Текст и перевод песни Ferran Palau - Cavall blanc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
sé
que
si
fos
per
tu
tots
els
arbres
floririen
Я
знаю,
если
бы
всё
зависело
от
тебя,
все
деревья
цвели
бы,
Tal
com
fan
els
ametllers
i
la
por
no
existiria
Как
цветут
миндальные
деревья,
и
страха
не
существовало
бы.
Apareix
el
cavall
blanc
i
del
no-res
una
guspira
Появляется
белый
конь,
и
из
ниоткуда
— искра.
Ja
sé
que
si
fos
per
tu
tots
els
arbres
floririen
Я
знаю,
если
бы
всё
зависело
от
тебя,
все
деревья
цвели
бы.
Què
faria
o
què
faré,
què
diré
o
què
diria
Что
я
сделаю
или
что
сделаю,
что
скажу
или
что
сказал
бы,
És
totalment
diferent
Всё
совершенно
по-другому,
Si
és
avui
o
un
altre
dia
Если
это
сегодня
или
в
другой
день.
Què
faria,
què
diria,
què
diré
Что
я
сделаю,
что
скажу,
что
сказал
бы.
La
guspira
ve
del
cel,
el
cavall
ve
de
la
terra
Искра
идёт
с
небес,
конь
идёт
с
земли.
Oh
fantasma
desterrat
sóc
només
ànima
en
pena
О,
изгнанный
призрак,
я
всего
лишь
тоскующая
душа.
Apareix
el
cavall
blanc
i
del
no-res
una
guspira
Появляется
белый
конь,
и
из
ниоткуда
— искра.
Ja
sé
que
si
fos
per
tu
tots
els
arbres
floririen
Я
знаю,
если
бы
всё
зависело
от
тебя,
все
деревья
цвели
бы.
Què
faria
o
què
faré,
què
diré
o
què
diria
Что
я
сделаю
или
что
сделаю,
что
скажу
или
что
сказал
бы,
És
totalment
diferent
si
és
avui
o
un
altre
dia
Всё
совершенно
по-другому,
если
это
сегодня
или
в
другой
день.
Què
faria
o
què
faré,
no
ho
se
Что
я
сделаю
или
что
сделаю,
я
не
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ferran palau
Альбом
Blanc
дата релиза
09-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.