Felicjan Andrzejczak - Znów do Ciebie jadę - перевод текста песни на немецкий

Znów do Ciebie jadę - Felicjan Andrzejczakперевод на немецкий




Znów do Ciebie jadę
Ich fahre wieder zu Dir
Znów do ciebie jadę pośpiesznym druga pięć
Wieder fahre ich zu dir mit dem Eilzug um fünf nach zwei
Pociąg moich marzeń przyśpiesza ciągle bieg
Der Zug meiner Träume beschleunigt ständig seinen Lauf
W przedziale półmrok, wszyscy śpią
Im Abteil ist Halbdunkel, alle schlafen
A ja bym chciał wysiadać już
Und ich möchte schon aussteigen
Do szyby wciąż przylepiam nos
An die Scheibe drücke ich immer noch meine Nase
I jestem jednym z wielu tu.
Und ich bin einer von vielen hier.
To ty - wołają koła w czarną noc
Du bist es - rufen die Räder in die schwarze Nacht
To ty - wtóruje mego serca głos
Du bist es - stimmt die Stimme meines Herzens ein
To ty - odbity w szybie widzę cień
Du bist es - den Schatten sehe ich im Fenster gespiegelt
To ty - majaczysz w migającym tle
Du bist es - du erscheinst schemenhaft im flackernden Hintergrund
Koła wystukują niepokojący rytm
Die Räder klopfen einen beunruhigenden Rhythmus
Wagon się rozbujał jak okręt w morzu mgły
Der Waggon schwankt wie ein Schiff in einem Nebelmeer
Miasteczka pogrążone w śnie
Städtchen versunken im Schlaf
Za oknem uciekają w dal
Fliehen draußen vor dem Fenster in die Ferne
W podróży zawsze czuję się
Auf Reisen fühle ich mich immer
Jak przeniesiony w inny świat
Wie in eine andere Welt versetzt
To ty - wołają koła w czarną noc
Du bist es - rufen die Räder in die schwarze Nacht
To ty - wtóruje mego serca głos
Du bist es - stimmt die Stimme meines Herzens ein
To ty - odbity w szybie widzę cień
Du bist es - den Schatten sehe ich im Fenster gespiegelt
To ty - majaczysz w migającym tle
Du bist es - du erscheinst schemenhaft im flackernden Hintergrund





Авторы: Robert Obcowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.