Felicjan Andrzejczak - Stres - перевод текста песни на немецкий

Stres - Felicjan Andrzejczakперевод на немецкий




Stres
Stress
Kolejne dzwonki
Immer neue Klingeltöne
Może sen mnie uwolni
Vielleicht befreit mich der Schlaf
Spokojnie, zamknę oczy
Ruhig, ich schließe die Augen
Kiedy słońce chce się schować.
Wenn sich die Sonne verstecken will.
Na razie nic z tego
Doch jetzt nichts davon
Trzeba nad czymś pracować
Man muss an etwas arbeiten
Pulsują już skronie
Schon pulsieren die Schläfen
Tyle musi zrobić głowa
So viel muss der Kopf erledigen
Wiem, nic nie dadzą nerwy
Ich weiß, Nervenität hilft nichts
Denerwuje się bez przerwy.
Ich ärgere mich ohne Pause.
Uwaga, koncentracja,
Achtung, Konzentration,
Mimo stresu będą świecić światła miasta.
Trotz Stress werden die Lichter der Stadt leuchten.
Ogarnia mnie stres
Es überkommt mich, der Stress
Wiesz jak jest
Sie wissen wie es ist
Schować się przed niepokojem
Vor der Unruhe verstecken
Który dręczy moją głowę
Die meinen Geist quält
Stres
Stress
Do stresu tęsknota
Sehnsucht nach dem Stress
I znów pogłębiasz doła.
Und wieder vertiefst du das Loch.
Ściany towarzyszą w wojnach
Wände begleiten in Kriegen
Z własną świadomością.
Mit dem eigenen Bewusstsein.
Chcesz być sam nie ze światem
Du willst allein nicht mit der Welt sein
Ze sztuczną litością.
Mit künstlichem Mitleid.
Ogarnięty sobą
In sich selbst versunken
Myśleć o tym co się stanie
An das denken, was geschehen wird
Rezygnacja, spokój, cisza,
Resignation, Ruhe, Stille,
Potem tylko oddech słychać.
Dann hört man nur den Atem.
Metafizyka nie wierzysz
Metaphysik glaubst du nicht
Ja kocham tak znikam
Ich liebe es so zu verschwinden
Ogarnia mnie stres
Es überkommt mich, der Stress
Wiesz jak jest
Sie wissen wie es ist
Schować się przed niepokojem
Vor der Unruhe verstecken
Który dręczy moją głowę x3
Die meinen Geist quält x3
Stres
Stress





Авторы: Mariusz Obijalski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.