FankaDeli - Soha Nem Akartam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни FankaDeli - Soha Nem Akartam




Soha Nem Akartam
Никогда Не Хотел
Yo, yo, ezt látom minden éjjel
Yo, yo, это вижу каждую ночь
Ezt látom minden éjjel
Это вижу каждую ночь
Ezt látom minden éjjel
Это вижу каждую ночь
Minden éjjel
Каждую ночь
Minden éjjel
Каждую ночь
Ezt látom minden éjjel
Это вижу каждую ночь
Ezt látom minden éjjel
Это вижу каждую ночь
Ezt látom minden éjjel
Это вижу каждую ночь
Ezt látom minden éjjel
Это вижу каждую ночь
Minden éjjel, ah
Каждую ночь, ах
Beszívott haverokkal, rímeket kerestek
Обдолбанные приятели, ищете рифмы
Divatból titeket kamázok, grupikkal szemeztek
Из моды вас развожу, с группи поглядываете
Hirdetitek hogy a lóvét telibe szarjátok
Кричите, что на бабки ложите с прибором
Aztán mégis a Mekiben kajáltok
А потом всё равно в Маке жрете
A fellépő gázsi feléből, utána meg sírtok mint a fürdős kúrvák
На половину гонорара за выступление, потом ноете как шлюхи банные
Hogy nincs lóvé a telóra
Что нет бабок на телефон
Aztán ismét félholtra tépítek magatok
Потом снова в хлам себя убиваете
Fiatal korú kanatyok közötti szünetben mesterséges értelmet csempészve a sorok közé
В перерывах между малолетними пиздюками вплетаете в строки искусственный смысл
Fülemben zenéltek nyomuló a kávéra
В ушах звучали, напирая на кофе
Uborka saláta
Салат из ламинарии
Persze, tudom számíthatsz apádra, ha szűkülne a keret
Конечно, знаю, можешь расчитывать на батю, если бюджет оскудеет
Csak még egy cseppet, egy kortyot ha lehet
Еще капельку, глоточек если можно
A jelződ real az enyém: srác a negyedikről
Твой ярлык - правда, мой: парень с четвертого
Aki szintén remeg, csak nem azért mert függő
Который тоже дрожит, только не потому что зависимый
Hanem mert felspannolta a reppszakma
А потому что завела рэп-индустрия
Mint a küllő a Csepelen egymás után pakolva
Как спицы на Чепеле, одна за другой уложены
Nem leszarozva téged, ez nem ilyen egyszerű
Не обосрать тебя, это не так просто
Keverem a faszom a haszonnal, vagy inkább össze olvasztom
Мешаю хуй с выгодой, а лучше - сплавляю воедино
Betonházak árnyékában, a bártaim meg én a Feri
В тени бетонных домов, мои кореша и я, Федя
Mindig újra kezdi, csak mindig mással
Всегда начинает заново, только каждый раз с другим
Az ARTos Csabival, a Kojszal
С Артосом Чаби, с Койсалом
Landival, a Gőzel
С Ланди, с Гёзелем
A Wherdee alám beatet pakol
Wherdee под меня бит подкладывает
Mindenki meglakol
Все получат по заслугам
Ez az oral reppes módra
Это оральный способ рэпа
A testem lomha
Тело мое вялое
De agyamhoz képest Schumi is buta kezdő
Но по сравнению с моим мозгом, Шумахер - тупой новичок
Nem mindenki fel a feladathoz, hiába ugat az edző
Не все вырастают до задачи, хоть тренер лает
Én az éjfél vagyok, felség területem a Kiskörút kecsón
Я - полночь, моя вотчина - Малый бульвар ночью
Mint a tojás a lecsón
Как яйцо на сале
Örök társam a romantikus mámor
Мой вечный спутник - романтический угар
Gondolataim mint a zápor
Мои мысли как ливень
Valakit mar, valakit ápol
Кого-то бьют, кого-то лелеют
Mindig azt mondod, majd mától
Всегда говоришь, вот с завтрашнего дня
Persze ugyanaz marad minden miután elalszok
Конечно, все остается прежним, после того как засну
Száljak el egy griffel
Улететь бы с грифелем
Csak tűnjek már el innen
Просто исчезнуть бы отсюда
Én soha nem akartam ellenség lenni, vagy ellenséged. A párbaj nem éltet!
Я никогда не хотел быть врагом, или твоим врагом. Дуэль не оживляет!
Ha a posztod félted, egyszerű képlet, ez az Ördög sírján, megjegyezted, nézd meg!
Если свой пост бережешь, простая формула, это на Могиле Дьявола, запомнила, посмотри!
Én soha nem akartam ellenség lenni, vagy ellenséged. A párbaj nem éltet!
Я никогда не хотел быть врагом, или твоим врагом. Дуэль не оживляет!
Ha a posztod félted, egyszerű képlet, ez az Ördög sírján, megjegyezted, nézd meg!
Если свой пост бережешь, простая формула, это на Могиле Дьявола, запомнила, посмотри!
Én nem vagyok Underground, én vagyok mainstreem
Я не андеграунд, я - мейнстрим
Én a Kőházy Ferkó vagyok baszdmeg
Я - Кёхази Ферко, блядь
Mögöttem két rím
Позади меня две рифмы
Előttem Sm '58
Впереди См '58
Mellettem Gőz meg Csabi
Рядом Гёз и Чаби
Körülöttünk szopi
Вокруг минет
Igen, ez amitől reppelünk
Да, это то, от чего мы читаем рэп
Lehet, szlengeket nem veszünk
Может быть, сленги не берем
Hogy a mikrofon a fegyverünk
Что микрофон - наше оружие
Meg hogy mindenkit elkenünk
И что всех мы размажем
Előre nem tervezünk
Наперед не планируем
Amit hoz az élet abból főzünk tanulságot
Из того, что приносит жизнь, готовим урок
Rég meguntam azt a laposságot
Давно мне опротивела эта убогость
Mit a reppzene a tömegeknek jelent
Что рэп-музыка для масс значит
Hogy, a rendőr állítólag bassza meg, pedig csak feljelent
Что, мент якобы ебет, хотя просто заявление пишет
Hogy a béke jel helyett szidod a cigányt, szidod a zsidót
Что вместо знака мира ругаешь цыгана, ругаешь еврея
Ha szembesítelek vele, szemembe mondod, csak vicc volt
Если ткнуть тебя в это носом, скажешь в глаза, просто шутка
Haver a vicc, az a Gálvölgyi
Дружище, шутки - это Галвёльи
Nem az hogy mást se tudtok csak beszívni, bebaszni, szopatni
А не то, что больше ничего не можете, только курить, пиздеть, ебать мозги
Meg persze engem untok
Ну и конечно меня заебали
Mert a magyar nyelvet szabályai szerint használom
Потому что использую венгерский язык по правилам
És nincsenek, zoraj rímek a raktárban, amiket egymás után pakolva csillog a hangzatos nil
И нет, грохочущих рифм на складе, которые одна за другой уложены, блестит звучный ноль
Miközben a csajod pisil
Пока твоя чувиха писает
Vattára, röhögve harmadik hányás után
В ватку, ржа, после третьей рвоты
Én nem indultam semmilyen reppkupán
Я не участвовал ни в каких рэп-кубках
Bár sokak szerint, nyertem
Хотя многие считают, что выиграл
Pedig inkább csak nyeltem
Хотя скорее всего просто проглотил
Álmaim Volvojának árát ebbe az egészbe beletettem
Цену мечты моей - Вольво, в это все вложил
Mégse bánom, mert mikor látom, hogy nem is sokan, de páran, értik miről style-olok
Всё равно не жалею, ведь когда вижу, что не так уж и много, но некоторые понимают о чем говорю
A magas lóról nem kell hogy leszálljatok
Свысока не нужно вам спускаться
Lentről jobb a kilátás
Снизу обзор лучше
És ha esetleg nem bírnám tovább, egy kiáltás
И если вдруг не выдержу, один крик
Feri teker, aztán körbe nézel, de szerencsére semmi
Федя крути, потом осматриваешься, но к счастью ничего
Az Ördög próbál körbe venni
Дьявол пытается окружить
Számos látványos kéjjel
Множеством эффектных утех
Yo ezt láttam minden éjjel
Йо, это видел каждую ночь
Ezt láttam minden éjjel
Это видел каждую ночь
Ezt láttam minden éjjel
Это видел каждую ночь
Ezt láttam minden éjjel, nah
Это видел каждую ночь, нах
Én soha nem akartam ellenség lenni, vagy ellenséged. A párbaj nem éltet!
Я никогда не хотел быть врагом, или твоим врагом. Дуэль не оживляет!
Ha a posztod félted, egyszerű képlet, ez az Ördög sírján, megjegyezted, nézd meg!
Если свой пост бережешь, простая формула, это на Могиле Дьявола, запомнила, посмотри!
Én soha nem akartam ellenség lenni, vagy ellenséged. A párbaj nem éltet!
Я никогда не хотел быть врагом, или твоим врагом. Дуэль не оживляет!
Ha a posztod félted, egyszerű képlet, ez az Ördög sírján, megjegyezted, nézd meg!
Если свой пост бережешь, простая формула, это на Могиле Дьявола, запомнила, посмотри!
A Deli előtte Fanka
Дели перед ним Фанка
Összeolvasztva
Слитно
Egy palivá
В одного парня
Aki a kezével kalimpál
Который руками машет
Ye you know az van ya
Йе, ты знаешь, это так, да
Ahogy uszulsz lóvéra, mint az ügyvéd lány a faszra
Как ты клюешь на бабки, как дочка адвоката на хуй
Prosztó pi haszna, élősködő fiúcskák
Польза проститутки, мальчики-паразиты
Nem én kezdtem baszkikám
Не я начал, блядь
Minden este az imám ugyanaz
Каждый вечер моя молитва одна и та же
Ne lenne belőletek annyi mint
Чтобы вас не было так много, как
Haraszt a réten
Сорняка в поле
Paraszt a téren
Крестьянина на площади
Piros 18 a képen
Красный 18 на картинке
Ne keljen ahhoz tépnem, hogy a zenét élvezzem
Чтобы не нужно было мне убиваться, чтобы музыкой наслаждаться
Ne keljen ahhoz nyakatekert rímeket képeznem, hogy a közönség rám felnézzen
Чтобы не нужно было мне выдумывать замудренные рифмы, чтобы публика на меня смотрела
Agyam helyén nincs vákuum csak is túlnyomás
Вместо мозга не вакуум, а только перегрузка
Feri balhés lemeze után a folytatás
После скандального альбома Федора продолжение
Se édesebb, mint a kutyaszar
Не слаще, чем собачье дерьмо
És ha nem értenéd, hogy mire fel ez a dal
И если не понял, к чему эта песня
Röviden vázolnám
Кратко обрисую
Olyanok vagytok a költészetnek, mint hernyók a káposztán
Вы для поэзии как гусеницы на капусте
Láttam ahogy remegtek a zsetonért, utána meg dekaszán szívjátok a füvet
Видел как тряслись за бабки, потом десятками траву курили
Arcotok méretével még a baka honvágya sem küzdhet
С размером ваших лиц даже тоска солдата по дому не сравнится
Bazd meg a háttérben dobsz fuck-ot?
Ты блядь на фоне "фак" кидаешь?
Ez csak a válasz, hallod?
Это просто ответ, слышишь?
Nem kell hogy megérts arra itt van nekem Isten
Не нужно чтобы понимал, для этого у меня Бог есть
Nem kell hogy szeress arra itt van nekem anyu és apu
Не нужно чтобы любил, для этого у меня мама с папой есть
Emlékeim közt ezer tanú az ok amely ezt a nótát gerjesztette
Среди моих воспоминаний тысячи свидетелей причины, породившей эту песню
Ha nem tetszik, mondtam már, lőjj fejbe
Если не нравится, я же говорил, стреляй в голову
Bárhol, bármikor, mert mifelénk mulató épül, nem ócska szálló
Где угодно, когда угодно, ведь у нас кабак строится, а не дешевый отель
Nektek pár dzsó, nekem pár pillanat fontos, csupán ennyi a különbség
Вам пара косяков, мне пара минут важна, только и всего разница
Amíg pont az élet, addig a dolgozatom kész lett
Пока точка в жизни не поставлена, моя работа не закончена
A tanulság szinte magad el
Урок почти сам собой усвоится
Neked a béke pipa után is a csata kell?
Тебе и после трубки мира битва нужна?
A Deli bazd meg szájba ver
Дели, блядь, по морде даст
Hallod? Szájba ver
Слышишь? По морде даст
Én soha nem akartam ellenség lenni, vagy ellenséged, a párbaj nem éltet
Я никогда не хотел быть врагом, или твоим врагом, дуэль не оживляет
Ha a posztod félted, egyszerű képlet, ez az ördög sírján, megjegyezted nézd meg, yo
Если свой пост бережешь, простая формула, это на Могиле Дьявола, запомнила, посмотри, yo
Én soha nem akartam ellenség lenni, vagy ellenséged, érted???
Я никогда не хотел быть врагом, или твоим врагом, понимаешь???





Авторы: Csaba Schmél, Ferenc Kőházy, Gábor Werderits


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.