Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If This World Were Mine
Wenn diese Welt mein wäre
If
this
world
were
mine,
I'd
place
at
your
feet
Wenn
diese
Welt
mein
wäre,
legte
ich
dir
zu
Füßen
All
that
I
own;
you've
been
so
good
to
me
Alles,
was
ich
besitze;
du
warst
so
gut
zu
mir
If
this
world
were
mine
Wenn
diese
Welt
mein
wäre
I'd
give
you
the
flowers,
the
birds
and
the
bees
Gäbe
ich
dir
die
Blumen,
die
Vögel
und
die
Bienen
For
with
your
love
inside
me,
that
would
be
all
I
need
Denn
mit
deiner
Liebe
in
mir,
wäre
das
alles,
was
ich
brauche
If
this
world
were
mine
Wenn
diese
Welt
mein
wäre
I'd
give
you
anything
Gäbe
ich
dir
alles
If
this
world
were
mine,
I'd
make
you
a
king
Wenn
diese
Welt
mein
wäre,
machte
ich
dich
zur
Königin
With
wealth
untold,
you
could
have
anything
Mit
unermesslichem
Reichtum,
könntest
du
alles
haben
If
this
world
were
mine
Wenn
diese
Welt
mein
wäre
I'd
give
you
each
day
so
sunny
and
blue
Gäbe
ich
dir
jeden
Tag
so
sonnig
und
blau
If
you
wanted
the
moonlight,
I'd
give
you
that
too
Wenn
du
das
Mondlicht
wolltest,
gäbe
ich
dir
auch
das
If
this
world
were
mine
Wenn
diese
Welt
mein
wäre
I'd
give
you
anything
Gäbe
ich
dir
alles
Oh
baby,
you're
my
consolation
Oh
Baby,
du
bist
mein
Trost
And
there's
no
hesitation
Und
es
gibt
kein
Zögern
When
you
want
me,
honey,
just
call
me
Wenn
du
mich
willst,
Schatz,
ruf
mich
einfach
an
And
honey,
you're
my
inspiration
Und
Schatz,
du
bist
meine
Inspiration
And
there's
so
much
sensation
Und
da
ist
so
viel
Gefühl
When
I'm
in
your
arms,
when
you
squeeze
me
Wenn
ich
in
deinen
Armen
bin,
wenn
du
mich
drückst
And
the
sky
would
be
blue
Und
der
Himmel
wäre
blau
As
long
as
you're
lovin'
me
Solange
du
mich
liebst
With
you
here
in
my
arms
Mit
dir
hier
in
meinen
Armen
Life
is
so
wonderful
Ist
das
Leben
so
wundervoll
Give
me
pretty
lovin',
baby
Gib
mir
süße
Liebe,
Baby
Give
me
pretty
lovin',
honey
Gib
mir
süße
Liebe,
Schatz
Keep
on
lovin'
me
Liebe
mich
weiter
You
know
I
need
you,
baby
Du
weißt,
ich
brauche
dich,
Baby
Really,
really
need
you,
baby.
Ich
brauche
dich
wirklich,
wirklich,
Baby.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Gaye
1
Borinquen Tiene Montuno
2
Menéame la Cuna
3
Cara de Payaso
4
Country Girl - City Man
5
Intro
6
La Borinqueña
7
Mi Gente
8
Back to My Roots
9
Soy Guajiro
10
Cucala
11
Toro Mata - Live
12
Mi Gente / Barbaraso (Medley)
13
Intro Of Stevie Wonder - Live
14
Quítate Tú / Hang On Sloopy - Live
15
Red Garter Strut - Live At Red Garter / Greenwich Village, NY / 1968
16
Viva Tirado - Live At The Robert Clemente Coliseum / San Juan, PR / November, 1973
17
Smoke - Live At The Robert Clemente Coliseum / San Juan, PR / November, 1973
18
There You Go - Live At The Robert Clemente Coliseum / San Juan, PR / November, 1973
19
Mama Güela - Live At The Robert Clemente Coliseum / San Juan, PR / November, 1973
20
Los Muchachos De Belén
21
Guajira Para Los Pollos
22
Dinamita
23
La Tierra No Es Pa' La Guerra
24
Guajira Con Tumbao
25
Isla del Encanto
26
Me Voy Pa Moron
27
Bamboléo
28
Don't You Worry 'Bout a Thing
29
Picadillo - Live At Budokan Hall / Tokyo, JP / June, 1976
30
Introduction Theme - Live
31
Mi Debilidad
32
Noche De Ronda - Live
33
Noche
34
Guatacando - Live
35
Richie's Bag
36
Kikapoo Joy Juice - Live At Red Garter / Greenwich Village, NY / 1968
37
If This World Were Mine
38
Descarga Fania - Live
39
Anacaona
40
Qué Barbaridad - Live
41
Ponte Duro - Live
42
Quítate Tú - Live
43
El Ratón
44
Pueblo Latino
45
Que Rico Suena Mi Tambor
46
Mi Gente - Live
47
Bemba Colora
48
Soul Makossa - Live
49
Congo Bongo - Live
50
Guantanamera
51
Estrellas de Fania - Live At The Cheetah Club / New York, NY / August 26, 1971
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.