ye
바람이
몰아치던
달
ye
der
Wind
peitschte
im
Monat
창문
사이
봄바람도
Auch
der
Frühlingswind
durch
das
Fenster
맘에
안
들었던
나
Gefiel
mir
nicht,
ich
ye
다짐해
음표들을
모를
때
ye
ich
schwor,
als
ich
die
Noten
nicht
kannte
근자감에
미쳐
구멍
사이
Völlig
verrückt
vor
Selbstüberschätzung,
durch
das
Loch
떨어지던
끝에
Fiel
ich
am
Ende
손을
잡아달라던
Hieltst
du
meine
Hand,
마음들은
소멸해
Diese
Wünsche
sind
verflogen
그때부턴
나만
Seitdem
nur
ich
믿겠다던
내
맘
한켠에
Wollte
mich
auf
mich
selbst
verlassen,
in
meinem
Herzen
책임이란
건
앞날의
Verantwortung
war
die
과정들을
모른
채
Unbekannte
der
zukünftigen
엉겁결에
가진듯해
Prozesse,
wie
durch
Zufall
지금
문제의
축이네
Besessen,
jetzt
ist
sie
die
Achse
des
Problems
ye
아무것도
모른
채
ye
ich
wusste
nichts
ye
그냥
했던
것
같애
ye
ich
habe
es
einfach
so
gemacht,
scheint
es
내
사람들이라는
건
꿈에도
Meine
Leute,
davon
habe
ich
nicht
einmal
안
나왔는데
해답을
Geträumt,
aber
ich
finde
keine
Antwort
모르겠네
damn
Verdammt
pray
더
빌어
길던
Ich
bete
noch
mehr,
die
lange
지옥
같은
건대
작업실
Hölle,
das
Studio
누가
공감이나
하겠어
Wer
würde
sich
dafür
interessieren?
다
열심이라네
Alle
sind
fleißig
누가
책임감을
내게
Wer
spricht
mit
mir
über
Verantwortung?
논해
거만하네
Arrogant
그때의
600곡이
지금의
Die
600
Songs
von
damals
setzen
jetzt
das
퍼즐을
맞춰가네
Puzzle
zusammen
I
just
need
a
break
now
Ich
brauche
jetzt
eine
Pause
I'm
running
without
a
break
Ich
renne
ohne
Pause
그때의
나와
지금
나도
Der
ich
von
damals
und
der
ich
jetzt
sind
auch
그냥
나인데
Nur
ich
몇
년
전
거긴
똑같던데
Vor
ein
paar
Jahren
war
es
dort
genau
gleich
나만
달라졌네
Nur
ich
habe
mich
verändert
그냥
가고
싶어
멀리
Ich
will
einfach
weg
wanna
go
far
away
from
here
Ich
will
weit
weg
von
hier
I
just
need
a
break
now
Ich
brauche
jetzt
eine
Pause
I'm
running
without
a
break
Ich
renne
ohne
Pause
그때의
나와
지금
나도
Der
ich
von
damals
und
der
ich
jetzt
sind
auch
그냥
나인데
Nur
ich
몇
년
전
거긴
똑같던데
Vor
ein
paar
Jahren
war
es
dort
genau
gleich
나만
달라졌네
Nur
ich
habe
mich
verändert
그냥
가고
싶어
멀리
Ich
will
einfach
weg
wanna
go
far
away
from
here
Ich
will
weit
weg
von
hier
음악들은
거리가
멀었던
Die
Musik
war
weit
entfernt
von
10대
끝은
막을
내리고
Dem
Ende
meiner
Teenagerjahre,
der
Vorhang
fällt
20대는
25
신분당이라면
Wenn
ich
in
meinen
Zwanzigern
25
Jahre
alt
wäre,
정자쯤
되겠지만
Wäre
ich
ungefähr
in
Jeongja
매일
타던
9404
Aber
ich
nahm
jeden
Tag
die
9404
never
forgot
oh
god
damn
Ich
werde
es
nie
vergessen,
oh
verdammt
술자리는
만들어도
priceless
Die
Partys
kann
man
machen,
aber
sie
sind
unbezahlbar
친히
먹어주는
거라면
Wenn
du
sie
freundlicherweise
isst
좀
까고
backspace
Ein
bisschen
kritisieren,
Backspace
이젠
그냥
내
멋대로
Jetzt
muss
ich
einfach
so
machen,
wie
ich
will
해야겠어
climax
Der
Höhepunkt
쯤은
온
것
같은데
Scheint
erreicht,
aber
아직도
못
본
credit
Ich
habe
immer
noch
keine
Credits
gesehen
press
the
button
눌러
Drücke
den
Knopf,
폭탄
터뜨려
다
죽자
Lass
die
Bombe
explodieren,
lass
uns
alle
sterben
삶의
의미는
대체
뭘까
Was
ist
eigentlich
der
Sinn
des
Lebens?
I
don't
know
why
I'm
makin
this
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
das
mache
거기다
aim은
원해
lit
Dort
will
ich
leuchten
뭐
내가
kendrick
도
아니고
Ich
bin
kein
Kendrick
drake
scott도
아니고
Ich
bin
kein
Drake
Scott
예술가도
아닌
Ich
bin
kein
Künstler
내가
비슷한
걸
하려
해
Ich
versuche,
etwas
Ähnliches
zu
tun
lil
붙인
래퍼들은
Rapper
mit
Lil
davor
machen
비슷한
걸
많이
해
Viel
Ähnliches
난
그냥
rnb도
아니고
Ich
bin
weder
R&B
noch
힙합도
아니고
Hip-Hop
noch
미술도
아니고
Kunst
그냥
한풀이나
해
Ich
lasse
einfach
nur
Dampf
ab
I
just
need
a
break
now
Ich
brauche
jetzt
eine
Pause
I'm
running
without
a
break
Ich
renne
ohne
Pause
그때의
나와
지금
나도
Der
ich
von
damals
und
der
ich
jetzt
sind
auch
그냥
나인데
Nur
ich
몇
년
전
거긴
똑같던데
Vor
ein
paar
Jahren
war
es
dort
genau
gleich
나만
달라졌네
Nur
ich
habe
mich
verändert
그냥
가고
싶어
멀리
Ich
will
einfach
weg
wanna
go
far
away
from
here
Ich
will
weit
weg
von
hier
wanna
live
a
good
life
Ich
will
ein
gutes
Leben
führen
livin
a
good
life
Ein
gutes
Leben
führen
have
a
good
time
Eine
gute
Zeit
haben
have
a
굿밤
Gute
Nacht
have
a
good
night
Gute
Nacht
have
a
good
night
Gute
Nacht
wanna
live
a
good
life
Ich
will
ein
gutes
Leben
führen
livin
a
good
life
Ein
gutes
Leben
führen
have
a
good
time
Eine
gute
Zeit
haben
have
a
굿밤
Gute
Nacht
have
a
good
night
Gute
Nacht
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.