Текст и перевод песни Feansta - Strike
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
break
my
trust
that's
a
strike
Если
ты
разрушишь
мое
доверие,
это
страйк.
Diss
me
behind
my
back
that's
a
strike
Обсуждаешь
меня
за
спиной,
это
страйк.
You
need
me
then
drop
me
that's
a
strike
Нуждаешься
во
мне,
а
потом
бросаешь,
это
страйк.
A
strike,
a
strike,
damn
that's
a
strike
Страйк,
страйк,
черт,
это
страйк.
That's
three
you
struck
out
Это
три,
ты
выбыл.
You
lost
all
your
clout
Ты
потерял
все
свое
влияние.
We're
not
cool
anymore
Мы
больше
не
друзья.
I
ain't
giving
you
four
Я
не
дам
тебе
четвертого
шанса.
I
give
out
chances
like
it's
fucking
Christmas
Я
раздаю
шансы,
как
будто
это
чертово
Рождество.
But
the
limits
three
for
all
of
us
Но
лимит
— три
для
всех
нас.
It's
not
personal
it's
business
Это
не
личное,
это
бизнес.
I
don't
mean
to
be
vicious
Я
не
хочу
быть
жестокой.
Get
three
you
fictitious
Получишь
три,
ты
вымышленный.
Everyone
asking
who
the
frauds?
Все
спрашивают,
кто
мошенники?
When
I'm
done
with
this
album
I'll
get
applause
Когда
я
закончу
этот
альбом,
мне
будут
аплодировать.
They'll
finally
know
who
got
three
Они
наконец
узнают,
у
кого
три
страйка.
Their
mask
will
crack
showing
who
they
really
be
Их
маски
треснут,
показывая,
кто
они
на
самом
деле.
Created
this
method
when
I
kept
getting
hurt
Создала
этот
метод,
когда
меня
постоянно
ранили.
That
way
I
know
who
to
make
eat
dirt
Так
я
знаю,
кого
заставить
есть
грязь.
One,
two,
three
it's
easy
to
count
Раз,
два,
три
— легко
считать.
Please
don't
make
me
spell
it
out
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
объяснять.
It's
simple
let's
move
on
not
pout
Все
просто,
давай
двигаться
дальше,
не
дуться.
I'm
focused
on
a
certain
route
Я
сосредоточена
на
определенном
пути.
And
you
be
tasting
my
dust
no
doubt
И
ты
будешь
глотать
мою
пыль,
без
сомнения.
There's
a
reason
why
you
locked
out
Есть
причина,
почему
ты
заблокирован.
I
don't
know
you,
mind
blank
like
a
drought
Я
тебя
не
знаю,
мой
разум
пуст,
как
во
время
засухи.
It's
cause
you
fucking
struck
out
Это
потому,
что
ты,
черт
возьми,
выбыл.
I'm
in
the
middle
of
chasing
my
bag
Я
в
процессе
зарабатывания
денег.
If
you
get
in
the
way
then
you
a
hag
Если
ты
встанешь
на
моем
пути,
то
ты
ведьма.
You
better
wave
your
little
white
flag
Тебе
лучше
помахать
своим
маленьким
белым
флажком.
I
call
I'm
it
we
playing
tag
Я
вожу,
мы
играем
в
салочки.
Run
run
run
as
fast
as
you
can
Беги,
беги,
беги
так
быстро,
как
можешь.
If
I
catch
you,
you
gonna
get
ban
Если
я
тебя
поймаю,
ты
будешь
забанен.
All
your
friends
are
gonna
fucking
stan
Все
твои
друзья
будут
фанатами.
Cause
they
won't
remember
who
you
are
man
Потому
что
они
не
вспомнят,
кто
ты
такой,
чувак.
I
don't
keep
these
things
on
the
DL
Я
не
держу
эти
вещи
в
секрете.
When
you
make
me
mad
I'm
a
yell
Когда
ты
меня
злишь,
я
кричу.
Everyone
will
know
what
you
did
Все
узнают,
что
ты
сделал.
And
they'll
all
look
at
you
like
a
kid
И
все
будут
смотреть
на
тебя,
как
на
ребенка.
If
you
break
my
trust
that's
a
strike
Если
ты
разрушишь
мое
доверие,
это
страйк.
Diss
me
behind
my
back
that's
a
strike
Обсуждаешь
меня
за
спиной,
это
страйк.
You
need
me
then
drop
me
that's
a
strike
Нуждаешься
во
мне,
а
потом
бросаешь,
это
страйк.
A
strike,
a
strike,
damn
that's
a
strike
Страйк,
страйк,
черт,
это
страйк.
Some
human
nature
repetitive
Некоторая
человеческая
природа
повторяется.
Everything
just
becomes
competitive
Все
становится
конкурентным.
They
say
history
repeats
itself
Говорят,
история
повторяется.
I
say
you
get
three
chances
for
yourself
Я
говорю,
у
тебя
есть
три
шанса
для
себя.
Just
don't
be
you
not
a
snake
Просто
не
будь
собой,
а
не
змеей.
Or
you'll
get
caught
in
the
quake
Или
ты
попадешь
в
землетрясение.
One...
two...
three
Раз...
два...
три.
Three
strikes
and
you're
out
Три
страйка,
и
ты
выбываешь.
Gotta
cut
all
ties
with
you
Должна
порвать
с
тобой
все
связи.
After
all
you
put
me
through
После
всего,
через
что
ты
меня
провел.
I
would
wish
you
adieu
Я
бы
пожелала
тебе
всего
хорошего.
But
you
kind
of
blew
all
your
chances
whew
Но
ты,
вроде
как,
упустил
все
свои
шансы,
фу.
You
made
me
feel
like
I
was
in
a
zoo
Ты
заставил
меня
чувствовать
себя,
как
в
зоопарке.
Damn
that's
a
lot
of
shit
we
got
into
Черт,
мы
вляпались
во
много
дерьма.
Worse
for
you
than
catching
the
flu
Хуже
для
тебя,
чем
подхватить
грипп.
Now
go
fuck
yourself
shoo
А
теперь
иди
к
черту,
шу!
If
you
break
my
trust
that's
a
strike
Если
ты
разрушишь
мое
доверие,
это
страйк.
Diss
me
behind
my
back
that's
a
strike
Обсуждаешь
меня
за
спиной,
это
страйк.
You
need
me
then
drop
me
that's
a
strike
Нуждаешься
во
мне,
а
потом
бросаешь,
это
страйк.
A
strike,
a
strike,
damn
that's
a
strike
Страйк,
страйк,
черт,
это
страйк.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Fean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.