Fairuz - Baadak Alabalie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fairuz - Baadak Alabalie




Baadak Alabalie
Baadak Alabalie
طلّ وسألني
You came and asked me,
إذا نيسان دقّ الباب
When April knocks on the door,
خبّيت وجهي
I hid my face,
وطار البيت فيّ وغاب
As my home took flight and vanished.
طلّ وسألني
You came and asked me,
إذا نيسان دقّ الباب
When April knocks on the door,
خبّيت وجهي
I hid my face,
وطار البيت فيّ وغاب
As my home took flight and vanished.
حبّيت افتحله
I wanted to open up to you,
ع الحب اشرحله
To explain my love.
طلّيت ما لقيت
I looked up, but you were gone,
غير الورد عند الباب
Only flowers remained by the door.
بعدك على بالي
You're still on my mind,
يا قمر الحلوين
Oh, moon of beauty,
يا زهر بتشرين
My October flower,
يا ذهبي الغالي
My precious gold.
بعدك على بالي
You're still on my mind,
يا حلو يا مغرور
Oh, handsome and proud,
يا حبق ومنتور
My basil and my mint,
على سطح العالي
On the rooftop high.
بعدك على بالي
You're still on my mind,
يا قمر الحلوين
Oh, moon of beauty,
يا زهر بتشرين
My October flower,
يا ذهبي الغالي
My precious gold.
بعدك على بالي
You're still on my mind,
يا حلو يا مغرور
Oh, handsome and proud,
يا حبق ومنتور
My basil and my mint,
على سطح العالي
On the rooftop high.
مرق الصيف بمواعيده
The summer passed as promised,
والهوى لملم عناقيده
And the vines gathered their grapes.
مرق الصيف بمواعيده
The summer passed as promised,
والهوى لملم عناقيده
And the vines gathered their grapes.
وما عرفنا خبر
But we didn't hear from you,
عنّك يا قمر
Oh, my moon.
ولا حدا لوّحلنا بإيده
And no one whispered your name.
بتطل اللّيالي
The nights appear,
وبتروح اللّيالي
And the nights disappear.
وبعدك على بالي . على بالي
But you're still on my mind, on my mind.
بعدك على بالي
You're still on my mind,
يا قمر الحلوين
Oh, moon of beauty.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.