Текст и перевод песни Exile - Diamond
最近少し落ちこんだり
妙に元気がないよと
Recently,
I've
been
feeling
a
little
down
and
everyone
has
been
saying
that
I've
been
really
gloomy
and
unmotivated.
みんなに言われて
考えてみたんだ
So
I
sat
down
and
actually
thought
about
it.
うれしい言葉にさえ
いつしか
I
can't
even
respond
to
encouraging
words.
心が響かなくなってた
It's
like
my
emotions
just
aren't
working
as
they
should
be.
本当は違うよ
自分に聞いてみた・・・
But
deep
down,
that's
not
the
case.
I
know
in
my
heart
that...
また今日も僕を
勇気づけてくれるみんな
Everyone,
you've
pulled
me
out
of
my
funk
time
and
time
again.
自信をもってもっと夢を抱くよ
So
I'm
going
to
gain
some
more
confidence
and
dream
bigger.
必ず叶うというその強い
Because
I
know
that
my
resolve
意志だけが持つ果てしないpower
will
carry
me
through
my
endless
search
for
power.
今夢を実現させる
仲間がいるから
I
have
my
friends
to
help
me
make
my
dreams
come
true.
この喜びもずっと分かちあえる
And
we'll
continue
to
share
this
happiness
together.
それがきっと僕らの幸せさ
I'm
sure
that
it
makes
all
of
us
happy.
いつの日かきっと空に虹がかかるはずだよ
Someday,
a
rainbow
will
surely
appear
in
the
sky,
darling.
幸せになれるのさ
We'll
be
so
happy,
you
and
I.
晴れわたった青い空に
夢をのせて走り出すよ
I'm
going
to
run
as
fast
as
I
can
toward
my
dreams
across
this
bright
blue
sky.
自信なんてない
誰だって同じさ
I
don't
have
any
self-confidence.
I'm
just
like
everyone
else.
自分一人すら認めてあげられなかった
I
couldn't
even
accept
myself
when
I
was
all
alone.
そんな僕とは今日で別れ告げる
But
that
ends
today.
必ず叶えるという思いと
With
my
dreams
in
my
heart
それを決めた自分を信じて
I
believe
in
myself
and
that
I
will
make
them
come
true
忘れてた
自分自身もう一度とりもどす
I'm
going
to
get
back
what
I've
lost.
僕が心の中に持っている
That
diamond
that
I
hold
in
my
heart
ダイアモンドはいつも輝く
It
will
always
shine,
baby.
よごれても
曇っても
きっとまた輝くよ
It
will
shine
no
matter
how
dirty
or
cloudy
it
gets.
輝きにかえるのさ
It
will
regain
its
brilliance.
必ず叶うというその強い
Because
I
know
that
my
resolve
意志だけが持つ果てしないpower
will
carry
me
through
my
endless
search
for
power.
今夢を実現させる
仲間がいるから
I
have
my
friends
to
help
me
make
my
dreams
come
true.
この喜びもずっと分かちあえる
And
we'll
continue
to
share
this
happiness
together.
それがきっと僕らの幸せさ
I'm
sure
that
it
makes
all
of
us
happy.
いつの日かきっと空に虹がかかるはずだよ
Someday,
a
rainbow
will
surely
appear
in
the
sky,
darling.
幸せになれるのさ
We'll
be
so
happy,
you
and
I.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atsushi, H-wonder, atsushi, h−wonder
Альбом
Exit
дата релиза
24-08-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.