Текст и перевод песни Fia - Fly Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
don't
wanna
give
up
on
love,
she
don't
no
Она
не
хочет
отказываться
от
любви,
нет
Trying
to
figure
out
what
is
going
on,
yeah
Пытается
понять,
что
происходит,
да
She
picking
petals,
if
he
love
me,
oh,
he
love
me
not
Она
обрывает
лепестки:
"Любит,
не
любит"
Take
your
faces
to
places
that
only
bring
that
down
Носишь
свои
лица
в
места,
которые
только
тянут
тебя
вниз
Girl,
don't
waste
your
time
on
him
you
know
you
were
Девочка,
не
трать
на
него
свое
время,
ты
же
знаешь,
что
ты
была
You
know
you
were
Ты
же
знаешь,
что
ты
была
Find
the
special
someone
that
I'll
put
you
first,
put
you
first
Найди
особенного
человека,
который
поставит
тебя
на
первое
место,
на
первое
место
Spread
your
wings
and
let
the
wind
pick
up
from
under
and
just
fly
away
Расправь
свои
крылья
и
позволь
ветру
подхватить
тебя
и
просто
улетай
I
say
spread
your
wings
and
let
the
wind
pick
up
from
under
and
just
fly
away
Я
говорю,
расправь
свои
крылья
и
позволь
ветру
подхватить
тебя
и
просто
улетай
Oh,
the
truth
is
the
only
person
that
can
hold
you
down
О,
правда
в
том,
что
единственный
человек,
который
может
тебя
удержать
Is
the
one
you're
staring
at
in
the
mirror
Это
тот,
на
кого
ты
смотришь
в
зеркало
So
I
say
spread
your
wings
just
spread
your
wings
and
fly
away
and
fly
away
Так
что
я
говорю,
расправь
свои
крылья,
просто
расправь
крылья
и
улетай,
улетай
When
will
the
sun
never
shine
again?
Когда
солнце
перестанет
светить?
When
will
I
be
able
to
run
away?
(Run
away,
run
away,
run
away
out
of
the
mist)
Когда
я
смогу
убежать?
(Убежать,
убежать,
убежать
из
тумана)
You
don't
wanna
but
yet
you
holding
on
to
him,
yeah
yeah
Ты
не
хочешь,
но
все
еще
держишься
за
него,
да,
да
Your
heart
needs
to
move
on
in
to
the
place
Твоему
сердцу
нужно
двигаться
дальше
Don't
turn
around
just
stick
to
the
script,
yeah,
yeah
Не
оглядывайся,
просто
следуй
сценарию,
да,
да
Spread
your
wings
and
let
the
wind
pick
up
from
under
and
just
fly
away
Расправь
свои
крылья
и
позволь
ветру
подхватить
тебя
и
просто
улетай
I
say
spread
your
wings
and
let
the
wind
pick
up
from
under
and
just
fly
away
Я
говорю,
расправь
свои
крылья
и
позволь
ветру
подхватить
тебя
и
просто
улетай
Oh,
the
truth
is
the
only
person
that
can
hold
you
down
О,
правда
в
том,
что
единственный
человек,
который
может
тебя
удержать
Is
the
one
you're
staring
at
in
the
mirror
Это
тот,
на
кого
ты
смотришь
в
зеркало
So
I
say
spread
your
wings
just
spread
your
wings
and
fly
away
and
fly
away
Так
что
я
говорю,
расправь
свои
крылья,
просто
расправь
крылья
и
улетай,
улетай
Don't
worry
about
the
likkle
things
he
does
Не
беспокойся
о
мелочах,
которые
он
делает
That
make
you
feel
like
you
ain't
enough,
baby
Которые
заставляют
тебя
чувствовать,
что
тебя
недостаточно,
детка
'Cause
girl,
he
got
no
clue
about
you,
and
what
you're
worth
Потому
что,
девочка,
он
понятия
не
имеет
о
тебе
и
о
том,
чего
ты
стоишь
Playing
around
driving
you
crazy
Играет
с
тобой,
сводя
тебя
с
ума
So
girl
don't
wait
around
for
something
that
may
never
go
your
way
Так
что,
девочка,
не
жди
того,
что
может
никогда
не
случиться
Just
know
that
in
the
end
there's
no
such
thing
as
being
ready
Просто
знай,
что
в
конце
концов
нет
такого
понятия,
как
быть
готовой
Spread
your
wings
and
let
the
wind
pick
up
from
under
and
just
fly
away
Расправь
свои
крылья
и
позволь
ветру
подхватить
тебя
и
просто
улетай
I
say
spread
your
wings
and
let
the
wind
pick
up
from
under
and
just
fly
away
Я
говорю,
расправь
свои
крылья
и
позволь
ветру
подхватить
тебя
и
просто
улетай
Oh,
the
truth
is
the
only
person
that
can
hold
you
down
О,
правда
в
том,
что
единственный
человек,
который
может
тебя
удержать
Is
the
one
you're
staring
at
in
the
mirror
Это
тот,
на
кого
ты
смотришь
в
зеркало
So
I
say
spread
your
wings
just
spread
your
wings
and
fly
away
and
fly
away
Так
что
я
говорю,
расправь
свои
крылья,
просто
расправь
крылья
и
улетай,
улетай
Oh,
the
truth
is
the
only
person
that
can
hold
you
down
О,
правда
в
том,
что
единственный
человек,
который
может
тебя
удержать
Is
the
one
you
staring
at
in
the
mirror
Это
тот,
на
кого
ты
смотришь
в
зеркало
So
I
say
spread
your
wings
just
spread
your
wings
and
fly
away
and
fly
away
Так
что
я
говорю,
расправь
свои
крылья,
просто
расправь
крылья
и
улетай,
улетай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dakarai Gwitira, Ugochi Azuike
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.