FankaDeli - Rapshow - перевод текста песни на немецкий

Rapshow - FankaDeliперевод на немецкий




Rapshow
Rapshow
A sütibe is kell
Auch in den Keks gehört Salz
Itt a Fanka- Rapshow, hey
Hier ist Fanka - Rapshow, hey
A gyerekek arcán tükröződik a Balkán
Auf den Gesichtern der Kinder spiegelt sich der Balkan
Állok a Duna partján
Ich stehe am Donauufer
Hátha kimos valamit a víz
Vielleicht spült das Wasser etwas aus
Ami innen elvisz
Was mich von hier fortbringt
Messzire, egy békés, boldog földre
Weit weg, in ein friedliches, glückliches Land
A tükör sajna nem görbe
Der Spiegel ist leider nicht verzerrt
Betonházak közötti költészet leteper a földre
Poesie zwischen Betonhäusern wirft mich zu Boden
Magad mindig kösd be
Du solltest dich immer anschnallen
Ha beszívott sofőr
Wenn der Fahrer high ist
Komor termék ez a magyar hip-hop, amit kapsz, amiért adsz
Düsteres Produkt, dieser ungarische Hip-Hop, was du bekommst, wofür du gibst
Vagy amiért adnod kéne
Oder wofür du geben solltest
Igyál vagy tépj be
Trink oder kiff
Táplálja beléd a média
Die Medien füttern es dir ein
Pedig legalább annyira
Dabei ist das Nachbarsmädchen
Crazy a szomszéd lánya
Mindestens genauso crazy
Mint a filmen a gádzsi
Wie die Braut im Film
Faszom se érti, miért kell mindig feleslegesen pofázni?
Ich versteh's beim besten Willen nicht, warum man immer unnötig labern muss?
Nem érted ember? Mindegy, mit mondasz
Verstehst du nicht, Mensch? Egal, was du sagst
Ha mégse arra fogadsz
Wenn du nicht darauf wettest
Főleg, ha leér szopatsz
Vor allem, wenn du unten bist, wirst du verarscht
Mégsem vagy olyan menő
Du bist doch nicht so cool
A fedőnevem nem Benő
Mein Deckname ist nicht Benő
Hanem Feri, tudod a kecsói, je
Sondern Feri, weißt du, der aus Kecsó, je
Bele van vésve a bűn és mocsok minden egyes lélekbe
Sünde und Schmutz sind in jede einzelne Seele eingraviert
A csúnyákba ugyanúgy, mint a szépekbe
In die Hässlichen genauso wie in die Schönen
És megtörik az illúzió
Und die Illusion zerbricht
Túl sokat tudni nem
Zu viel zu wissen ist nicht gut
Inkább sodródni az árral
Lieber mit dem Strom schwimmen
A szarban mindkét lábbal
Mit beiden Beinen im Dreck
Az ászt ütöm két párral
Ich schlage das Ass mit zwei Paaren
A telet elfeledtetem a nyárral
Den Winter lasse ich durch den Sommer vergessen
A seggemet megcsókoltatom valami három perces sztárral
Ich lasse meinen Hintern von irgendeinem Drei-Minuten-Star küssen
Erről szól ez a kurva lét
Darum geht es in diesem verdammten Leben
Na dobd a lét
Na, gib das Geld her
Különben loccsantom az agyvelőd
Sonst sprenge ich dir dein Gehirn weg
(Na)
(Na)
Először gyerek voltam, aztán egy szemét
Zuerst war ich ein Kind, dann ein Dreckskerl
Vagy félisten sokak szemében, mi kell még?
Oder ein Halbgott in den Augen vieler, was brauchst du noch, Süße?
A sütibe is kell só: itt a Fanka- Rapshow
Auch in den Keks gehört Salz: Hier ist Fanka - Rapshow
És nem is az utolsó!
Und nicht die letzte!
Először gyerek voltam, aztán egy szemét
Zuerst war ich ein Kind, dann ein Dreckskerl
Vagy félisten sokak szemében, mi kell még?
Oder ein Halbgott in den Augen vieler, was brauchst du noch, Süße?
A sütibe is kell só: itt a Fanka- Rapshow
Auch in den Keks gehört Salz: Hier ist Fanka - Rapshow
És nem is az utolsó!
Und nicht die letzte!
Mindenki akar valamit: a cél hajt minket, az ösztön diktál
Jeder will etwas: Das Ziel treibt uns an, der Instinkt diktiert
Van, aki itt áll
Manche stehen hier
Lent a földön, van, aki repül a fellegekben
Unten auf dem Boden, manche fliegen in den Wolken
A boldogság lassan egy fellelhetetlen
Das Glück ist langsam ein unauffindbarer
Kincs
Schatz
A Mennyországba vezető kilincs
Die Türklinke zum Himmel
Megolvadt a Pokol tüzén
Ist im Feuer der Hölle geschmolzen
Kezemen égési sérülés
Brandverletzungen an meiner Hand
Mint egy sportkocsi, ahol csak két ülés
Wie bei einem Sportwagen, wo es nur zwei Sitze gibt
Te meg a csaj, vagy a csaj meg te
Du und das Mädchen, oder das Mädchen und du
Kente
Ihr habt es getrieben
Mint az állat, bele az árokba kokaintól részegen
Wie die Tiere, betrunken von Kokain im Graben
Az összes elméletet szétszedem
Ich zerlege alle Theorien
Mikor a haverom felesége
Wenn die Frau meines Kumpels
Belenéz Fanka szemébe
Fanka in die Augen schaut
És a mellén a kezem
Und meine Hand auf ihrer Brust
Nem teszem
Ich tue nicht
Meg, amit ő akar
Was sie will
Inkább sétálok: az megnyugtat
Ich gehe lieber spazieren: Das beruhigt mich
Találtam egy utat
Ich habe einen Weg gefunden
Ami járható, de ezt mindenki más elkerüli
Der begehbar ist, aber den alle anderen meiden
Pedig jobb lehetne a világ, és egyszer majd a bűnös is leüli
Dabei könnte die Welt besser sein, und irgendwann wird auch der Schuldige seine
Jussát
Strafe absitzen
Mert végtelen fájdalom nincs, akárcsak végtelen öröm
Denn unendlichen Schmerz gibt es nicht, genauso wenig wie unendliche Freude
Ez csupán álmodozás a köbön
Das ist nur Träumerei hoch drei
Kit mi izgat ott bent az agyban?
Was beschäftigt uns da drinnen im Gehirn?
Mint a csirkefogó a bajban
Wie der Hühnerdieb in der Klemme
Mikor a csapó kattan
Wenn die Klappe fällt
Már hiába
Ist es schon zu spät
Támad fel az ötlet
Da kommt die Idee auf
Hogy ne csak kergesd, öld meg!
Nicht nur jagen, sondern töten!
Egymilliárd kört tett
Eine Milliarde Runden hat
A próbálkozás a horizonton
Der Versuch am Horizont gedreht
Hogy mi lenne, ha nem ölnénk egymást halomra?
Was wäre, wenn wir uns nicht gegenseitig umbringen würden?
De mindenkit csak a karóra
Aber alle werden nur von der Armbanduhr
Meg a stex, meg a szex, meg verda mozgat
Und dem Geld, dem Sex und dem Auto bewegt
Verd a feleséged, és keress egy mozgalmat
Schlag deine Frau und such dir eine Bewegung
Ahol titokban szervezitek a világ végét
Wo ihr heimlich das Ende der Welt organisiert
Bárcsak dekódolhatnám a tévét
Ich wünschte, ich könnte den Fernseher dekodieren
Hogy valójában mit üzen
Um zu verstehen, was er wirklich sagt
Két fülem
Meine beiden Ohren
Csak hall
Hören nur
De nem ért a tudatom, két fülem
Aber mein Bewusstsein versteht es nicht, meine beiden Ohren
Csak hall
Hören nur
De nem ért a tudatom, ey
Aber mein Bewusstsein versteht es nicht, ey
Először gyerek voltam, aztán egy szemét
Zuerst war ich ein Kind, dann ein Dreckskerl
Vagy félisten sokak szemében, mi kell még?
Oder ein Halbgott in den Augen vieler, was brauchst du noch, Süße?
A sütibe is kell só: itt a Fanka- Rapshow
Auch in den Keks gehört Salz: Hier ist Fanka - Rapshow
És nem is az utolsó!
Und nicht die letzte!
Először gyerek voltam, aztán egy szemét
Zuerst war ich ein Kind, dann ein Dreckskerl
Vagy félisten sokak szemében, mi kell még?
Oder ein Halbgott in den Augen vieler, was brauchst du noch, Süße?
A sütibe is kell só: itt a Fanka- Rapshow
Auch in den Keks gehört Salz: Hier ist Fanka - Rapshow
És nem is az utolsó!
Und nicht die letzte!
Az üzenetem hiába juttatom
Meine Botschaft kann ich vergeblich verbreiten
Bármerre széles e határon
Wohin auch immer in diesem weiten Land
Egyenesen az éjszakából jöttem, remélem emlékszel, barátom
Ich komme direkt aus der Nacht, ich hoffe, du erinnerst dich, meine Schöne,
A régi időkre, mikor új sportok jöttek
An die alten Zeiten, als neue Sportarten aufkamen
A gyerekek a kosárpályán belénk kötöttek
Die Kinder auf dem Basketballplatz haben uns angepöbelt
Aztán vagy futottunk
Dann sind wir entweder gerannt
Vagy ha napunk volt: nem lett balhé
Oder wenn wir einen guten Tag hatten: Es gab keinen Ärger
Akár a Balaton-parton a sok rapmajré
Wie am Balaton-Ufer die vielen Rap-Deppen
Én is ott bandáztam
Ich habe da auch abgehangen
Ám láttam, amit láttam
Aber ich habe gesehen, was ich gesehen habe
Megjegyeztem, hogy az állam
Ich habe mir gemerkt, dass der Staat
Szidva
Beschimpft wird
A rapperek beszívva
Die Rapper sind high
A lóvé zsebbe rakva
Das Geld wird eingesteckt
Gut
Tisza-parton a sok bungaló
Am Theiß-Ufer die vielen Bungalows
Party party hátán
Party nach Party
A májam nem maradt árván
Meine Leber blieb nicht verwaist
A style-om Balkán
Mein Style ist Balkan
Ha már választani kell
Wenn man schon wählen muss
Ahogy a csajokban inkább a segg, mint a mell
So wie bei den Mädchen eher der Hintern als die Brust
A kezeket fel, sok MC, sok rapshow
Hände hoch, viele MCs, viele Rapshows
Aztán az első lemez a szobámból, akár egy koporsó
Dann die erste Platte aus meinem Zimmer, wie ein Sarg
Temette érzéseim mélyre
Hat meine Gefühle tief begraben
Bár nem arról szólt, hogy tépj be
Obwohl es nicht darum ging, zu kiffen
Vagy, hogy mindenki nézze
Oder dass alle zusehen
Miképp jutok a csúcsra
Wie ich an die Spitze gelange
Mára nem szarozok: ha szarozol, húzz a dolgodra
Heute scheiß ich drauf: Wenn du scheiße bist, geh deiner Wege
Én is csinálom az enyém
Ich mache auch mein Ding
Sokan azt hiszik: amíg van remény
Viele glauben: Solange es Hoffnung gibt
Megéri érte tenni
Lohnt es sich, dafür zu kämpfen
Nekem már rég nincs semmi
Ich habe schon lange nichts mehr
Ami fáklyaként vezetne
Was mich wie eine Fackel führen würde
Erre a lemezre
Zu dieser Platte
Is csak a Hold fénye kényszerít
Zwingt mich nur das Licht des Mondes
Ahogy a rosszfiúkat pénzelik
So wie die bösen Jungs mit Geld versorgt werden
Mindig két centit előre, három lépést hátra
Immer zwei Zentimeter vorwärts, drei Schritte zurück
Mindenki bassza szájba
Jeder soll's Maul halten
De ezt már mondtam a másik számba
Aber das habe ich schon im anderen Song gesagt
Hallod
Hörst du
Mindenki bassza szájba
Jeder soll's Maul halten
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Ezt már mondtam a másik számba
Das habe ich schon im anderen Song gesagt
(Na)
(Na)
Mindenki bassza szájba
Jeder soll's Maul halten
Először gyerek voltam, aztán egy szemét
Zuerst war ich ein Kind, dann ein Dreckskerl
Vagy félisten sokak szemében, mi kell még?
Oder ein Halbgott in den Augen vieler, was brauchst du noch, Süße?
A sütibe is kell só: itt a Fanka- Rapshow
Auch in den Keks gehört Salz: Hier ist Fanka - Rapshow
És nem is az utolsó!
Und nicht die letzte!
Először gyerek voltam, aztán egy szemét
Zuerst war ich ein Kind, dann ein Dreckskerl
Vagy félisten sokak szemében, mi kell még?
Oder ein Halbgott in den Augen vieler, was brauchst du noch, Süße?
A sütibe is kell só: itt a Fanka- Rapshow
Auch in den Keks gehört Salz: Hier ist Fanka - Rapshow
És nem is az utolsó!
Und nicht die letzte!





Авторы: Ferenc Kőházy, Gábor Werderits


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.