Fabio Colpani - Nonphysical Intoxication - перевод текста песни на немецкий

Nonphysical Intoxication - Fabio Colpaniперевод на немецкий




Nonphysical Intoxication
Nichtphysische Vergiftung
I used to think I hated happy people
Ich dachte immer, ich hasse glückliche Menschen
I might just hate happiness instead
Vielleicht hasse ich einfach das Glück selbst
I'm getting out of this fantasy world I'm living in
Ich breche aus dieser Fantasiewelt aus, in der ich lebe
I Thought I could do it, but I can't
Ich dachte, ich könnte es schaffen, doch ich scheitere
I learned to find comfort in the hurting
Ich lernte, Trost im Schmerz zu finden
So I feel worse when I'm out of it
Doch ohne ihn fühl ich mich verloren
The things I do to keep on feeling nothing
Alles, was ich tue, um weiter nichts zu fühlen
Nonphysical intoxication
Nichtphysische Vergiftung
I used to think I hated happiness
Ich dachte immer, ich hasse das Glück
But I might just hate what I can't have
Doch vielleicht hasse ich nur, was ich nie hab
I'm not sure what I'll do
Ich weiß nicht, was ich tu
When this sugar rush ends
Wenn dieser Zuckerrausch vergeht
Will the post-euphoric slowness'
Wird die Trägheit nach dem Hoch
Weight crush me down?
Mich zu Boden drücken?
But have you heard the story about
Doch kennst du die Geschichte vom
The tree with thousands of carvings
Baum mit tausend Einschnitten
With one more with each passing day?
Der täglich neue Narben trägt?
The trunk got weak and its leaves fell down
Der Stamm gab nach, die Blätter fielen
I heard that it broke free from the hurting
Man sagt, er befreite sich vom Leid
It got so scarred that it fell to the ground
So versehrt stürzte er zu Boden
It was always there, cursing and now there's nothing
Er stand dort stets, verfluchte nun das Nichts
Hmm, there's nothing
Hmm, einfach nichts
Nonphysical intoxication
Nichtphysische Vergiftung
I used to think there were pots of gold at the end of rainbows
Früher glaubte ich an Töpfe voll Gold am Regenbogenende
But now there's just rain and an endless road for those who know
Doch jetzt bleibt nur Regen und endlose Straße für Wissende
Dad never seemed to care that much until now
Vater schien nie zu kümmern, bis jetzt
But I still remember the day that he left me alone
Doch ich erinnre den Tag, als er mich verließ
And I used to spend all my days in a hotel
Ich verbrachte meine Tage im Hotel
But I had to say bye to that as well
Doch selbst damit musste ich geh'n
I was left in the cold, that's why I was raised by poems and fountains
Allein in der Kälte, erzogen von Gedichten und Brunnen
So I stood my ground on that little house over the mountains
So harrte ich aus im kleinen Haus über den Bergen
Nonphysical intoxication
Nichtphysische Vergiftung
I used to think I would grow up to be someone some day
Ich dachte, ich würde mal jemand werden
But I got off the train before it started to rain
Doch stieg ich aus, bevor der Regen begann





Авторы: Fabio Colpani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.