Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
chaos
I
hear
what
hits
Im
Chaos
höre
ich,
was
trifft
It's
not
the
prayer,
You
asked
for
this
Es
ist
nicht
das
Gebet,
du
hast
darum
gebeten
In
the
chaos
I
hear
what
hits
Im
Chaos
höre
ich,
was
trifft
It's
not
the
prayer,
You
asked
for
this
Es
ist
nicht
das
Gebet,
du
hast
darum
gebeten
Your
posture
Deine
Haltung
Is
bent
back
Ist
nach
hinten
gebeugt
You
wide
hips
Du,
breite
Hüften
Now
you
lack
Fehlen
dir
jetzt
That
smile
Dieses
Lächeln
Now
thumbtacks
Jetzt
Reißzwecken
Your
right
arm
Dein
rechter
Arm
Now
a
plaque
Jetzt
eine
Plakette
Your
socket
Deine
Fassung
Hang
slow
round
my
neck
is
your
soul
Hängt
lose
um
meinen
Hals,
ist
deine
Seele
Your
mouth
got
you
in
this
place
the
shits
astounding
Dein
Mund
hat
dich
an
diesen
Ort
gebracht,
die
Scheiße
ist
erstaunlich
How
you
forget
the
abuse
that
you
have
founded
Wie
du
den
Missbrauch
vergisst,
den
du
verursacht
hast
Your
words
created
a
noose,
The
fruit
is
grounded
Deine
Worte
schufen
eine
Schlinge,
die
Frucht
ist
am
Boden
A
field
of
dreams
what
you
stole,
Now
reap
the
ballot
Ein
Feld
der
Träume,
was
du
gestohlen
hast,
ernte
jetzt
die
Quittung
A
bed
of
bugs
that
you
have
made,
now
here
you
lay
Ein
Bett
voller
Wanzen,
das
du
gemacht
hast,
jetzt
liegst
du
hier
A
kitchen
full
of
your
hair,
choked
on
a
stray
Eine
Küche
voller
deiner
Haare,
an
einem
verirrten
erstickt
Can't
hide
candles
from
the
moon,
a
waxing
day
Kannst
Kerzen
nicht
vor
dem
Mond
verbergen,
ein
zunehmender
Tag
You
drive
up
off
of
the
lot,
don't
run
away
Du
fährst
vom
Parkplatz,
lauf
nicht
weg
Just
Hush
Sei
einfach
Still
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
Made
me
unhinged,
take
ya
lungs
out
Hast
mich
aus
der
Fassung
gebracht,
nimm
deine
Lungen
raus
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
Made
me
unhinged,
take
ya
lungs
out
Hast
mich
aus
der
Fassung
gebracht,
nimm
deine
Lungen
raus
Let
you
off
little
more
than
a
warning
Ließ
dich
mit
wenig
mehr
als
einer
Warnung
davonkommen
Cut
you
off
from
a
war
that
was
storming
Schnitt
dich
von
einem
Krieg
ab,
der
tobte
What
you
came
looking
for
is
unbonded
Was
du
suchtest,
ist
ungebunden
Broke
A
seal
to
release
the
deposit
Brach
ein
Siegel,
um
die
Einlage
freizugeben
Saw
the
curse
but
you
came
anyway
Sah
den
Fluch,
aber
du
kamst
trotzdem
Catacomb
where
your
pride
will
decay
Katakombe,
wo
dein
Stolz
verfallen
wird
Double
back,
Homicides
not
the
play
Kehr
um,
Mord
ist
nicht
das
Spiel
Here's
your
piece,
you're
a
board
in
a
game
Hier
ist
dein
Teil,
du
bist
ein
Brett
in
einem
Spiel
Suddenly
hungry
Plötzlich
hungrig
Now
come
and
feed
me
Jetzt
komm
und
füttere
mich
Walked
on
a
plate,
look
so
good,
grab
a
bowl
Auf
einem
Teller
gelaufen,
siehst
so
gut
aus,
nimm
eine
Schüssel
I'll
tender
your
meat
Ich
werde
dein
Fleisch
zart
machen
So
satisfying
So
befriedigend
Come
hide
in
me,
I'll
carry
woes
Komm,
versteck
dich
in
mir,
ich
werde
Kummer
tragen
Suddenly
hungry
Plötzlich
hungrig
Now
come
and
feed
me
Jetzt
komm
und
füttere
mich
Walked
on
a
plate,
look
so
good,
grab
a
bowl
Auf
einem
Teller
gelaufen,
siehst
so
gut
aus,
nimm
eine
Schüssel
I'll
tender
your
meat
Ich
werde
dein
Fleisch
zart
machen
So
satisfying
So
befriedigend
Come
hide
in
me,
I'll
carry
woes
Komm,
versteck
dich
in
mir,
ich
werde
Kummer
tragen
Suddenly
hungry
Plötzlich
hungrig
Now
come
and
feed
me
Jetzt
komm
und
füttere
mich
Walked
on
a
plate,
look
so
good,
grab
a
bowl
Auf
einem
Teller
gelaufen,
siehst
so
gut
aus,
nimm
eine
Schüssel
I'll
tender
your
meat
Ich
werde
dein
Fleisch
zart
machen
So
satisfying
So
befriedigend
Come
hide
in
me,
I'll
carry
woes
Komm,
versteck
dich
in
mir,
ich
werde
Kummer
tragen
Suddenly
hungry
Plötzlich
hungrig
Now
come
and
feed
me
Jetzt
komm
und
füttere
mich
Walked
on
a
plate,
look
so
good,
grab
a
bowl
Auf
einem
Teller
gelaufen,
siehst
so
gut
aus,
nimm
eine
Schüssel
I'll
tender
your
meat
Ich
werde
dein
Fleisch
zart
machen
So
satisfying
So
befriedigend
Come
hide
in
me,
I'll
carry
woes
Komm,
versteck
dich
in
mir,
ich
werde
Kummer
tragen
In
the
chaos
I
hear
what
hits
Im
Chaos
höre
ich,
was
trifft
It's
not
the
prayer,
You
asked
for
this
Es
ist
nicht
das
Gebet,
du
hast
darum
gebeten
In
the
chaos
I
hear
what
hits
Im
Chaos
höre
ich,
was
trifft
It's
not
the
prayer,
You
asked
for
this
Es
ist
nicht
das
Gebet,
du
hast
darum
gebeten
In
the
chaos
I
hear
what
hits
Im
Chaos
höre
ich,
was
trifft
It's
not
the
prayer,
You
asked
for
this
Es
ist
nicht
das
Gebet,
du
hast
darum
gebeten
In
the
chaos
I
hear
what
hits
Im
Chaos
höre
ich,
was
trifft
Come
hide
in
me
I
can
Komm,
versteck
dich
in
mir,
ich
kann
So
satisfying
So
befriedigend
How
many
times
you
touched
me
Wie
oft
hast
du
mich
berührt
In
ways
that
weren't
for
me
Auf
Arten,
die
nicht
für
mich
waren
How
many
times
did
you
leave
Wie
oft
hast
du
mich
verlassen
Me
to
form
PTSD
Um
PTBS
zu
entwickeln
How
many
times
you
touched
me
Wie
oft
hast
du
mich
berührt
In
ways
that
weren't
for
me
Auf
Arten,
die
nicht
für
mich
waren
How
many
times
did
you
leave
Wie
oft
hast
du
mich
verlassen
Me
to
form
PT
Um
PT
zu
entwickeln
How
many
times
you
touched
me
Wie
oft
hast
du
mich
berührt
In
ways
that
weren't
for
me
Auf
Arten,
die
nicht
für
mich
waren
How
many
times
did
you
leave
Wie
oft
hast
du
mich
verlassen
Me
to
form
PTSD
Um
PTBS
zu
entwickeln
How
many
times
you
touched
me
Wie
oft
hast
du
mich
berührt
In
ways
that
weren't
for
me
Auf
Arten,
die
nicht
für
mich
waren
How
many
times
did
you
leave
Wie
oft
hast
du
mich
verlassen
Me
to
form
PTSD
Um
PTBS
zu
entwickeln
I
tried
Ich
habe
es
versucht
I
tried
Ich
habe
es
versucht
All
you
ever
did
was
take
love
away
Alles,
was
du
je
getan
hast,
war,
Liebe
wegzunehmen
I
tried
Ich
habe
es
versucht
I
tried
Ich
habe
es
versucht
I
never
felt
like
I
had
a
good
day
Ich
hatte
nie
das
Gefühl,
einen
guten
Tag
zu
haben
I
tried
Ich
habe
es
versucht
I
tried
Ich
habe
es
versucht
Never
had
a
love
like
you
anyway
Hatte
sowieso
nie
eine
Liebe
wie
dich
I
tried
Ich
habe
es
versucht
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
That
weren't
for
me
Das
war
nicht
für
mich
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
Me
to
form
PTSD
Um
PTBS
zu
entwickeln
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
Please
unalive
Bitte,
geh
ins
Licht
Just
to
unbreath
Nur
um
nicht
mehr
zu
atmen
In
ways
that
Auf
Arten,
die
In
the
chaos
I
hear
what
hits
Im
Chaos
höre
ich,
was
trifft
It's
not
the
prayer,
You
asked
for
this
Es
ist
nicht
das
Gebet,
du
hast
darum
gebeten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.