Текст и перевод песни Example - Never Had a Day
Looking
at
the
scrap
at
the
party,
Смотрю
на
лом
на
вечеринке.
Been
three
days
since
we
started,
Прошло
три
дня
с
тех
пор,
как
мы
начали.
Sunday
morning,
TV's
boring,
you're
ignoring
me,
Воскресное
утро,
телевизор
скучен,
ты
игнорируешь
меня.
Weather
man
said
it
would
be
nice
but
its
pouring
down,
down,
Человек
с
погодой
сказал,
что
было
бы
здорово,
но
он
льется
вниз,
вниз,
And
your
friends
still
lying
on
the
floor,
half
dead
half
snoring,
а
твои
друзья
все
еще
лежат
на
полу,
наполовину
мертвые,
наполовину
храпят.
A
cup
of
tea
won't
do,
Чашечка
чая
не
поможет.
A
kiss
from
me
won't
do,
Поцелуй
от
меня
не
поможет.
I
gotta
get
out
of
this
habit
we're
in,
Я
должен
избавиться
от
этой
привычки,
в
которой
мы
живем.
The
weekend
comes
and
we're
at
it
again,
Наступают
выходные,
и
мы
снова
на
них,
Saying
it
wont
but
its
happened
again,
Говоря,
что
это
не
так,
но
это
случилось
снова.
I
worship
the
ground
you
walk
on
but
you're
dragging
me
down,
Я
поклоняюсь
земле,
по
которой
ты
идешь,
но
ты
тянешь
меня
вниз.
We
never
had
a
day
go
by
we
were
sober,
У
нас
никогда
не
было
дня,
чтобы
пройти
мимо,
мы
были
трезвы.
Sitting
in
a
cold
room
wide
awake,
Я
сижу
в
холодной
комнате,
проснувшись,
And
now
I
gotta
say
goodbye
to
the
sofa,
и
теперь
я
должен
попрощаться
с
диваном.
See
I
gotta
go,
cant
hide
away,
Видишь
ли,
я
должен
уйти,
не
могу
спрятаться.
We
never
had
a
day,
У
нас
никогда
не
было
дня.
I
never
had
a
say,
У
меня
никогда
не
было
права
голоса.
I
never
had
the
heart
to
show
you
my
hate,
У
меня
никогда
не
было
сердца,
чтобы
показать
тебе
свою
ненависть.
We
never
had
a
day
go
by
we
were
sober,
У
нас
никогда
не
было
дня,
чтобы
пройти
мимо,
мы
были
трезвы.
Sitting
in
a
cold
room
wide
awake,
Сидя
в
холодной
комнате,
бодрствуя.
Yo.
I
said
you'll
always
be
my
girl,
Я
сказал,
что
ты
всегда
будешь
моей
девушкой.
Be
my
world,
Будь
моим
миром.
Peeps
can
tell,
Пипсы
могут
сказать...
And
I'll
always
keep
repeating
those
few
words
like
sleep
and
smell
И
я
всегда
буду
повторять
эти
несколько
слов,
как
сон
и
запах.
But
you
get
your
secrets
well,
Но
ты
хорошо
знаешь
свои
секреты.
I
tried
to
leave
I'm
weak
as
hell,
Я
пытался
уйти,
я
чертовски
слаб.
I
kept
ignoring
the
habit
you
fed
Я
продолжал
игнорировать
привычку,
которую
ты
кормил.
I'm
Mr
Potato
soaring
ahead,
Я
Мистер
картошка,
парящий
впереди.
You,
me,
zombie
thread,
Ты,
Я,
зомби-нить.
I
feel
like
Shaun
of
the
dead,
Я
чувствую
себя
Шоном
мертвых.
Not
how
I
was
born
and
bred,
Не
так
я
был
рожден
и
воспитан.
Follow
the
yellow
brick
road,
Следуй
по
дороге
из
желтого
кирпича.
Stop,
being
a
bitch,
Прекрати,
быть
стервой.
Got
back
to
the
witch
of
the
east,
uh,
Я
вернулся
к
ведьме
Востока,
ух,
I
worship
the
ground
you
walk
on
but
you're
dragging
me
down,
Я
поклоняюсь
земле,
по
которой
ты
идешь,
но
ты
тянешь
меня
вниз.
We
never
had
a
day
go
by
we
were
sober,
У
нас
никогда
не
было
дня,
чтобы
пройти
мимо,
мы
были
трезвы.
Sitting
in
a
cold
room
wide
awake,
Я
сижу
в
холодной
комнате,
проснувшись,
And
now
I
gotta
say
goodbye
to
the
sofa,
и
теперь
я
должен
попрощаться
с
диваном.
See
I
gotta
go,
cant
hide
away,
Видишь
ли,
я
должен
уйти,
не
могу
спрятаться.
We
never
had
a
day,
У
нас
никогда
не
было
дня.
I
never
had
a
say,
У
меня
никогда
не
было
права
голоса.
I
never
had
the
heart
to
show
you
my
hate,
У
меня
никогда
не
было
сердца,
чтобы
показать
тебе
свою
ненависть.
We
never
had
a
day
go
by
we
were
sober,
У
нас
никогда
не
было
дня,
чтобы
пройти
мимо,
мы
были
трезвы.
Sitting
in
a
cold
room
wide
awake,
Сидя
в
холодной
комнате,
бодрствуя.
He's
the
habit,
Он-привычка,
She's
the
habit,
она-привычка.
He's
about
to,
Он
собирается...
He's
about
to
go,
its
freezing
in
the
cold,
Он
вот-вот
уйдет,
он
замерзнет
на
холоде.
He's
the
habit,
Он-привычка,
She's
the
habit,
она-привычка.
He's
about
to,
Он
собирается...
He's
about
to
go,
its
easy
at
the
show,
Он
вот-вот
уйдет,
на
шоу
Все
просто.
Feed
the
habit,
Питайся
привычкой,
She's
the
habit,
она
привычка.
He's
about
to,
Он
собирается...
He's
about
to
go,
ooh
its
freezing
in
the
cold,
Он
вот-вот
уйдет,
О-О,
он
замерзает
на
холоде.
Feed
the
habit,
Питайся
привычкой,
She's
the
habit,
она
привычка.
He's
about
to,
Он
собирается...
He's
about
go,
go,
go,
go,
Он
вот-вот
уйдет,
уйдет,
уйдет,
уйдет.
We
never
had
a
day
go
by
we
were
sober,
У
нас
никогда
не
было
дня,
чтобы
пройти
мимо,
мы
были
трезвы.
Sitting
in
a
cold
room
wide
awake,
Я
сижу
в
холодной
комнате,
проснувшись,
And
now
I
gotta
say
goodbye
to
the
sofa,
и
теперь
я
должен
попрощаться
с
диваном.
See
I
gotta
go,
cant
hide
away,
Видишь
ли,
я
должен
уйти,
не
могу
спрятаться.
We
never
had
a
day,
У
нас
никогда
не
было
дня.
I
never
had
a
say,
У
меня
никогда
не
было
права
голоса.
I
never
had
the
heart
to
show
you
my
hate,
У
меня
никогда
не
было
сердца,
чтобы
показать
тебе
свою
ненависть.
We
never
had
a
day
go
by
we
were
sober,
У
нас
никогда
не
было
дня,
чтобы
пройти
мимо,
мы
были
трезвы.
Sitting
in
a
cold
room
wide
awake,
Сидя
в
холодной
комнате,
бодрствуя.
We
never
had
a
day
(day)
(day)
(day)
У
нас
никогда
не
было
дня
(дня)
(дня)
(дня).
I
never
had
a
say
(say)
(say)
(say)
Я
никогда
не
говорил
(не
говорил)
(не
говорил)
(не
говорил)
We
never
had
a
day
(day)
(day)
(day)
У
нас
никогда
не
было
дня
(дня)
(дня)
(дня).
I
never
had
a
say
(say)
(say)
(say)
Я
никогда
не
говорил
(не
говорил)
(не
говорил)
(не
говорил)
We
never
had
a
day,
У
нас
никогда
не
было
дня.
I
never
had
a
say,
У
меня
никогда
не
было
права
голоса.
I
never
had
the
heart
to
show
you
my
hate,
У
меня
никогда
не
было
сердца,
чтобы
показать
тебе
свою
ненависть.
We
never
had
a
day
go
by
we
were
sober,
У
нас
никогда
не
было
дня,
чтобы
пройти
мимо,
мы
были
трезвы.
Sitting
in
a
cold
room
wide
awake,
Сидя
в
холодной
комнате,бодрствуя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ELLIOT GLEAVE, ANDY SHELDRAKE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.