Distopía (feat. Nyd) - FNK feat. Nydперевод на английский
No
está
en
mi
It's
not
in
me
El
cambiar
lo
que
dejaste
aquí
To
change
what
you
left
here
Al
volver,
no
hay
nada
aquí
Upon
returning,
there's
nothing
here
No
existe
nada
para
ti
There's
nothing
for
you
anymore
No
entiendo
que
pasó
I
don't
understand
what
happened
Me
fui
de
aquí
I
left
here
Y
sin
tu
mano,
tiendo
a
seguir
And
without
your
hand,
I
keep
going
Atada
a
ti
Tied
to
you
Sigo
estacionado
por
tu
calle
I
keep
driving
by
your
street
Tratando
de
olvidar
Trying
to
forget
Que
nunca
fui
digno
de
tu
atención
That
I
was
never
worthy
of
your
attention
Y
lo
diré
mil
veces
And
I'll
say
it
a
thousand
times
No
se
que
hago
arriesgando
así
el
corazón
I
don't
know
why
I'm
risking
my
heart
like
this
No
me
importa
si
es
lo
que
quieres
I
don't
care
if
it's
what
you
want
O
los
muros
que
quiebres
Or
the
walls
you
break
down
Para
que
te
lleve
a
mi
habitación
Just
to
have
you
come
to
my
room
Sin
buscar
entre
tus
palabras
Without
searching
between
your
words
No
quiero
que
me
des
calma
I
don't
want
you
to
give
me
peace
Solo
dejaré
en
ti
esta
canción
I'll
just
leave
this
song
with
you
No
está
en
mi
It's
not
in
me
El
cambiar
lo
que
dejaste
aquí
To
change
what
you
left
here
Al
volver,
no
hay
nada
aquí
Upon
returning,
there's
nothing
here
No
existe
nada
para
ti
There's
nothing
for
you
anymore
No
está
en
mi
It's
not
in
me
El
cambiar
lo
que
dejaste
aquí
To
change
what
you
left
here
Al
volver,
no
hay
nada
aquí
Upon
returning,
there's
nothing
here
No
existe
nada
para
ti
There's
nothing
for
you
anymore
(Vuelves
a
caer)
(You
keep
falling)
Y
no
volver
And
not
coming
back
(Te
puedes
perder)
(You
can
get
lost)
¿Dónde
quedo
tu
orgullo?
Where's
your
pride
gone?
(Vuelves
a
caer)
(You
keep
falling)
Mientras
yo
te
juro
While
I
swear
to
you
Me
he
aprendido
a
querer
I've
learned
to
love
No
me
importa
si
es
lo
que
quieres
I
don't
care
if
it's
what
you
want
O
los
muros
que
quiebres
Or
the
walls
you
break
down
Para
que
te
lleve
a
mi
habitación
Just
to
have
you
come
to
my
room
Sin
buscar
entre
tus
palabras
Without
searching
between
your
words
No
quiero
que
me
des
calma
I
don't
want
you
to
give
me
peace
Solo
dejaré
en
ti
esta
canción
I'll
just
leave
this
song
with
you
No
está
en
mi
It's
not
in
me
El
cambiar
lo
que
dejaste
aquí
To
change
what
you
left
here
Al
volver,
no
hay
nada
aquí
Upon
returning,
there's
nothing
here
No
existe
nada
para
ti
There's
nothing
for
you
anymore
No
está
en
mi
It's
not
in
me
El
cambiar
lo
que
dejaste
aquí
To
change
what
you
left
here
Al
volver,
no
hay
nada
aquí
Upon
returning,
there's
nothing
here
No
existe
nada
para
ti
There's
nothing
for
you
anymore
Distopía
temporal
Temporary
dystopia
Distopía
ya
no
hay
más
Dystopia,
there's
no
more
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.