Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nascidos
e
criados
na
Zona
Sul
de
São
Paulo
Geboren
und
aufgewachsen
in
der
Zona
Sul
von
São
Paulo
Parte
pobre,
Glicério,
Cambuci,
Ipiranga
Armer
Teil,
Glicério,
Cambuci,
Ipiranga
Em
meio
à
malandragem,
polícia,
drogas,
violência,
enterros
e
velórios
Inmitten
von
Gaunertum,
Polizei,
Drogen,
Gewalt,
Beerdigungen
und
Totenwachen
O
nosso
inferno,
o
submundo
de
São
Paulo
Unsere
Hölle,
die
Unterwelt
von
São
Paulo
Direto
das
profundezas
do
nosso
inferno,
trazemos
ao
seu
ouvido
Direkt
aus
den
Tiefen
unserer
Hölle
bringen
wir
an
dein
Ohr
Facção
Central,
Estamos
de
luto
Facção
Central,
Wir
trauern
Som
de
atitude,
música
de
esperto
(aqui
é
Facção)
Sound
mit
Haltung,
Musik
für
Schlaue
(hier
ist
Facção)
Do
meio
da
malandragem
do
submundo
de
São
Paulo
(aqui
é
Facção)
Aus
der
Mitte
des
Gaunertums
der
Unterwelt
von
São
Paulo
(hier
ist
Facção)
A
trilha
sonora
do
inferno
(aqui
é
Facção)
Der
Soundtrack
der
Hölle
(hier
ist
Facção)
Um
tiro
no
seu
ouvido,
Estamos
de
Luto
(aqui
é
Facção)
Ein
Schuss
in
dein
Ohr,
Wir
trauern
(hier
ist
Facção)
Periferia,
favela,
cadeia
(aqui
é
Facção)
Peripherie,
Favela,
Knast
(hier
ist
Facção)
Rappers
de
atitude,
enterro,
tiro,
velório,
polícia
(aqui
é
Facção)
Rapper
mit
Haltung,
Beerdigung,
Schuss,
Totenwache,
Polizei
(hier
ist
Facção)
Aqui
é
Facção
(Facção
Central)
Hier
ist
Facção
(Facção
Central)
Aqui
é
Facção
(Facção
Central)
Hier
ist
Facção
(Facção
Central)
Aqui
é
Facção
(Facção
Central)
Hier
ist
Facção
(Facção
Central)
Aqui
é
Facção
(Facção
Central)
Hier
ist
Facção
(Facção
Central)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Eduardo Taddeo, Erick Cohen, Washington Roberto Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.