Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamonos Pa'l Monte
Auf in die Berge
(Vamonos
pal
monte
pal
monte
pa
huarachar
vamonos
pal
monte
que
el
monte
me
gusta
mas)
(Komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
in
die
Berge,
um
zu
feiern,
komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
denn
die
Berge
gefallen
mir
besser)
(Vamonos
pal
monte
pal
monte
pa
huarachar
vamonos
pal
monte
que
el
monte
me
gusta
mas)
(Komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
in
die
Berge,
um
zu
feiern,
komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
denn
die
Berge
gefallen
mir
besser)
(Vamonos
pal
monte
pal
monte
pa
huarachar
vamonos
pal
monte
que
el
monte
me
gusta
mas)
(Komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
in
die
Berge,
um
zu
feiern,
komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
denn
die
Berge
gefallen
mir
besser)
Este
tipo
esta
travieso
y
aunque
eso
no
me
importa
a
mi,
paro
para
todo
todo
lado
sigo
contento
y
feliz
Dieser
Typ
ist
frech,
und
auch
wenn
mir
das
egal
ist,
ich
halte
überall
an,
bleibe
fröhlich
und
glücklich
(Vamonos
pal
monte
pal
monte
pa
huarachar
vamonos
pal
monte
que
el
monte
me
gusta
mas)
(Komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
in
die
Berge,
um
zu
feiern,
komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
denn
die
Berge
gefallen
mir
besser)
Aqui
en
las
grandes
ciudades
solo
se
respira
el
rio,
Hier
in
den
großen
Städten
atmet
man
nur
den
Lärm
ein,
Alla
en
el
monte
mio
hay
espacio
y
vacilon
Dort
in
meinen
Bergen
gibt
es
Platz
und
Spaß.
(Vamonos
pal
monte
pal
monte
pa
huarachar
vamonos
pal
monte
que
el
monte
me
gusta
mas)
(Komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
in
die
Berge,
um
zu
feiern,
komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
denn
die
Berge
gefallen
mir
besser)
Dicen
que
poquito
a
poco
se
acerca
la
depresion
Man
sagt,
dass
langsam
die
Depression
naht
Si
goza
santiaguito
lo
tumba
en
l
vacilo
vacilon
Wenn
Santiaguito
feiert,
haut
er
sie
im
Spaß
um
(Vamonos
pal
monte
pal
monte
pa
huarachar
vamonos
pal
monte
que
el
monte
me
gusta
mas)
(Komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
in
die
Berge,
um
zu
feiern,
komm,
wir
geh'n
in
die
Berge,
denn
die
Berge
gefallen
mir
besser)
(Para
el
monte
me
voy
porque
en
monte
no
estoy)
(In
die
Berge
gehe
ich,
weil
ich
nicht
in
den
Bergen
bin)
(Para
el
monte
me
voy
porque
en
monte
no
estoy)
(In
die
Berge
gehe
ich,
weil
ich
nicht
in
den
Bergen
bin)
(Para
el
monte
me
voy
porque
en
monte
no
estoy)
(In
die
Berge
gehe
ich,
weil
ich
nicht
in
den
Bergen
bin)
(Para
el
monte
me
voy
porque
en
monte
no
estoy).
(In
die
Berge
gehe
ich,
weil
ich
nicht
in
den
Bergen
bin).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Palmieri, Ismael Quintana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.