehlen davon würde mich innerlich leer lassen
I would swallow my doubt, turn it inside out
Ich würde meine Zweifel schlucken, sie von innen nach außen drehen
Find nothin' but faith in nothin'
Finde nichts als Glauben an nichts
Wanna put my tender heart in a blender
Will mein zartes Herz in einen Mixer stecken
Watch it spin 'round to a beautiful oblivion
Zusehen, wie es sich in eine wunderschöne Vergessenheit dreht
Rendezvous, then I'm through with you
Rendezvous, dann bin ich fertig mit dir
So-Cal is where my mind states
So-Cal ist, wo mein Verstand sich befindet
But it's not my state of mind
Aber es ist nicht mein Geisteszustand
I'm not as ugly, sad as you
Ich bin nicht so hässlich, traurig wie du
Or am I origami
Oder bin ich Origami
Folded up and just pretend
Zusammengefaltet und nur so tuend
Demented as the motives in your head
Gestört wie die Motive in deinem Kopf
I would swallow my pride, I would choke on the rinds
Ich würde meinen Stolz schlucken, ich würde an den Schalen ersticken
But the lack thereof would leave me empty inside
Aber das Fehlen davon würde mich innerlich leer lassen
I would swallow my doubt, turn it inside out
Ich würde meine Zweifel schlucken, sie von innen nach außen drehen
Find nothin' but faith in nothin'
Finde nichts als Glauben an nichts
Wanna put my tender heart in a blender
Will mein zartes Herz in einen Mixer stecken
Watch it spin 'round to a beautiful oblivion
Zusehen, wie es sich in eine wunderschöne Vergessenheit dreht
Rendezvous, then I'm through with you
Rendezvous, dann bin ich fertig mit dir
(Rendezvous)
(Rendezvous)
I alone am the one you don't know you need
Ich allein bin der, von dem du nicht weißt, dass du ihn brauchst
Take heed, feed your ego
Pass auf, füttere dein Ego
Make me blind when your eyes close
Mach mich blind, wenn deine Augen sich schließen
Sink when you get close, tie me to the bedpost
Versinke, wenn du mir nahe kommst, binde mich ans Bettpfosten
I alone am the one you don't know you need
Ich allein bin der, von dem du nicht weißt, dass du ihn brauchst
You don't know you need me
Du weißt nicht, dass du mich brauchst
Make me blind when your eyes close
Mach mich blind, wenn deine Augen sich schließen
Tie me to the bedpost
Binde mich ans Bettpfosten
I would swallow my pride, I would choke on the rinds
Ich würde meinen Stolz schlucken, ich würde an den Schalen ersticken
The lack thereof would leave me empty inside
Das Fehlen davon würde mich innerlich leer lassen
Swallow my doubt, turn it inside out
Schlucke meine Zweifel, drehe sie von innen nach außen
Find nothing but faith in nothing
Finde nichts als Glauben an nichts
Wanna put my tender heart in a blender
Will mein zartes Herz in einen Mixer stecken
Watch it spin 'round to a beautiful oblivion
Zusehen, wie es sich in eine wunderschöne Vergessenheit dreht
Rendezvous, then I'm through, now I'm through with you
Rendezvous, dann bin ich durch, jetzt bin ich fertig mit dir
Through with you
Fertig mit dir
Rendezvous, then I'm through with you
Rendezvous, dann bin ich fertig mit dir





Авторы: James Maxwell Collins, Jonathan Siebels, Anthony Fagenson, Anthony Edward Fagenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.