Facção Central - Conflito Crucia - перевод текста песни на немецкий

Conflito Crucia - Facção Centralперевод на немецкий




Conflito Crucia
Entscheidender Konflikt
Iê! Facção Central e Preto R
Yeah! Facção Central und Preto R
A Voz do Periférico
Die Stimme der Peripherie
É isso aí, ladrão
Genau so ist es, Alter
Se liga na ideia, eis a questão
Check die Idee, das ist hier die Frage
Eu sei, é foda memo'
Ich weiß, es ist echt hart
Atento o relógio, as corrente
Aufmerksam auf die Uhr, die Ketten
Os artigos louco, Tucson, os ronco das Fari Blade
Die krassen Sachen, Tucson, das Dröhnen der Fireblade
É progresso, né? Santa Fé, 660
Ist Fortschritt, ne? Santa Fe, 660
Mas sem juiz condenando vários anos, batendo martelo
Aber ohne Richter, der jahrelange Haft verhängt und den Hammer schwingt
Eu não quero ascensão vindo de forma violenta
Ich will keinen Aufstieg, der gewaltsam kommt
Como render funcionário
Wie Angestellte überwältigen
E levar na Hilux o cofre da empresa
Und im Hilux den Firmensafe mitnehmen
Porque a falta de estrutura no bairro mais pobre
Denn der Mangel an Struktur im ärmsten Viertel
Gera mais kamikaze que mata e morre pelo malote
Erzeugt mehr Kamikaze, die für die Beute töten und sterben
Cada morte anunciada no noticiário
Jeder Tod, der in den Nachrichten verkündet wird
De favelado chacinado, arrombado faz pouco caso
Von massakrierten Favela-Bewohnern, der Arsch kümmert sich einen Dreck darum
Aí, quando os orifícios de entrada e saída
Alter, wenn die Einschuss- und Austrittswunden
De projétil no corpo de polícia paralisa a mídia
Eines Projektils im Körper eines Polizisten die Medien lahmlegen
Toda mão que saimo de casa pra catar uma fita
Jedes Mal, wenn wir das Haus verlassen, um ein Ding zu drehen
Um abraço na família, como se fosse o da despedida
Eine Umarmung für die Familie, als wäre es die zum Abschied
Que da mesma forma que eu posso trazer alegria
Denn genauso wie ich Freude bringen kann
Pode alguém bater na porta, trazendo a pior notícia
Kann jemand an die Tür klopfen und die schlimmste Nachricht bringen
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Acreditar em quem? Polícia ou ladrão?
Wem glauben? Polizei oder Gangster?
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Conflito Crucial e Facção
Conflito Crucial und Facção
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Acreditar em quem? Polícia ou ladrão?
Wem glauben? Polizei oder Gangster?
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Conflito Crucial e Facção
Conflito Crucial und Facção
Satisfação pra nóis é ver os parça' de Sonata
Zufriedenheit für uns ist, die Kumpels im Sonata zu sehen
Sempre forte, sem algema, morte afirmam com as cunhadas
Immer stark, ohne Handschellen, der Tod bestätigt sich durch die Schwägerinnen
Produzindo as caminhada elegantemente nos traje
Ihre Wege gehend, elegant gekleidet
Fortalecendo a quebrada, prezando sua integridade
Die Hood stärkend, ihre Integrität wahrend
Humildade no bagulho é sempre certo pelo certo
Bescheidenheit bei der Sache ist immer richtig für richtig
Sempre espelho dos moleque
Immer ein Spiegel für die Jungs
Nos campinho de terra é quente
Auf den heißen Sandplätzen ist der Kampf
Sem voar, pique dublê na busca dos plaquê o combate
Nicht abheben, wie ein Stuntman auf der Jagd nach den Scheinen
Fazer os bico tremer, materializar de polteirgeist
Die Bullen zittern lassen, wie ein Poltergeist materialisieren
Sem massagem, nunca sorte, o bang é confiança e
Keine Schonung, niemals Glück, das Ding ist Vertrauen und Glaube
Ladrão mais prosperidade, nóis arrisca a liberdade, jão
Gangster plus Wohlstand, wir riskieren die Freiheit, Mann
Imagina olha pro filho sem ter um puto no bolso
Stell dir vor, du schaust deinen Sohn an, ohne einen Cent in der Tasche
Vendo o boy pagar de Evoque, Rolex série ouro
Während der Bonze mit Evoque und goldener Rolex protzt
Truta, é foda, o cão atiça, abusando do seu sofrimento
Kumpel, es ist hart, der Teufel stachelt an, missbraucht dein Leid
Pra chegar te oferecendo droga e armamento
Um dir Drogen und Waffen anzubieten
Nos momento de dificuldade é foda resistir os convite
In schwierigen Momenten ist es hart, den Einladungen zu widerstehen
Infelizmente nesse pique eu vi final triste
Leider habe ich bei diesem Weg nur ein trauriges Ende gesehen
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Acreditar em quem? Polícia ou ladrão?
Wem glauben? Polizei oder Gangster?
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Conflito Crucial e Facção
Conflito Crucial und Facção
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Acreditar em quem? Polícia ou ladrão?
Wem glauben? Polizei oder Gangster?
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Conflito Crucial e Facção
Conflito Crucial und Facção
Ó, que daora os dólar, roupa da moda, Corolla
Oh, wie geil die Dollars, modische Kleidung, Corolla
Mas é foda, os tiros de pistola breca a vitória
Aber es ist hart, die Pistolenschüsse stoppen den Sieg
Ó, que louco nóis de jet, apê no litoral
Oh, wie verrückt, wir auf Spritztour, Wohnung an der Küste
As R1 pra dar um grau, manuseando fuzil FAL
Die R1 zum Angeben, hantieren mit dem FAL-Gewehr
Mas muitos foram assim, meu querido, na giratória
Aber viele sind so gegangen, mein Lieber, im Kreislauf
Nos bang, em busca dos progresso
Bei den Aktionen, auf der Suche nach Fortschritt
No fim, diamante de sangue
Am Ende nur Blutdiamanten
Com vários coisas ruim, onde maldade é mato
Mit vielen schlechten Dingen, wo Bosheit wie Unkraut wächst
Onde coração é de pedra, sem família é vulnerável
Wo das Herz aus Stein ist, ohne Familie ist man verletzlich
É lamentável, nóis entende quem quer viver de miséria
Es ist bedauerlich, wir verstehen, wer will schon im Elend leben
Mas a glória de repente vira atalho pra cela
Aber der plötzliche Ruhm wird zur Abkürzung in die Zelle
nas puta, os carro de luxo, dinheiro guardado
Nur bei Nutten, Luxusautos, Geld versteckt
Pra evitar filho chorando, vendo pai algemado
Um zu vermeiden, dass das Kind weint, wenn es den Vater in Handschellen sieht
Queria que fosse diferente, que essa mídia furtada
Ich wünschte, es wäre anders, dass statt nur dieser erschlichenen Medienwelt
Situação mais favorável pros parceiro da quebrada
Eine günstigere Situation für die Kumpels aus der Hood [bestünde]
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Acreditar em quem? Polícia ou ladrão?
Wem glauben? Polizei oder Gangster?
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Conflito Crucial e Facção
Conflito Crucial und Facção
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Acreditar em quem? Polícia ou ladrão?
Wem glauben? Polizei oder Gangster?
Ser ou não ser, eis a questão
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage
Conflito Crucial e Facção
Conflito Crucial und Facção






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.