No Voy A Regresar - Fidel Ruedaперевод на немецкий




No Voy A Regresar
Ich werde nicht zurückkehren
Reconozco abiertamente que me estoy portando mal
Ich gebe offen zu, dass ich mich schlecht benehme
Que no tengo ni derecho ni razón de molestar
Dass ich weder das Recht noch den Grund habe, dich zu stören
me dejaste muy claro que amabas la libertad
Du hast mir sehr deutlich gemacht, dass du die Freiheit liebtest
Y si vas a andar conmigo seria por tu voluntad
Und wenn du mit mir zusammen sein würdest, wäre es dein Wille
Que hay lugares y personas que te gusta frecuentar
Dass es Orte und Personen gibt, die du gerne aufsuchst
Y era muy probable que no me pudieras invitar
Und es sehr wahrscheinlich war, dass du mich nicht einladen könntest
Y que no era necesario que me preocupe de más
Und dass es nicht nötig war, dass ich mir zu viele Sorgen mache
Que eres lo bastante grande para saberte cuidar
Dass du alt genug bist, um auf dich selbst aufzupassen
Yo no tengo ningún problema con vallas donde quieras
Ich habe kein Problem damit, dass du hingehst, wohin du willst
Y con quien lo prefieras,
Und mit wem auch immer du es bevorzugst,
Yo no tengo inconveniente con que apagues tu teléfono
Ich habe nichts dagegen, dass du dein Telefon ausschaltest
Si así más te conviene
Wenn es dir so besser passt
Es tu vida y yo entiendo, así como que me vas a entender...
Es ist dein Leben und ich verstehe, so wie ich weiß, dass du mich verstehen wirst...
Que de ahora en adelante yo seré libre también
Dass ich von nun an auch frei sein werde
Ya no quiero que me llames porque no contestaré
Ich will nicht mehr, dass du mich anrufst, denn ich werde nicht antworten
Que me excluyas por completo de tu vida pero bien
Dass du mich vollständig aus deinem Leben ausschließt, aber richtig
Sin excusas ni disculpas que ya no te aceptare.
Ohne Ausreden oder Entschuldigungen, die ich dir nicht mehr abnehmen werde.
Es totalmente imposible una reconciliación
Eine Versöhnung ist vollkommen unmöglich
Si te olvidas de mi nombre para mi mucho mejor
Wenn du meinen Namen vergisst, umso besser für mich
Puedes hacer lo que quieras con tu vida desde ya
Du kannst von jetzt an mit deinem Leben machen, was du willst
Yo me voy por mi camino y despedirme esta de mas
Ich gehe meinen Weg, und mich zu verabschieden ist überflüssig
Y considera este mensaje solo como una evidencia
Und betrachte diese Nachricht nur als einen Beweis dafür
De que no voy a regresar
Dass ich nicht zurückkehren werde
Que de ahora en adelante yo seré libre también
Dass ich von nun an auch frei sein werde
Ya no quiero que me llames porque no contestaré
Ich will nicht mehr, dass du mich anrufst, denn ich werde nicht antworten
Que me excluyas por completo de tu vida pero bien
Dass du mich vollständig aus deinem Leben ausschließt, aber richtig
Sin excusas ni disculpas que ya no te aceptare.
Ohne Ausreden oder Entschuldigungen, die ich dir nicht mehr abnehmen werde.
Es totalmente imposible una reconciliación
Eine Versöhnung ist vollkommen unmöglich
Si te olvidas de mi nombre para mi mucho mejor
Wenn du meinen Namen vergisst, umso besser für mich
Puedes hacer lo que quieras con tu vida desde ya
Du kannst von jetzt an mit deinem Leben machen, was du willst
Yo me voy por mi camino y despedirme esta de mas
Ich gehe meinen Weg, und mich zu verabschieden ist überflüssig
Y considera este mensaje solo como una evidencia
Und betrachte diese Nachricht nur als einen Beweis dafür
De que no voy a regresar.
Dass ich nicht zurückkehren werde.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.