FankaDeli - Menni Kell - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни FankaDeli - Menni Kell




Menni Kell
Надо идти
A rap az életem nem érdekel semmi
Рэп - это моя жизнь, мне всё равно,
Menni kell előre tesó, csak menni
Надо идти вперёд, братан, просто идти.
Tegyél érte hogy szebb legyen a holnap
Сделай так, чтобы завтра было лучше,
Ne csak várd, hogy majd mindent alád tolnak
Не жди, что всё поднесут тебе на блюдечке.
Talpon kell maradni tesó, tudom, hogy nem könnyű
Надо держаться на плаву, братан, я знаю, что это нелегко,
De nem megoldás az, hogyha magunkat felkötjük
Но не выход - вешаться.
Próbálj pozitívan állni mindenhez
Старайся ко всему относиться позитивно,
Tedd a dolgod, ne mond semmire, hogy nincs kedved
Делай своё дело, не говори, что тебе не хочется.
Zárd ki a rosszat, figyelj csak a szépre
Закройся от плохого, обращай внимание только на хорошее.
Ne búsulj ha rontassz, senki sem hibáltlan
Не горюй, если ошибаешься, никто не идеален.
Ne adj fel semmit, állj fel hogyha elestél
Никогда не сдавайся, вставай, если упал.
Mindig arra törekedj, hogy lehess aki szeretnél
Всегда стремись быть тем, кем хочешь быть.
Ne a pénz befolyásoljon, az semmi
Пусть деньги не влияют на тебя, это ничто.
Én inkább vagyok csóró, mint ne szeressen senki!
Я лучше буду нищим, чем нелюбимым!
Verze 2
Куплет 2
Mocsok a világ, az ember tette azzá
Мир - дерьмо, люди сделали его таким.
Lelakjuk a bolygót, azt mond meg mi lesz aztán
Они уничтожают планету, скажи мне, что будет потом?
Szép szó a büszkeség, de erősebb az érdek
Гордость - красивое слово, но интерес сильнее.
Napról napra élek, én semmihez sem értek
Я живу одним днём, я ни в чём не смыслю.
Nem akarok tanulni, én nem akarok melót
Я не хочу учиться, я не хочу работать.
Leszarom mindet aki azért lenéz vagy beszól
Мне плевать на всех, кто смотрит на меня свысока или оскорбляет.
Csaj kell aki értelmes és velem van a trébe is
Мне нужна девушка, которая умна и со мной на одной волне.
De kétségeim vannak, hogy ő tényleg létezik
Но у меня есть сомнения, что она действительно существует.
Megmondtam tesó, hogy megosztom a népet
Я же говорил тебе, братан, что я разделяю людей.
Én megmondtam tesó, hogy bebaszok és tépek
Я же говорил тебе, братан, что я буду бухать и кутить.
Nincsen zenénk ami nem durva
У нас нет музыки, которая не была бы жёсткой.
Nem hoz ilyet senki, csak akar, de nem tudnak
Никто такого не делает, все хотят, но не могут.
Verze 3
Куплет 3
Legyen benned tartás, mindig legyen benned akarat
Имей стержень, всегда имей волю.
Légy őszinte, korrekt, és ne játszad meg magadat
Будь честным, порядочным и не притворяйся тем, кем ты не являешься.
Ha elértél valamit, légy büszke, de ne állj le
Если ты чего-то добился, гордись этим, но не останавливайся на достигнутом.
Ne állj le soha tesó, soha ne állj le
Никогда не останавливайся, братан, никогда не останавливайся.
Legyenek elvárásaid magaddal szembe
Предъявляй к себе требования.
Ne engedj az igazaból, ne legyél gyenge
Не поступайся своими принципами, не будь слабым.
Az idő nem áll meg, ne csak várd a jobbat
Время не ждёт, не жди лучшего.
Hozd a flowt, érezd hogy mindenkinél jobb vagy
Лови поток, чувствуй, что ты лучше всех.
Ne gondold azt, hogy hosszú az élet
Не думай, что жизнь длинная.
Mert elszállnak az évek, még ha te nem is érzed
Ведь годы летят, даже если ты этого не чувствуешь.
Én így látom, nem kell komolyan venni
Вот как я это вижу, не нужно воспринимать это всерьёз.
Csak add ki amit érzel testvér, és ennyi
Просто выплесни то, что чувствуешь, брат, и всё.





Авторы: ákos Fülöp, Ferenc Kőházy, Zoltan Sagi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.