Текст и перевод песни FankaDeli - Ne Cseszd El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Cseszd El
Don't Screw It Up
Ne
cseszd
el,
figyelj,
ezt
ne
cseszd
el
Don't
screw
it
up,
listen,
don't
screw
this
up
Várhat
a
halál
még,
neked
itt
élned
kell
Death
can
wait,
you
have
to
live
here
És,
hogy
ezt
mosollyal
vagy
inkább
méreggel
And
whether
you
do
this
with
a
smile
or
with
poison
Dönts,
mikor
érzed,
érzed,
hogy
lépned
kell
Decide
when
you
feel,
you
feel
you
have
to
move
Ne
cseszd
el,
figyelj,
ezt
ne
cseszd
el
Don't
screw
it
up,
listen,
don't
screw
this
up
Várhat
a
halál
még,
neked
itt
élned
kell
Death
can
wait,
you
have
to
live
here
És,
hogy
ezt
mosollyal
vagy
inkább
méreggel
And
whether
you
do
this
with
a
smile
or
with
poison
Dönts,
mikor
érzed,
érzed,
hogy
lépned
kell
Decide
when
you
feel,
you
feel
you
have
to
move
Tudom,
hogy
rohadt
nehéz,
apád
egy
tuskó
I
know
it's
damn
hard,
your
dad's
a
stump
Mindig
is
az
volt,
az,
hogy
ilyen
lurkó
He
always
has
been,
the
fact
that
you're
such
a
kid
Lettél,
hogy
kapott
egy
embert
a
világ
Became,
that
the
world
got
a
human
being
Az
nem
az
ő
érdeme,
mondj
egy
imát
That's
not
his
merit,
say
a
prayer
Érte,
aztán
annyi,
én
mondom,
annyi
For
him,
that's
it,
I'm
telling
you,
that's
it
A
balhé
mentén
nem
fogsz
előre
jutni
You
won't
get
ahead
by
fighting
Nézz
a
szemébe,
légy
hálás
érte
Look
into
his
eyes,
be
grateful
for
him
Hogy
azt
a
sok
hibát,
helyetted
megélte
That
he
lived
through
all
those
mistakes
for
you
Tudom,
hogy
rohadt
nehéz,
anyád
egy
hárpia
I
know
it's
damn
hard,
your
mom
is
a
harpy
Azt
érte
el,
hogy
tőled
el
kell
most
válnia
She
achieved
that
she
has
to
leave
you
now
Nem
látta
soha,
hogy
ki
vagy
valójában
She
never
saw
who
you
really
are
Évekig
vergődtél
önző
hálójában
You
struggled
for
years
in
her
selfish
web
Mit
rád
akart
róni,
ő
nem
tette
soha
What
she
wanted
to
impose
on
you,
she
never
did
herself
Ismerem
a
fajtáját,
olyan
ostoba
I
know
her
kind,
so
stupid
Azt
hiszi,
mutathatja
neked
az
utat
She
thinks
she
can
show
you
the
way
Pedig
te
réges-régen
felülmúltad
But
you've
long
since
surpassed
her
Tudom,
hogy
rohadt
nehéz,
mert
én
látok
I
know
it's
damn
hard,
because
I
see
Dühös
emberekből
nevető
világot
A
laughing
world
out
of
angry
people
Építek,
és
bár
most
még
nem
értesz
I'm
building,
and
even
though
you
don't
understand
it
yet
Én
már
érzem,
gyönyörű
szép
lesz
I
can
already
feel
it,
it's
going
to
be
beautiful
Én
már
érzem,
gyönyörű
szép
lesz
I
can
already
feel
it,
it's
going
to
be
beautiful
Ne
cseszd
el,
figyelj,
ezt
ne
cseszd
el
Don't
screw
it
up,
listen,
don't
screw
this
up
Várhat
a
halál
még,
neked
itt
élned
kell
Death
can
wait,
you
have
to
live
here
És,
hogy
ezt
mosollyal
vagy
inkább
méreggel
And
whether
you
do
this
with
a
smile
or
with
poison
Dönts,
mikor
érzed,
érzed,
hogy
lépned
kell
Decide
when
you
feel,
you
feel
you
have
to
move
Ne
cseszd
el,
figyelj,
ezt
ne
cseszd
el
Don't
screw
it
up,
listen,
don't
screw
this
up
Várhat
a
halál
még,
neked
itt
élned
kell
Death
can
wait,
you
have
to
live
here
És,
hogy
ezt
mosollyal
vagy
inkább
méreggel
And
whether
you
do
this
with
a
smile
or
with
poison
Dönts,
mikor
érzed,
érzed,
hogy
lépned
kell
Decide
when
you
feel,
you
feel
you
have
to
move
Tudom,
hogy
rohadt
nehéz
ebben
a
világban
I
know
it's
damn
hard
in
this
world
Kemény
voltam
én
is,
az
utcát
kijártam
I
was
tough
too,
I
walked
the
streets
Verekedtünk,
meg
be
voltunk
állva
We
fought,
we
were
stoned
Aztán
jött
a
bal
egyenes,
követte
a
járda
Then
came
the
left
hook,
followed
by
the
pavement
A
srácra
fekete
zsák
várt,
ez
ennyi
A
black
bag
awaited
the
guy,
that's
it
Én
mondom,
ne
akarj
bűnöző
lenni
I'm
telling
you,
don't
want
to
be
a
criminal
Se
gengszter,
nézd
csak
őket,
és
lásd
meg
Or
a
gangster,
just
look
at
them,
and
see
Az
életük,
úgy,
ahogy
van,
rámegy
Their
life,
as
it
is,
is
going
down
the
drain
Tudom,
hogy
rohadt
nehéz
minden
lánynak
I
know
it's
damn
hard
for
every
girl
Itt
szép
szoknya
helyett,
csak
tangában
várnak
Here,
instead
of
a
nice
skirt,
they're
just
waiting
in
thongs
Ha
csinálod
ribanc
vagy,
ha
nem,
akkor
pláne
If
you
do
it
you're
a
slut,
if
you
don't,
even
more
so
Ha
rám
hallgatsz,
magad
a
toronyba
zárd
be
If
you
listen
to
me,
lock
yourself
in
the
tower
Leszek
a
sárkányod,
várd
meg
a
herceget
I'll
be
your
dragon,
wait
for
the
prince
És,
ha
Shrek
jön
el,
tedd
össze
két
kezed
And
if
Shrek
comes
along,
put
your
hands
together
Nézz
tükörbe,
nem
tudsz
se
varrni,
se
főzni
Look
in
the
mirror,
you
can't
sew
or
cook
De
először
félelmeid
kell
majd
legyőzni
But
first
you
have
to
overcome
your
fears
Tudom,
hogy
rohadt
nehéz
minden
magyarnak
I
know
it's
damn
hard
for
every
Hungarian
Hogy
ne
követhess
engem,
jó
sokan
agyalnak
That
they
can't
follow
me,
a
lot
of
people
are
racking
their
brains
Mert
tudják,
hogy
tudom,
hogy
több
vagy
ettől
Because
they
know
that
I
know
that
you
are
more
than
this
Ezért
mesélek
nektek
az
emberekről
That's
why
I'm
telling
you
about
people
Ne
cseszd
el,
figyelj,
ezt
ne
cseszd
el
Don't
screw
it
up,
listen,
don't
screw
this
up
Várhat
a
halál
még,
neked
itt
élned
kell
Death
can
wait,
you
have
to
live
here
És,
hogy
ezt
mosollyal
vagy
inkább
méreggel
And
whether
you
do
this
with
a
smile
or
with
poison
Dönts,
mikor
érzed,
érzed,
hogy
lépned
kell
Decide
when
you
feel,
you
feel
you
have
to
move
Ne
cseszd
el,
figyelj,
ezt
ne
cseszd
el
Don't
screw
it
up,
listen,
don't
screw
this
up
Várhat
a
halál
még,
neked
itt
élned
kell
Death
can
wait,
you
have
to
live
here
És,
hogy
ezt
mosollyal
vagy
inkább
méreggel
And
whether
you
do
this
with
a
smile
or
with
poison
Dönts,
mikor
érzed,
érzed,
hogy
lépned
kell
Decide
when
you
feel,
you
feel
you
have
to
move
Tudom,
hogy
rohadt
nehéz
minden
sztárnak
I
know
it's
damn
hard
for
every
star
Most
ünnepelnek,
aztán
kukába
vágnak
Now
they
celebrate
you,
then
they
throw
you
in
the
trash
A
celebek
elhiszik,
hogy
valamit
tudnak
Celebrities
believe
they
know
something
Annyit,
hogy
két
kézzel
csalánba
nyúlnak
They
know
enough
to
reach
into
nettles
with
both
hands
Kábszer
a
siker,
és
nem
ismer
kegyelmet
Success
is
a
drug,
and
it
knows
no
mercy
Amit
megfőzöl,
neked
kell
megenned
What
you
cook,
you
have
to
eat
Becsüld
az
élményt,
és
amikor
kell
Appreciate
the
experience,
and
when
you
have
to
Őszinte
mosollyal
engedd
el
Let
it
go
with
a
sincere
smile
Tudom,
hogy
rohadt
nehéz
minden
srácnak
I
know
it's
damn
hard
for
every
guy
Fogalmatok
sincs,
hogy
mi
kell
egy
lánynak
You
have
no
idea
what
a
girl
needs
Izom
vagy
szerenád,
vagy
kettő
az
egyben
Muscle
or
serenade,
or
two
in
one
De
megnyugtatlak,
mikor
szempilla
rebben
But
let
me
reassure
you,
when
an
eyelash
flutters
Az
édes
mosoly
mögött
ő
is
csak
remél
Behind
the
sweet
smile
she
is
only
hoping
De
a
szerelem
úgy
kell,
mint
egy
falat
kenyér
But
love
is
needed
like
a
piece
of
bread
Amíg
tart,
addig
élvezzétek,
és
While
it
lasts,
enjoy
it,
and
Állj
fel,
ha
nem,
maradj
csak
veszekedés
Stand
up,
if
not,
just
stay
arguing
Tudom,
hogy
rohadt
nehéz,
én
ne
tudnám
I
know
it's
damn
hard,
I
should
know
Az
egész
életem
tomboló
vulkán
My
whole
life
is
a
raging
volcano
De
óriás
hegyet
hagyok
magam
mögött
But
I
leave
a
huge
mountain
behind
me
Hiszti
helyett,
mosolyog
ez
a
felnőtt
kölyök
Instead
of
tantrums,
this
grown-up
kid
smiles
Hiszti
helyett,
mosolyog
ez
a
felnőtt
kölyök
Instead
of
tantrums,
this
grown-up
kid
smiles
Ne
cseszd
el,
figyelj,
ezt
ne
cseszd
el
Don't
screw
it
up,
listen,
don't
screw
this
up
Várhat
a
halál
még,
neked
itt
élned
kell
Death
can
wait,
you
have
to
live
here
És,
hogy
ezt
mosollyal
vagy
inkább
méreggel
And
whether
you
do
this
with
a
smile
or
with
poison
Dönts,
mikor
érzed,
érzed,
hogy
lépned
kell
Decide
when
you
feel,
you
feel
you
have
to
move
Ne
cseszd
el,
figyelj,
ezt
ne
cseszd
el
Don't
screw
it
up,
listen,
don't
screw
this
up
Várhat
a
halál
még,
neked
itt
élned
kell
Death
can
wait,
you
have
to
live
here
És,
hogy
ezt
mosollyal
vagy
inkább
méreggel
And
whether
you
do
this
with
a
smile
or
with
poison
Dönts,
mikor
érzed,
érzed,
hogy
lépned
kell
Decide
when
you
feel,
you
feel
you
have
to
move
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kőházy Ferenc, Komporday Péter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.