Fania All Stars - Mi Debilidad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fania All Stars - Mi Debilidad




Mi Debilidad
Моя слабость
FANIA ALL STARS EN VIVO COLISEO ROBERTO CLEMENTE
ЗВЁЗДЫ FANIA В ЖИВУЮ В КОЛИЗЕЕ РОБЕРТО КЛЕМЕНТЕ
VOCAL: ISMAEL "PAT" QUINTANA
ВОКАЛ: ИСМАЭЛЬ "ПАТ" КВИНТАНА
Mi debilidad, eres mi debilidad,
Ты моя слабость, ты моя слабость,
La que me consume
Она меня поглощает
Y no puedo rechazar.
И я не могу отвергнуть.
Mi debilidad, eres mi debilidad,
Ты моя слабость, ты моя слабость,
El saber que estás cerca
Знание, что ты рядом
Y no poder conquistar.
И немогу завоевать.
Llena tus lindos brazos,
Наполни свои прекрасные руки,
boquita de coral,
Твои губы цвета коралла,
Y sobre todas las cosas,
А самое главное,
ése cuerpo sin igual;
Это тело без равных;
No perderé la esperanza,
Я не потеряю надежды,
De que seas mía
Стать твоим
Así total,
Такой полностью,
Así será cosa buena,
Это будет чем-то хорошим,
Serás mi debilidad.
Ты станешь моей слабостью.
No perderé la esperanza,
Я не потеряю надежды,
De que seas mía
Стать твоим
Nada más,
Всего лишь,
Así será cosa buena,
Это будет чем-то хорошим,
Sólo mi debilidad.
Только моей слабостью.
¡...Anda...!
...Иди...
Dime chinita buena,
Скажи мне, прекрасная китаянка,
Por qué eres,
Почему ты такая,
Eres mi debilidad.
Ты моя слабость?
"TÚ SIEMPRE SERÁS MI DEBILIDAD"
"ТЫ ВСЕГДА БУДЕШЬ МОЕЙ СЛАБОСТЬЮ"
Brinda, brinda, bríndame
Налей, налей, налей мне
Un cachito mamá,
Немного мамочка,
Sabes que te quiero de verdad.
Знаешь, что я действительно тебя люблю.
"TÚ SIEMPRE SERÁS MI DEBILIDAD"
"ТЫ ВСЕГДА БУДЕШЬ МОЕЙ СЛАБОСТЬЮ"
Mi debili, mi debili,
Моя слаб., моя слаб.
Debili, debili, debilidad
Слаб., слаб., слабость
Mamá mi debilidad.
Мамочка, моя слабость.
"TÚ SIEMPRE SERÁS MI DEBILIDAD"
"ТЫ ВСЕГДА БУДЕШЬ МОЕЙ СЛАБОСТЬЮ"
Óye si naciste para mí,
Слышишь, если ты родилась для меня,
lo eras, lo eras,
Ты была, ты была,
Mi debilidad.
Моя слабость.
"TÚ SIEMPRE SERÁS MI DEBILIDAD"
"ТЫ ВСЕГДА БУДЕШЬ МОЕЙ СЛАБОСТЬЮ"
Óye te quiero,
Я хочу тебя,
Te adoro chinita buena,
Обожаю тебя, прекрасная китаянка,
Quiéreme mira,
Полюби меня, смотри,
Que me da pena.
Мне стыдно.
"TÚ SIEMPRE SERÁS MI DEBILIDAD"
"ТЫ ВСЕГДА БУДЕШЬ МОЕЙ СЛАБОСТЬЮ"
¡...Juega Larry...!
...Давай, Ларри...
Larry Harlow para bailar y gozar,
Ларри Харлоу, чтобы танцевать и веселиться,
En el break, ¡...Aplauzos, please...!
В перерыве, ...аплодисменты, пожалуйста...
Y en el piano... ¡Larry Harlow...!
А за пианино... Ларри Харлоу...!
¡...Salsa...! ¡...Salsa...!
...Сальса...! ...Сальса...!
¡...Abre que voy...!
...Я открываюсь...
Debili, debili, debili, debili.
Слаб., слаб., слаб., слаб.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
Óye china buena,
Слушай, прекрасная китаянка,
Dame cariño,
Отдай мне свою любовь,
Eres mi debilidad.
Ты моя слабость.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
Eres mi debili, debili,
Ты моя слаб., слаб.
Debili, debili, debili,
Слаб., слаб., слаб.,
Debili, debili, debili.
Слаб., слаб., слаб.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
Debilidad, debilidad,
Слабость, слабость,
eres mi cariño.
Ты моя любовь.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
Óye tienes que ser para mí.
Слышишь, ты должна быть моей.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
Óye naciste,
Слышишь, ты родилась,
Si te hicieron,
Если тебя сделали,
Te hicieron,
Сделали,
Ibas ser para mí.
Ты должна быть моей.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
Debili, debili, debili.
Слаб., слаб., слаб.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
Debili, debili, debili.
Слаб., слаб., слаб.
Debili, debili, debili.
Слаб., слаб., слаб.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
Óye cariño bueno,
Слушай, дорогая, хорошо,
Pero mira echa pa'cá.
Но смотри, иди сюда.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
eres mi debili,
Ты моя слаб.,
Mi debilidad.
Моя слабость.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
Debili, debili, debilidad.
Слаб., слаб., слабость.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
Óye tienes que ser
Слушай, ты должна быть
Cosa buena.
Чем-то хорошим.
"MI DEBILIDAD"
"МОЯ СЛАБОСТЬ"
¡...Cierra...!
...Закрывай...
¡...Debilidad...!
...Слабость...!





Авторы: Ismael Quintana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.