Текст и перевод песни Fešáci - Kamaráde, pusť ten kolotoč
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kamaráde, pusť ten kolotoč
Друг, включи карусель
V
tom
dešti
jsem
vyšel
do
ulic,
nevím
proč
táhlo
mě
to
ven,
Под
дождем
вышел
я
на
улицу,
сам
не
знаю,
зачем
меня
туда
потянуло,
Vždyť
je
mi
smutno
ještě
víc,
proč
vůbec
mířím
zrovna
sem,
Ведь
мне
еще
грустнее,
зачем
вообще
я
иду
именно
сюда,
Jen
kroku
pár
na
konec
uličky
a
stojím
tam
co
dřív
jsem
stal.
Всего
пара
шагов
до
конца
улочки,
и
я
стою
там,
где
стоял
раньше.
Tady
vždycky
hráli
písničky,
které
jsem
tak
rád
hrál.
Здесь
всегда
играли
песни,
которые
я
так
любил.
Tak
kamaráde,
pusť
ten
kolotoč,
vždyť
vidíš,
že
jsem
tady,
Так,
друг,
включи
карусель,
ведь
видишь,
я
здесь,
Chtěl
bych
si
dokázat
a
nevím
proč,
že
jsem
ještě
mladý.
Хочу
доказать
себе,
сам
не
знаю
зачем,
что
я
еще
молод.
Tady
jsem
stokrát
střílel
na
růže
a
málokdy
jsem
netrefil,
Здесь
я
сто
раз
стрелял
по
розам
и
редко
промахивался,
Je
zvláštní,
jak
člověk
později
nemůže
i
v
životě
trefit
správný
cíl.
Странно,
как
человек
потом
не
может
и
в
жизни
попасть
в
нужную
цель.
Taky
jsem
kdysi
zpíval
líp,
teď
už
mi
hlas
tak
neslouží,
Раньше
я
пел
лучше,
теперь
голос
мне
не
так
служит,
Nadělal
jsem
možná
spoustu
chyb,
nikdo
už
po
mě
netouží.
Возможно,
я
сделал
много
ошибок,
теперь
никто
по
мне
не
тоскует.
Tak
kamaráde,
pusť
ten
kolotoč,
vždyť
vidíš,
že
jsem
tady,
Так,
друг,
включи
карусель,
ведь
видишь,
я
здесь,
Chtěl
bych
si
dokázat
a
nevím
proč,
že
jsem
ještě
mladý.
Хочу
доказать
себе,
сам
не
знаю
зачем,
что
я
еще
молод.
Uměl
jsem
těšit,
uměl
zarmoutit,
pár
fotek
je
všechno,
co
teď
mám,
Я
умел
радовать,
умел
огорчать,
пара
фотографий
- это
все,
что
у
меня
осталось,
Buď
můj
přítel,
bráchu
od
pouti,
vypadáš,
že
jsi
taky
sám.
Будь
моим
другом,
братом
по
ярмарке,
ты,
похоже,
тоже
один.
Je
smutný,
když
nic
ti
nevyjde,
když
poprvé
je
vždycky
naposled,
Грустно,
когда
ничего
не
получается,
когда
первый
раз
всегда
последний,
Stále
prší
a
nikdo
nepřijde,
jedu
sám,
roztoč
se
mnou
svět.
Все
еще
идет
дождь,
и
никто
не
придет,
я
еду
один,
вращайся
со
мной,
мир.
Tak
kamaráde,
pusť
ten
kolotoč,
vždyť
vidíš,
že
jsem
tady,
Так,
друг,
включи
карусель,
ведь
видишь,
я
здесь,
Chtěl
bych
si
dokázat
a
nevím
proč,
že
jsem
ještě
mladý.
Хочу
доказать
себе,
сам
не
знаю
зачем,
что
я
еще
молод.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Novotny, Pavel Bruemer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.