Aye
Zoowe,
you
got
the-
Да,
Зуве,
ты
получил-
I'm
sorry
if
I'm
coming
off
rude,
money
the
only
thing
I've
been
through
Прошу
прощения,
если
я
веду
себя
грубо,
деньги
— единственное,
через
что
я
прошел.
I'm
tryna
show
you
what
I
do,
but
you
stuck
in
your
own
lil
mental
Я
пытаюсь
показать
тебе,
что
я
делаю,
но
ты
застрял
в
своем
собственном
уме.
Hyper
focus
the
bag
while
I'm
focused
on
you
(Mm)
Сосредоточь
сумку,
пока
я
сосредоточен
на
тебе
(Мм)
And
I
don't
get
attached
cause
I
know
what
it
do
И
я
не
привязываюсь,
потому
что
знаю,
что
он
делает.
I
know
what
it
do
when
I
focus
on
myself
Я
знаю,
что
он
делает,
когда
я
сосредотачиваюсь
на
себе
I'm
inside
of
that
coupe,
my
bro
drive
high
as
hell
Я
внутри
этого
купе,
мой
братан
ездит
чертовски
высоко
My
diamonds
flash
you,
this
not
no
show
and
tell
Мои
бриллианты
сверкают
тебе,
это
не
шоу
и
рассказ
I'm
getting
money,
I'm
getting
fly
as
hell
Я
получаю
деньги,
я
чертовски
летаю
Butterfly
doors
swing
open,
fly
me
to
hell
Двери-бабочки
распахиваются,
унеси
меня
в
ад.
Put
Chrome
Heart
on
my
jeans,
mixing
Rick
Owen
(Yea)
Надену
Chrome
Heart
на
мои
джинсы,
смешав
Рика
Оуэна
(да)
Worry
about
your
money,
you
don't
even
know
(Hm)
Беспокойся
о
своих
деньгах,
ты
даже
не
знаешь
(Хм)
(You
don't
even
know,
you
don't
even
know)
(Ты
даже
не
знаешь,
ты
даже
не
знаешь)
Talking
like
a
dummy,
you
don't
even
know
Говоришь
как
дурак,
ты
даже
не
знаешь
Leaning
off
the
perky,
you
don't
even
know
Опираясь
на
задорный,
ты
даже
не
знаешь
You
been
acting
funny,
you
don't
even
know
Ты
ведешь
себя
смешно,
ты
даже
не
знаешь
I
been
getting
money,
you
don't
even
know
Я
получаю
деньги,
ты
даже
не
знаешь
I
been
flipping
houses,
you
don't
even
know
Я
переворачивал
дома,
ты
даже
не
знаешь
I
been
flipping
racks,
you
don't
even
know,
you
don't
even
know
(Mm)
Я
переворачивал
стеллажи,
ты
даже
не
знаешь,
ты
даже
не
знаешь
(Мм)
You
don't
even
know,
you
don't
even
know
(That's
how
you
feel?)
Ты
даже
не
знаешь,
ты
даже
не
знаешь
(Вот
что
ты
чувствуешь?)
Acting
like
I
don't
know
but
you
don't
even
know
(That's
how
it's
real)
Веду
себя
так,
будто
я
не
знаю,
но
ты
даже
не
знаешь
(Вот
как
это
реально)
Shit
too
real,
thought
it
was
a
joke?
(Okay!)
Дерьмо
слишком
реально,
думал,
это
шутка?
(Хорошо!)
Realizing
I
don't
even
know,
I
don't
even
know
Понимая,
что
я
даже
не
знаю,
я
даже
не
знаю
Just
sit
back,
smoking
on
gas
with
my
trick,
yea,
yea
(Woah)
Просто
сиди
сложа
руки,
куря
бензин
со
своим
трюком,
да,
да
(Вау)
I'm
in
Miami
walking
out
Liv
(It's
hot)
Я
в
Майами,
гуляю
с
Лив
(жарко)
2am,
trying
to
see
what
store
open
(What
store?)
2 часа
ночи,
пытаюсь
посмотреть,
какой
магазин
открыт
(Какой
магазин?)
I'm
sorry
if
I'm
coming
off
rude,
money
the
only
thing
I've
been
through
Прошу
прощения,
если
я
веду
себя
грубо,
деньги
— единственное,
через
что
я
прошел.
I'm
tryna
show
you
what
I
do,
but
you
stuck
in
your
own
lil
mental
Я
пытаюсь
показать
тебе,
что
я
делаю,
но
ты
застрял
в
своем
собственном
уме.
Hyper
focus
the
bag
while
I'm
focused
on
you,
Mm
(While
I'm
focused
on
you)
Сосредоточь
сумку,
пока
я
сосредоточен
на
тебе,
мм
(Пока
я
сосредоточен
на
тебе)
And
I
don't
get
attached
cause
I
know
what
it
do
(Do)
И
я
не
привязываюсь,
потому
что
знаю,
что
оно
делает
(Делайте).
Aye
Zoowe,
you
got
the
bills
Да,
Зуве,
у
тебя
есть
счета.
Оцените перевод
1 Skyscrapers
2 Breath
3 Velvet
4 Wym
5 Crocodile
6 Yayy
7 Pop My Shi
8 Pulled Over
9 Headache
10 Alken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.