Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
わたしの一番かわいいところ
Meine süßeste Seite
あれ気付いちゃいましたか?
Ah,
hast
du
es
bemerkt?
うまれて30秒
で最初に聞いた言葉は
Die
ersten
Worte,
die
ich
30
Sekunden
nach
meiner
Geburt
hörte,
当たり前にそりゃ覚えてないけど
daran
erinnere
ich
mich
natürlich
nicht,
aber
嬉しかったはず
ich
muss
glücklich
gewesen
sein.
今でもだいたいのことは
Auch
jetzt
sind
die
meisten
Dinge
かわってないっていうかそりゃ
eigentlich
unverändert,
naja,
中身は変わっていますので、その辺でも評価!(おねがい!)
mein
Inneres
hat
sich
verändert,
also
bewerte
das
bitte
auch!
(Bitte!)
携帯のアンテナを光らせて
Als
die
Handyantennen
noch
leuchteten,
それが超キュートなあの頃だって知ってたり。
weißt
du
noch,
wie
mega
süß
das
damals
war.
っていうかアンテナって何っていってるような
Oder
eher,
wenn
ich
frage
'Was
ist
überhaupt
eine
Antenne?',
わたしに
dass
du
bei
mir
bleibst,
付き合ってくれるの好き
das
mag
ich
an
dir.
逆にでもわたしのどこが好き?
Aber
umgekehrt,
was
magst
du
an
mir?
わたしの一番、かわいいところに
Meine
aller-,
allersüßeste
Seite,
そんな君が一番すごいすごいよすごすぎる!
Du
bist
deswegen
der
Allerbeste,
echt,
zu
unglaublich!
そして君が知ってるわたしが一番かわいいの
Und
die
'Ich',
die
du
kennst,
ist
die
Allersüßeste.
わたしもそれに気付いた!
Das
habe
ich
auch
bemerkt!
それかわいい、あれかわいいなんて
sag
nicht
'Das
ist
süß,
jenes
ist
süß',
誰かわいい、それかわいいなんて
sag
nicht
'Wer
ist
süß?,
Das
ist
süß',
言わないで、わたし以外なんてやだ
sag
das
nicht
über
jemand
anderen
als
mich,
das
will
ich
nicht.
なんてありえない?
Ist
das
unmöglich?
わたし気付いちゃいました
Ich
hab's
bemerkt.
毎日何十秒、褒められまくったお菓子は
Süßigkeiten,
die
jeden
Tag
zig
Sekunden
lang
gelobt
werden,
他よりちょっと甘くなるって
werden
ein
bisschen
süßer
als
andere,
前聞いたような
habe
ich
mal
gehört.
さすがにそれなんか変だけど
Das
ist
zwar
irgendwie
komisch,
aber
わたしは言われたいタイプでして
ich
bin
der
Typ,
der
das
hören
möchte.
もっとわかりやすくていいんだよ、お待ちしてます(おねがい!)
Du
kannst
ruhig
deutlicher
sein,
ich
warte
darauf!
(Bitte!)
何してもどんな顔見せてても
Egal
was
ich
tue,
egal
welches
Gesicht
ich
zeige,
いつも超キュートだって確信してるのは
dass
du
überzeugt
bist,
dass
ich
immer
mega
süß
bin,
なんだかさ知らなかったタイプの運命の
bist
du
vielleicht
eine
Art
Schicksalsmensch,
人なの?
den
ich
noch
nicht
kannte?
付き合ったりは無理ごめん
Eine
Beziehung
geht
nicht,
tut
mir
leid.
逆にでもそれより楽しいよ
Aber
umgekehrt
macht
es
so
mehr
Spaß.
わたしの一番、かわいいところを
Meine
aller-,
allersüßeste
Seite,
よく見てる
schaust
du
dir
gut
an.
そんな君がほんとに超ラッキーな人すぎる!
Du
bist
deswegen
wirklich
ein
mega
Glückspilz!
そして君が何年たってもそう思えるように
Und
damit
du
das
auch
nach
vielen
Jahren
noch
denkst,
わたしはそれに気付いた
habe
ich
das
bemerkt.
会えないときも、どんな表情してるかとか
Auch
wenn
wir
uns
nicht
sehen,
welche
Miene
ich
wohl
mache,
気持ちわるいくらい想像しちゃうから
stelle
ich
mir
fast
schon
unheimlich
oft
vor.
それかわいいあれかわいいよって
Sag
'Das
ist
süß,
jenes
ist
süß',
ほんとにかわいいっていって
sag,
dass
ich
wirklich
süß
bin.
わたしの一番、かわいいところに
Meine
aller-,
allersüßeste
Seite,
そんな君が一番すごいすごいよすごすぎる!
Du
bist
deswegen
der
Allerbeste,
echt,
zu
unglaublich!
そして君が知ってるわたしが一番かわいいの
Und
die
'Ich',
die
du
kennst,
ist
die
Allersüßeste.
わたしもそれに気付いた!
Das
habe
ich
auch
bemerkt!
わたしの一番、かわいいところを
Meine
aller-,
allersüßeste
Seite,
よく見てる
schaust
du
dir
gut
an.
そんな君がほんとに超ラッキーな人すぎる!
Du
bist
deswegen
wirklich
ein
mega
Glückspilz!
そして君が何年たってもそう思えるように
Und
damit
du
das
auch
nach
vielen
Jahren
noch
denkst,
わたしはそれに気付いた
habe
ich
das
bemerkt.
わたしの一番、かわいいところに
Meine
aller-,
allersüßeste
Seite,
そんな君が一番すごいすごいよすごすぎる!
Du
bist
deswegen
der
Allerbeste,
echt,
zu
unglaublich!
そして君が知ってるわたしが一番かわいいの
Und
die
'Ich',
die
du
kennst,
ist
die
Allersüßeste.
わたしもそれに気付いた!
Das
habe
ich
auch
bemerkt!
それかわいい、あれかわいいなんて
sag
nicht
'Das
ist
süß,
jenes
ist
süß',
誰かわいい、それかわいいなんて
sag
nicht
'Wer
ist
süß?,
Das
ist
süß',
言わないで、わたし以外なんてやだ
sag
das
nicht
über
jemand
anderen
als
mich,
das
will
ich
nicht.
なんてありえない?
Ist
das
unmöglich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sho Yamamoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.