cold cold cold - EZIперевод на русский
Doctor,
look
me
in
the
eyes
Доктор,
посмотри
мне
в
глаза
I've
been
breathing
air,
but
there's
no
sign
of
life
Я
дышу
воздухом,
но
нет
признаков
жизни
Doctor,
the
problems
in
my
chest
Доктор,
проблемы
в
моей
груди
My
heart
feels
cold
as
ice,
but
it's
anybody's
guess
Мое
сердце
холодно
как
лед,
но
это
чей-то
угадай
Doctor,
can
you
help
me
'cause
I
don't
feel
right?
Доктор,
можешь
мне
помочь,
потому
что
я
не
чувствую
себя
хорошо?
Better
make
it
fast
before
I
change
my
mind
Лучше
поторопись,
пока
я
не
передумал
Doctor,
can
you
help
me
'cause
I
don't
feel
right?
Доктор,
можешь
мне
помочь,
потому
что
я
не
чувствую
себя
хорошо?
Better
make
it
fast
before
I
change
my
mind
Лучше
поторопись,
пока
я
не
передумал
Well,
it's
cold,
cold,
cold,
cold
inside
Ну,
холодно,
холодно,
холодно,
холодно
внутри
Darker
in
the
day
than
the
dead
of
night
Темнее
днем,
чем
в
самую
глухую
ночь
Cold,
cold,
cold,
cold
inside
Холодно,
холодно,
холодно,
холодно
внутри
Doctor,
can
you
help
me
'cause
something
don't
feel
right?
Доктор,
можешь
мне
помочь,
потому
что
что-то
не
так?
Something
don't
feel
right
Что-то
не
так
Sweet
nurse,
don't
look
at
me
that
way
Милая
медсестра,
не
смотри
на
меня
так
I've
seen
those
eyes
before
I
can
tell
you
want
to
play
Я
видел
эти
глаза
раньше,
я
могу
сказать,
что
ты
хочешь
поиграть
And
counselor,
give
me
some
advice
И
консультант,
дай
мне
совет
Tell
me,
how
hard
will
I
fall
if
I
live
a
double
life?
Скажи
мне,
как
сильно
я
упаду,
если
буду
жить
двойной
жизнью?
So,
doctor,
can
you
help
me
'cause
I
don't
feel
right?
Итак,
доктор,
можешь
мне
помочь,
потому
что
я
не
чувствую
себя
хорошо?
Better
make
it
fast
before
I
change
my
mind
Лучше
поторопись,
пока
я
не
передумал
Doctor,
can
you
help
me
'cause
I
don't
feel
right?
Доктор,
можешь
мне
помочь,
потому
что
я
не
чувствую
себя
хорошо?
Better
make
it
fast,
before
I
change
my
mind
Лучше
поторопись,
пока
я
не
передумал
Well,
it's
cold,
cold,
cold,
cold
inside
Ну,
холодно,
холодно,
холодно,
холодно
внутри
Darker
in
the
day
than
the
dead
of
night
Темнее
днем,
чем
в
самую
глухую
ночь
Cold,
cold,
cold,
cold
inside
Холодно,
холодно,
холодно,
холодно
внутри
Doctor,
can
you
help
me?
Доктор,
можешь
мне
помочь?
'Cause
something
don't
feel
right
Потому
что
что-то
не
так
Yeah,
something
just
ain't
right
Да,
что-то
не
так
'Cause
something
don't
feel
right
Потому
что
что-то
не
так
Yeah,
something
just
ain't
right
Да,
что-то
не
так
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.