Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Phone
rings)
(Телефон
звонит)
Boyfriend:
Pick
it
up,
pick
it
up
Парень:
Возьми
трубку,
возьми
трубку.
Eve:
Relax,
dawg.
(Hello?,
Hello?)
Ева:
Расслабься,
чувак.
(Алло?,
Алло?)
Boyfriend:
Pick
it
up,
you
don抰
be
picking
up
the
phone
when
I抦
around
lately
Парень:
Возьми
трубку,
ты
в
последнее
время
не
берешь
трубку,
когда
я
рядом.
When
I抦
around
all
the
time
lately
and
all
that
shit,
man.
Shit
going
to
your
Когда
я
рядом
все
время
в
последнее
время
и
всё
такое,
чувак.
Что-то
лезет
тебе
в
Head
and
all
that-
don抰
forget
where
the
f**k
you
came
from.
голову
и
всё
такое...
Не
забывай,
откуда
ты,
чёрт
возьми,
взялась.
Eve:
Yeah,
nigga
and
not
from
you,
relax.
Ева:
Ага,
чувак,
и
не
от
тебя,
расслабься.
Boyfriend:
You
know
what?
Парень:
Знаешь
что?
Eve:
(sighs)What?
Ева:
(вздыхает)
Что?
Boyfriend:
e
gonna
have
to
talk
about
this
later?
Парень:
Нам
нужно
будет
поговорить
об
этом
позже.
Eve:
(Whispers)
He
on
his
period,
yo.
(Huh,
nah,
I抦a
hit
you
back,
I抦a
hit
you
Ева:
(Шепчет)
У
него
месячные,
ё-моё.
(А,
нет,
я
перезвоню,
я
перезвоню,
Back,
I抦a
hit
you
right
back.
Aight,
yeah)
я
тебе
перезвоню.
Ладно,
ага)
Boyfriend:
What
you
say,
what
you
say,
what
you
say?
Who
that
you
talking
all
Парень:
Что
ты
сказала,
что
ты
сказала,
что
ты
сказала?
С
кем
ты
там
так
Crazy
on
the
phone
to-
who
was
that?
болтаешь
по
телефону
- кто
это
был?
Eve:
Oh
my
god!
Why
is
you
trippin?
Damn
we
go
through
this
every
f**king
night!
Ева:
Боже
мой!
Чего
ты
психуешь?
Черт,
мы
проходим
через
это
каждый
чёртов
вечер!
Boyfriend:
What
do
you
mean
揺very
night
you
don抰
pick
up
the
phone
sometimes,
Парень:
Что
ты
имеешь
в
виду
"каждый
вечер"?
Ты
иногда
не
берешь
трубку,
You
hiding
and
shit.
Who
was
that
on
the
phone?
прячешься
и
всё
такое.
Кто
это
был
по
телефону?
Eve:
Dawg,
I抦
a
busy
woman!
Ева:
Чувак,
я
занятая
женщина!
Boyfriend:
You
揳
busy
ever
since
you
can
back
from
California
you
all
Парень:
Ты
"занятая"
с
тех
пор,
как
вернулась
из
Калифорнии,
вся
такая
Hollywood
and
shit,
Diva
shit
and
all
that.
Every
time
I
gotta
go
through
all
голливудская
и
всё
такое,
вся
из
себя
дива.
Каждый
раз
мне
приходится
проходить
через
всё
Of
this
with
you!
You
ain抰
been
acting
like
that!
это
с
тобой!
Ты
раньше
себя
так
не
вела!
Eve:
Nigga
is
you
for
real?
No
that抯
you!
You
acting
like
a
girl,
dawg.
Why
is
Ева:
Чувак,
ты
серьёзно?
Нет,
это
ты!
Ты
ведешь
себя
как
девчонка,
чувак.
Почему
ты
You
acting
like
a
broad?
ведешь
себя
как
баба?
Boyfriend:
Hold
on,
hold
onå
"irst
of
all,
watch
your
mouth.
Парень:
Подожди,
подожди...
во-первых,
следи
за
языком.
Boyfriend:
Talking
all
crazy
and
everything
like
I抦
acting
nigga
give
you
a
Парень:
Говоришь
всякие
гадости,
как
будто
я
веду
себя...
чувак,
уделяю
тебе
немного
Little
extra
attention,
you
start
acting
like
a
nigga
stressing
you
and
all
больше
внимания,
а
ты
начинаешь
вести
себя
так,
будто
я
тебя
напрягаю
и
всё
Eve:
You
know
what?
Keep
your
attention,
dawg...
please!
I
get
enough
attention.
Ева:
Знаешь
что?
Оставь
свое
внимание
себе,
чувак...
пожалуйста!
Мне
хватает
внимания.
Boyfriend:
Oh,
keep
my
attention?
See
all
that
shit
Парень:
А,
оставить
свое
внимание
себе?
Вот
это
всё...
Eve:
Yeah!
And
in
a
matter
of
fact-
Roll
out!
Ева:
Да!
И
вообще
- катись
отсюда!
Boyfriend:
Roll
out?
Парень:
Катись?
Boyfriend:
Well,
f**k
it匢抦
rolling
then!
Парень:
Ну,
хрен
с
тобой
- качусь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.