Fidel Rueda - Y Hubo Alguien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fidel Rueda - Y Hubo Alguien




Y Hubo Alguien
И был кто-то
De repente te da, por volverme a buscar
Внезапно тебе захотелось снова меня найти,
Por hablar de los dos y salir a cenar
Поговорить о нас и пойти поужинать.
Tal parece que yo, te hice falta de más
Похоже, я тебе очень не хватало,
Que no fuiste felíz, con tu otra mitad
Что ты не была счастлива со своей второй половинкой.
De repente te da, por volver a sentir
Внезапно тебе захотелось снова почувствовать,
Quien es él que en verdad, sabe hacerte felíz
Кто на самом деле умеет делать тебя счастливой.
Pero se te olvidó, que al marcharte de aquí
Но ты забыла, что когда ты ушла отсюда,
Yo quedé igual que tú, libre para elegir
Я остался таким же, как и ты, свободным выбирать.
Si hubo alguien
И был кто-то,
Que se encargó de darme todo, cada tarde
Кто каждый вечер дарил мне всё,
Que se moría por llenarme de detalles
Кто умирал от желания осыпать меня вниманием
Y palabras amables
И ласковыми словами.
hubo alguien
Да, был кто-то,
Que mientras tu vivías tu vida, muy aparte
Кто, пока ты жила своей жизнью в стороне,
Se encargaba de la mía con coraje
Заботился о моей с отвагой
Y logró conquistarme, y ese alguien
И сумел завоевать меня, и этому кому-то
Una noche de locura interminable
В одну ночь безудержного безумия
Le entregué mi cariño, mi cuerpo
Я отдал свою любовь, своё тело,
Mi alma, mi mente y mi ser
Свою душу, свой разум и своё существо,
Como ya lo sabes
Как ты уже знаешь.
De repente te da, por volver a llorar
Внезапно тебе захотелось снова плакать,
Por decir que jamás, me pudiste olvidar
Сказать, что ты никогда не могла меня забыть.
Pero se te pasó, que al marcharte de aquí
Но ты упустила из виду, что когда ты ушла отсюда,
Yo quedé igual que tú, libre para elegir
Я остался таким же, как и ты, свободным выбирать.
Si hubo alguien
И был кто-то,
Que se encargó de darme todo, cada tarde
Кто каждый вечер дарил мне всё,
Que se moría por llenarme de detalles
Кто умирал от желания осыпать меня вниманием
Y palabras amables
И ласковыми словами.
hubo alguien
Да, был кто-то,
Que mientras tu vivías tu vida, muy aparte
Кто, пока ты жила своей жизнью в стороне,
Se encargaba de la mía con coraje
Заботился о моей с отвагой
Y logró conquistarme, y a ese alguien
И сумел завоевать меня, и этому кому-то
Una noche de locura interminable
В одну ночь безудержного безумия
Le entregué mi cariño, mi cuerpo
Я отдал свою любовь, своё тело,
Mi alma, mi mente y mi ser
Свою душу, свой разум и своё существо,
Como ya lo sabes...
Как ты уже знаешь...





Авторы: Alfano Omar E


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.