What If I Fall Apart - FRNDперевод на немецкий
What
if
I,
what
if
I,
if
I,
if
I,
if
I
Was,
wenn
ich,
was,
wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich
What
if
I,
what
if
I,
I
fall
apart,
(I
fall
apart)
Was,
wenn
ich,
was,
wenn
ich,
ich
zerbreche,
(ich
zerbreche)
Without
you,
(without
you)
Ohne
dich,
(ohne
dich)
Did
my
blood
turn
into
glue
Wurde
mein
Blut
zu
Klebstoff
You're
not
here
but
I
feel
stuck
to
you
Du
bist
nicht
hier,
doch
ich
klebe
an
dir
Even
though
we're
ripped
in
two
Obwohl
wir
in
zwei
Teile
gerissen
sind
What's
left
of
this
paper
heart
Was
bleibt
von
diesem
Papierherz
Maybe
tape
will
cover
up
the
scars
Vielleicht
verdeckt
Klebeband
die
Narben
I
could
be
a
work
of
art
Ich
könnte
ein
Kunstwerk
sein
Can
you
take
me
back
to
when
I
believed
Kannst
du
mich
zurückbringen,
als
ich
noch
glaubte
Where
my
self
esteem
wasn't
crumbling
Wo
mein
Selbstwert
nicht
zerbröckelte
Now
I'm
holding
on
to
what
used
to
be
Jetzt
halte
ich
fest
an
dem,
was
einst
war
I'm
about
to
break
into
a
million
pieces
Ich
stehe
kurz
davor,
in
Millionen
Stücke
zu
zerbrechen
Take
me
back
to
when
I
believed
Bring
mich
zurück,
als
ich
noch
glaubte
That
my
self
esteem
wasn't
crumbling
Dass
mein
Selbstwert
nicht
zerbröckelte
Now
I'm
holding
on
to
what
used
to
be
Jetzt
halte
ich
fest
an
dem,
was
einst
war
I'm
about
to
break
into
a
million
pieces
Ich
stehe
kurz
davor,
in
Millionen
Stücke
zu
zerbrechen
I
fall
apart
Ich
zerbreche
What
if
I,
what
if
I,
if
I,
if
I,
if
I
Was,
wenn
ich,
was,
wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich
What
if
I,
what
if
I,
I
fall
apart
Was,
wenn
ich,
was,
wenn
ich,
ich
zerbreche
Without
you
Ohne
dich
Can
you
take
me
back
to
when
I
believed
Kannst
du
mich
zurückbringen,
als
ich
noch
glaubte
That
my
self
esteem
wasn't
crumbling
Dass
mein
Selbstwert
nicht
zerbröckelte
Now
I'm
holding
on
to
what
used
to
be
Jetzt
halte
ich
fest
an
dem,
was
einst
war
I'm
about
to
break
into
a
million
pieces
Ich
stehe
kurz
davor,
in
Millionen
Stücke
zu
zerbrechen
Take
me
back
to
when
I
believed
Bring
mich
zurück,
als
ich
noch
glaubte
That
my
self
esteem
wasn't
crumbling
Dass
mein
Selbstwert
nicht
zerbröckelte
Now
I'm
holding
on
to
what
used
to
be
Jetzt
halte
ich
fest
an
dem,
was
einst
war
I'm
about
to
break
into
a
million
pieces,
(a
million
pieces)
Ich
stehe
kurz
davor,
in
Millionen
Stücke
zu
zerbrechen
(Millionen
Stücke)
What
if
I,
what
if
I,
I
fall
apart
Was,
wenn
ich,
was,
wenn
ich,
ich
zerbreche
Can
you
take
me
back
to
when
I
believed
Kannst
du
mich
zurückbringen,
als
ich
noch
glaubte
That
my
self
esteem
wasn't
crumbling
Dass
mein
Selbstwert
nicht
zerbröckelte
Now
I'm
holding
on
to
what
used
to
be
Jetzt
halte
ich
fest
an
dem,
was
einst
war
I'm
about
to
break
into
a
million
pieces
Ich
stehe
kurz
davor,
in
Millionen
Stücke
zu
zerbrechen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.