Fiend - At All Times - перевод текста песни на немецкий

At All Times - Fiendперевод на немецкий




At All Times
Zu Jeden Zeitpunkt
Welcome to new orleans
Willkommen in New Orleans
Or should I say where the fiends live
Oder soll ich sagen, wo die Süchtigen leben
Home of the no limit soldiers
Heimat der No Limit Soldiers
My name is fiend
Mein Name ist Fiend
Yall cluckers better get ready for this
Ihr Lästerer, macht euch bereit
Welcome to a soldier world
Willkommen in einer Soldier-Welt
What we do what we do
Was wir tun, was wir tun
The hood go feel me on this one
Die Hood wird mich hier spüren
They know if you get in the way of my paper chasin
Sie wissen, wenn du meinem Geld im Weg stehst
Knowin it ain't no escape from a hungry baby in ya face
Kein Entkommen vor einem hungrigen Baby im Gesicht
So I love the place
Also liebe ich den Ort
Gun sparks thru new orleans dark
Gewehrfeuer durch New Orleans' Dunkelheit
So death my gat shoot ya
Meine Knarre streckt dich nieder
Cause of the color of my heart
Wegen der Farbe meines Herzens
Have to put a fool on the floor
Muss einen Trottel zu Boden bringen
And I won't ignore
Und ich werde nicht ignorieren
Cause fiend is my name
Denn Fiend ist mein Name
What made me do it
Was mich trieb
I live like that
Ich lebe so
That dope he go have to charge it to da game
Den Stoff wird er dem Spiel anrechnen
Nigga I'm a man
Alter, ich bin ein Mann
So I have to have some born sense
Also brauche ich Menschenverstand
To be a provider
Um ein Versorger zu sein
No limit rider
No Limit Rider
When they hollar
Wenn sie rufen
17th survior
17. Überlebender
Bout my dollars
Wegen meiner Dollars
Fuck the pride
Scheiß auf Stolz
I done got me a key
Ich hab ein Kilo geholt
Funny how you got a 1000 grams
Lustig, wie du 1000 Gramm hast
How the dope heads just wanta be me
Wie die Junkies nur ich sein wollen
Wanna kill me
Mich umbringen wollen
A young g
Ein junger G
With a half a nerve
Mit halb so viel Mut
About to act a fucking donkey just for half a bird
Machst dich zum Esel für ein halbes Kilo
That's my word
Das ist mein Wort
Smoking backwoods filled with erb
Rauch Backwoods voll mit Erb
Hanging later than street lights posted up on the curb
Hänge länger als Straßenlaternen am Randstein
The ultimate serve
Der ultimative Deal
Getting it off all in a week
Alles in einer Woche weg
Time to re up
Zeit nachzulegen
So I'm go be up
Also bin ich wach
Getting the grind in the streets
Packe die Straßen beim Schopf
Nigga!
Alter!
(Chorus 2x)
(Refrain 2x)
I keep my strap on me at all times(and I ain't lying)(I ain't lying)
Meine Knarre ist bei mir zu jeder Zeit(und ich lüge nicht)(ich lüge nicht)
I keep my strap on me at all times(and I ain't dying)(I ain't dying)
Meine Knarre ist bei mir zu jeder Zeit(und ich sterbe nicht)(ich sterbe nicht)
Nigga who lied and told ya these streets was safe
Alter, wer log euch vor, diese Straßen sind sicher
We about to burn the chase
Wir legen gleich die Verfolgung in Asche
In all the place
An allen Orten
Go be leavin discrace
Hinterlassen Schande
Watch what happen to who dare to step in my face
Schau was passiert, wenn du mir in die Quere kommst
Strong arming for space
Rohe Gewalt für Raum
Which shop
Welcher Spot
I'm go leave them baggin grams
Ich lasse sie Gramm abpacken
I'm a bad man
Ich bin ein kruder Typ
Strap in my hand
Meine Knarre in der Hand
Give me some mad plans
Schmiede wilde Pläne
Picture my city
Stell dir meine Stadt vor
Surrounded by crimnals
Umzingelt von Kriminellen
And then some
Und dann
I'm go have to hit one
Muss ich einen abknallen
And back them bitches off with my m-one
Und sie mit meiner M-One wegfegen
Them domes! domes!
Deren Köpfe! Köpfe!
That's what he caught
Das traf er
Have to lay him in chalk
Muss ihn in Kreide zeichnen
Should seen serv
Hättest den Deal sehen sollen
Insurance should of been bought
Versicherung hättest du abschließen sollen
What the fuck you thought
Was hast du gedacht
That fiend
Dass Fiend
State ya rank
Nenn deinen Rang
The silent private
Der stille Private
That be pistol whippin niggas down to the ground
Pistolenpeitscht Typen zu Boden
Till there bodies turn blue and violet
Bis ihre Körper blau und violett werden
My greed is violent!
Meine Gier ist mörderisch!
Born with plans to be?
Geboren mit Plänen für?
When the folks come I'm go leave it
Wenn die Polizei kommt lasse ich es
Got him in the headlock
Hab ihn im Kopfgriff
Some niggas?
Einige Typen?
911 go need it
911 wird gebraucht
My nine my only justice
Meine Neun ist mein einziges Recht
Rollin past screamin fuckers
Fahre vorbei schreiende Idioten
My nine stang a nigga quick like some nunchucks
Meine Neun trifft wie ein Nunchaku
I don't give a fuck
Mir scheißegal
Brang ya boys and ya another gat
Bring deine Jungs und ein anderes Teil
You'll be suckin up stains
Liegt ihr in eurem Blut
Beware of my nigga
Hütet euch vor meinem Typen
Mr.40 cal
Mr.40 Kaliber
Well!
Nun!
Chorus til end
Refrain bis Ende





Авторы: Raymond Poole, R. Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.