Fešáci - Do Austrálie - перевод текста песни на немецкий

Do Austrálie - Fešáciперевод на немецкий




Do Austrálie
Nach Australien
Při svejch toulkách světem jel jsem po Austrálii,
Bei meinen Streifzügen durch die Welt reiste ich durch Australien,
Mnozí tu cestu podnikli, ale neustáli ji,
Viele haben diese Reise unternommen, aber sie nicht durchgestanden,
To mi jsme byli v all rightu a všechno klaplo nám,
Wir waren in Ordnung und alles hat für uns geklappt,
Jestli mi to nevěříš no tak si tam jeď sám.
Wenn du mir nicht glaubst, dann fahr doch selbst hin.
Nekonečný pastviny a ovcí víc než moc,
Endlose Weiden und mehr Schafe als alles andere,
Slunce pálí vod jara, že voláš vo pomoc,
Die Sonne brennt vom Frühling an, dass du um Hilfe schreist,
Pověst vo tom kontinentu není vůbec přehnaná,
Der Ruf dieses Kontinents ist keineswegs übertrieben,
zbyly jen vzpomínky a kůže z klokana.
Mir blieben nur Erinnerungen und ein Känguruleder.
Do Austrálie jo do Austrálie,
Nach Australien, ja nach Australien,
Když Evropan přiletí no tak z dáli je,
Wenn ein Europäer ankommt, ist er weit weg,
Ale voni všechny našince tam přijmou s úsměvem,
Aber sie empfangen alle unsere Leute dort mit einem Lächeln,
A když pivo chlastáš tak seš jejich člen.
Und wenn du Bier säufst, dann bist du ihr Mitglied.
chytal jsem tam ryby, jezdil na koni,
Ich habe dort Fische gefangen, bin geritten,
Čekal mi v pánvi valón zlata zazvoní,
Habe gewartet, bis mir in der Pfanne ein Goldklumpen klingelt,
Věděl jsem, že tahle hra je předem prohraná,
Ich wusste, dass dieses Spiel von vornherein verloren ist,
zbyly jen vzpomínky a kůže z klokana.
Mir blieben nur Erinnerungen und ein Känguruleder.
Samostatnou kapitolou je australská buš,
Ein eigenes Kapitel ist der australische Busch,
Všem co v buši přežili tak dávám zahrát tuž,
Allen, die im Busch überlebt haben, lasse ich einen Tusch spielen,
Neboť přežít se tam jen s dobrejma botama,
Denn dort überlebt man nur mit guten Schuhen,
zbyly jen vzpomínky a kůže z klokana.
Mir blieben nur Erinnerungen und ein Känguruleder.
Do Austrálie jo do Austrálie,
Nach Australien, ja nach Australien,
Když Evropan přiletí no tak z dáli je,
Wenn ein Europäer ankommt, ist er weit weg,
Ale voni všechny našince tam přijmou s úsměvem,
Aber sie empfangen alle unsere Leute dort mit einem Lächeln,
A když pivo chlastáš tak seš jejich člen.
Und wenn du Bier säufst, dann bist du ihr Mitglied.
Neumím si představit jet tu dálku na lodi,
Ich kann mir nicht vorstellen, diese Strecke mit dem Schiff zu fahren,
Na moři za těch tejdnů pár byli všichni marodi,
Auf See waren nach ein paar Wochen alle seekrank,
Dneska v letadle ti nabídnou pívo i frťana,
Heute bieten sie dir im Flugzeug Bier und Schnaps an,
Proto nemám žádný vzpomínky jen kůži z klokana.
Deshalb habe ich keine Erinnerungen, nur Känguruleder.
Do Austrálie jo do Austrálie,
Nach Australien, ja nach Australien,
Když Evropan přiletí no tak z dáli je,
Wenn ein Europäer ankommt, ist er weit weg,
Ale voni všechny našince tam přijmou s úsměvem,
Aber sie empfangen alle unsere Leute dort mit einem Lächeln,
A když pivo chlastáš tak seš jejich člen.
Und wenn du Bier säufst, dann bist du ihr Mitglied.
Do Austrálie jo do Austrálie,
Nach Australien, ja nach Australien,
Když Evropan přiletí no tak z dáli je,
Wenn ein Europäer ankommt, ist er weit weg,
Ale voni všechny našince tam přijmou s úsměvem,
Aber sie empfangen alle unsere Leute dort mit einem Lächeln,
A když pivo chlastáš tak seš jejich člen.
Und wenn du Bier säufst, dann bist du ihr Mitglied.





Авторы: Tomas Linka, Antonin Kny

Fešáci - 45 let Největší hity & bonusy / 1967 - 2012
Альбом
45 let Největší hity & bonusy / 1967 - 2012
дата релиза
21-09-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.