Felipe Pinglo - El Plebeyo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Felipe Pinglo - El Plebeyo




El Plebeyo
The Commoner
La noche cubre ya con su negro crespón
The night covers already with its black crepe
De la ciudad las calles que cruza la gente
Of the city the streets that people cross
Con pausada acción
With slow action
La luz artificial con débil proyección
The artificial light with faint projection
Propicia la penumbra que esconde en su sombra
Brings on the partial darkness that hides in its shadow
Venganza y traición
Vengeance and treason
Después de laborar vuelve a su humilde hogar
After working returns to his humble home
Luis Enrique el plebeyo el hijo del pueblo
Luis Enrique the commoner the son of the people
El hombre que supo amar
The man who knew how to love
Y que sufriendo va esta infamante ley
And who suffering goes through this infamous law
De amar a una aristócrata siendo un plebeyo él.
Of loving an aristocrat as a commoner himself.
Trémulo de emoción dice así en su canción
Trembling with emotion he says like this in his song
El amor siendo humano tiene algo de divino
Love being human has something divine
Amar no es un delito porque hasta Dios amó
To love is not a crime because even God loved
Y si el amor es puro y el deseo es sincero,
And if the love is pure and the desire is sincere,
¿Porque quitarme quieres la fe del corazón?
Why do you want to take away the faith from my heart?
Mi sangre aunque plebeya también tiñe de rojo
My blood although common also dyes red
El alma en que se anida mi incomparable amor
The soul in which my incomparable love nests
Ella de noble cuna y yo humilde plebeyo
She of noble birth and I humble commoner
No es distinta la sangre ni es otro el corazón.
The blood is not different and neither is the heart.
¿Señor por qué los seres no son de igual valor?
Lord why are beings not of equal value?
El amor siendo humano tiene algo de divino
Love being human has something divine
Amar no es un delito porque hasta Dios amó
To love is not a crime because even God loved
Y si el amor es puro y el deseo es sincero,
And if the love is pure and the desire is sincere,
¿Porque quitarme quieres la fe del corazón?
Why do you want to take away the faith from my heart?
Mi sangre aunque plebeya también tiñe de rojo
My blood although common also dyes red
El alma en que se anida mi incomparable amor
The soul in which my incomparable love nests
Ella de noble cuna y yo humilde plebeyo
She of noble birth and I humble commoner
No es distinta la sangre ni es otro el corazón.
The blood is not different and neither is the heart.
¿Señor por qué los seres no son de igual valor?
Lord why are beings not of equal value?





Авторы: Felipe Pinglo Alva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.