Extremoduro - Puta - перевод текста песни на английский

Puta - Extremoduroперевод на английский




Puta
Whore
Casi que a la fuerza recorro las horas
I almost force my way through the hours
No me encuentra el día si no encuentro su boca
The day doesn't find me if I can't find her mouth
Diciendo, venga, venga, que me vuelvo loca
Saying, come on, come on, she's driving me crazy
Y ando entre su pelo y hay un agujero
And I wander through her hair, and there's a hole
Me subo a las estrellas
I climb to the stars
Y me tiro de cabeza
And I throw myself headfirst
Subí al árbol más alto
I climbed the tallest tree
Que tiene la alameda
In the promenade
Y vi miles de ojos
And I saw thousands of eyes
Dentro de mis tinieblas
Within my darkness
Nosotras no las vemos
We don't see them
Las hormigas comentan
The ants comment
Y el caracol mi vista
And the snail, my sight
Solo alcanza a las hierbas
Only reaches the herbs
Que nada me interesa de alrededor
I don't care about anything around me
Y me subo a lo más alto de la locura
And I climb to the highest point of madness
Me encuentro a mi princesa hablando con la luna
I find my princess talking to the moon
Echándose carreras a ver quién es más puta
Racing to see who is the biggest whore
Que no me da la gana pasar media vida
I don't want to spend half my life
Buscando esa frase que tal vez no exista
Looking for that phrase that maybe doesn't exist
¡No me mira!
She doesn't look at me!
¿Y qué cojones puedo decir?
And what the hell can I say?
Mi perro ya no quiere la comida
My dog doesn't want his food anymore
Y en mi cabeza paso el día buscándote
And in my head, I spend the day looking for you
Yeah yeah
Yeah yeah
Y llego a tus rincones llenos de flores
And I arrive at your corners full of flowers
Por mis esquinas llenas de colores
Through my corners full of colors
Se ha desbocao' la primavera
Spring has run wild
La noche entera
All night long
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Bebo de una fuente caliente, caliente
I drink from a hot spring, hot
Y vuelvo a ver al hada que nunca me abandona
And I see the fairy again who never abandons me
Cuando no estoy contigo domestico las horas
When I'm not with you, I tame the hours
Y hago que den brincos y hago que corran
And I make them jump and I make them run
Que no me da la gana pasar media vida
I don't want to spend half my life
Buscando esa droga que tal vez no exista
Looking for that drug that maybe doesn't exist
No me mira el sol que no me mira
The sun doesn't look at me that doesn't look at me
Si no me viene a ver una sonrisa
If a smile doesn't come to see me
Y se me sale dando pedales
And a tear slips out of me pedaling
Sin mi permiso una lagrimilla
Without my permission
Que no me mira el sol que no me mira
The sun doesn't look at me that doesn't look at me
Si no me viene a ver una sonrisa
If a smile doesn't come to see me
Y se me sale dando pedales
And a tear slips out of me pedaling
Sin mi permiso una lagrimilla
Without my permission
Y llego a tus rincones llenos de flores
And I arrive at your corners full of flowers
Por mis esquinas llenas de colores
Through my corners full of colors
Se ha desbocao' la primavera
Spring has run wild
La noche entera
All night long
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Que nada me interesa a mi alrededor
I don't care about anything around me
Me subo a lo más alto de la locura
I climb to the highest point of madness
Me encuentro a mi princesa hablando con la luna
I find my princess talking to the moon
Echándose carreras a ver quien es más puta
Racing to see who is the biggest whore





Авторы: Roberto Iniesta Ojea, Iã‘aki Anton Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.