Текст и перевод песни FankaDeli - Szappanbuborék
Mindenkinek
bele
kell
nyúlni
a
tutiba,
ahhoz
Мы
все
должны
вникнуть
в
это,
так
что
Hogy
megértsd,
ugyanaz
a
könyv,
de
Isten
máshogy
lapoz
Чтобы
вы
поняли,
это
одна
и
та
же
книга,
но
страницы
Бога
написаны
по-разному
Amit
mondok,
felelősség,
de
viszont,
ahogy
érted
То,
что
я
говорю,
- это
ответственность,
но,
в
свою
очередь,
как
вы
понимаете
Az
már
a
te
dolgod
barátom,
úgy
kapod,
ahogy
kérted
Это
твое
дело,
мой
друг,
ты
получишь
то,
о
чем
просил
Az
élet
ilyen
játék,
köpködöm
a
fogaimat
Жизнь
- такая
игра,
что
я
выплевываю
свои
зубы
Spencer
és
Hill
helyett,
magamnak
hoztam
a
pofonokat
Вместо
Спенсера
и
Хилла
я
сам
принес
пощечины
A
karma
kerék
pörög,
elvégzi
a
dolgát
öreg
Колесо
кармы
вращается,
делает
свое
дело,
старик
Penge
élen
járok,
nem
lettem
se
pitbull,
se
egy
öleb
Я
не
питбуль
и
не
комнатная
собачка
Csigákat
gyűjtöttünk
Zentével,
ott
kinn
az
udvaron
Мы
собирали
улиток
под
музыку
там,
во
дворе
Rájuk
fogok
gondolni,
mikor
majd
egyszer
meg
kell
halnom
Я
буду
думать
о
них,
когда
мне
придется
умирать
Lehunyom
a
szemem,
egyik
ajtón
ki,
másikon
be
Я
закрываю
глаза,
одна
дверь
внутрь
и
одна
дверь
наружу.
Bárhogy
nézem,
csak
csodák
történtek
az
én
életemben
Как
бы
я
на
это
ни
смотрел,
в
моей
жизни
случались
только
чудеса
Ennyi
az
üzenetem,
értsd
meg,
hogy
szerelmes
minden
Вот
и
все
мое
послание,
поймите,
что
все
зависит
от
любви
Ahogy
fenn,
úgy
van
itt
lenn
Как
наверху,
так
и
здесь
внизу
És
ahogy
kint,
pont
úgy
van
itt
benn
И
как
это
снаружи,
так
и
здесь
внутри
Ne
várj
rám,
mert
itt
maradok,
dolgom
van
az
emberrel
Не
жди
меня,
потому
что
я
остаюсь
здесь,
у
меня
есть
дела
с
этим
человеком.
Rózsákkal,
gyümölcsökkel
állok
szemben
a
fegyverekkel
Я
стою
с
розами,
фруктами
против
оружия
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
az
élet
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
жизнь
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
lélek,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
душа
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
szívünk,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
наше
сердце
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
világ,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
мир
- это
мыльный
пузырь
Paranoiásnak
hívják,
aki
itt
már
sejt
valamit
Это
называется
параноик,
который
уже
что-то
подозревает
здесь
Lehet,
most
még
kinevetik,
leszólják
Feri
dalait
Может
быть,
они
посмеются
над
песнями
Фери
De
ki
tudja,
a
jövőben
merre
fordul
majd
a
kocka
Но
кто
знает,
как
повернутся
кости
в
будущем
Lehet,
hogy
mi
történt
itt,
majd
ez
a
néhány
dal
hozza
Может
быть,
то,
что
произошло
здесь,
и
потом
эти
несколько
песен
принесут
Történelem
órán
boncolják
majd
minden
refrénemet
Урок
истории
разберет
все
мои
припевы
És
bár
ezer
év
múlva
születsz
meg,
én
már
most
értelek
И
хотя
ты
родишься
через
тысячу
лет,
я
уже
понимаю
тебя
Ha
folyton
azt
érzed,
Uram,
segíts,
vigyél
el
innen
Если
ты
чувствуешь
это
все
время,
Господи,
помоги
мне
выбраться
отсюда
Akkor
elárulom
neked,
lépj,
mert
nem
vagy
a
helyeden
Тогда
я
скажу
тебе
подвинуться,
потому
что
ты
не
на
своем
месте
Hogy
adjak
szárnyat
neked,
engem
se
hagynak
szállni
Чтобы
дать
тебе
крылья,
они
не
позволят
мне
летать
A
civilizáció
ez,
a
sorba
be
kell
állni
Цивилизация
такова,
что
вы
должны
стоять
в
очереди
Adót
fizetni,
parkolás,
ilyen
számla,
olyan
csekkek
Оплачивать
налоги,
парковку,
такой-то
счет,
такие-то
чеки
Az
emberhez
méltó
élet,
itt
elvesztett
minden
meccset
Жизнь,
достойная
мужчины,
проиграла
здесь
все
матчи
Nem
számít
akkor
haver,
gondolom
nem
vagy
sajtból
Тогда
это
не
имеет
значения,
приятель,
я
думаю,
ты
сделан
не
из
сыра.
Egész
világod
a
fejére
fordul,
amikor
pancsol
Весь
твой
мир
переворачивается
с
ног
на
голову,
когда
ты
гребешь
Amikor
gyermeked
bújik,
úgy
érzed,
végre
érted
Когда
ваш
ребенок
прижимается
к
вам,
вам
кажется,
что
вы
наконец
поняли
Nagyon
figyelj,
akkor
ne
cseszd
el
ezt
a
lehetőséget
Слушайте
внимательно,
а
потом
не
упустите
эту
возможность
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
az
élet
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
жизнь
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
lélek,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
душа
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
szívünk,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
наше
сердце
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
világ,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
мир
- это
мыльный
пузырь
Amikor
e
sorokat
írom,
a
Földön
háború
dúl
Когда
я
пишу
эти
строки,
на
Земле
идет
война
Egész
pontosan
21,
ezért
a
könnyem
csordul
21
если
быть
точным,
вот
почему
у
меня
текут
слезы
Szeress,
amíg
bírsz
és,
hogyha
menni
kell,
emelt
fővel
tedd
Люби
меня
так
долго,
как
сможешь,
и
если
тебе
придется
уйти,
держи
голову
высоко
Te
vagy
egyedül,
aki
megválthatja
az
életedet
Ты
единственный,
кто
может
спасти
свою
жизнь
Azért
itt
nem
egyszerű,
az
oroszlán
barlangja
Здесь
нелегко,
в
логове
льва
Minél
jobban
belemászol,
annál
mélyebbnek
mutatja
Чем
больше
вы
погружаетесь
в
это,
тем
глубже
это
проявляется
Fontos
a
siker,
ne
keverd
látványpékségekkel
Успех
важен,
не
путайте
его
с
зрелищными
пекарнями
Mert
illúziók
lapátja,
így
temettek
milliárd
embert
Потому
что
лопата
иллюзий,
таким
образом,
похоронила
миллиарды
людей
A
boldogság
elfáradt
szó,
elárulom
mit
jelent
Счастье
- это
избитое
слово,
я
скажу
тебе,
что
оно
означает
Hogy
szereted
magad,
ezáltal
szereted
itt
a
jelent
Что
вы
любите
себя,
тем
самым
любя
настоящее
здесь
Teljesen
más
az,
amit
ők
úgy
hívnak,
egoizmus
Совершенно
другое
- это
то,
что
они
называют
эгоизмом
Látszólag
magad
érdekel,
pedig
kifele
indulsz
Кажется,
ты
заботишься
о
себе,
но
ты
уже
уходишь.
Másoknak
bizonyítasz,
másoknak
akarsz
megfelelni
Доказывать
другим,
желая
удовлетворить
других
Még
itt
vagyok,
és
szólok,
hogy
te
ne
akarj
arra
menni
Я
все
еще
здесь,
и
я
скажу
тебе,
чтобы
ты
не
шел
этим
путем
Becsüld
a
barátaid,
becsüld
végre
már
a
párod
Уважай
своих
друзей,
уважай
своего
партнера
És
becsüld,
akármilyen
mélyre
ásott
el
a
családod
И
цените,
как
глубоко
ваша
семья
похоронила
вас
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
az
élet
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
жизнь
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
lélek,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
душа
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
szívünk,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
наше
сердце
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
világ,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
мир
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
az
élet
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
жизнь
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
lélek,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
душа
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
szívünk,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
наше
сердце
- это
мыльный
пузырь
Nekem
pont
elég,
a
föld
és
az
ég
Как
раз
столько,
сколько
нужно
мне,
Земле
и
небу
Hiszen,
a
világ,
egy
szappanbuborék
В
конце
концов,
мир
- это
мыльный
пузырь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kőházy Ferenc, Wandraschek Bence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.