Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At All Times
Всегда при мне
Welcome
to
new
orleans
Добро
пожаловать
в
Новый
Орлеан,
Or
should
I
say
where
the
fiends
live
Или,
как
говорится,
туда,
где
живут
демоны.
Home
of
the
no
limit
soldiers
Дом
солдат
No
Limit.
My
name
is
fiend
Меня
зовут
Fiend.
Yall
cluckers
better
get
ready
for
this
Вам,
цыпочки,
лучше
приготовиться.
Welcome
to
a
soldier
world
Добро
пожаловать
в
мир
солдата.
What
we
do
what
we
do
Что
мы
делаем,
то
и
делаем.
The
hood
go
feel
me
on
this
one
Район
прочувствует
это.
They
know
if
you
get
in
the
way
of
my
paper
chasin
Они
знают,
что
если
ты
встанешь
на
пути
моей
погони
за
деньгами,
Knowin
it
ain't
no
escape
from
a
hungry
baby
in
ya
face
То
знай,
что
нет
спасения
от
голодного
ребенка
перед
твоим
лицом.
So
I
love
the
place
Поэтому
я
люблю
это
место.
Gun
sparks
thru
new
orleans
dark
Искры
от
выстрелов
пронзают
тьму
Нового
Орлеана.
So
death
my
gat
shoot
ya
Так
что
смерть,
мой
ствол
пристрелит
тебя,
Cause
of
the
color
of
my
heart
Из-за
цвета
моего
сердца.
Have
to
put
a
fool
on
the
floor
Придется
уложить
дурака
на
пол,
And
I
won't
ignore
И
я
не
буду
игнорировать,
Cause
fiend
is
my
name
Потому
что
меня
зовут
Fiend.
What
made
me
do
it
Что
заставило
меня
это
сделать?
I
live
like
that
Я
так
живу.
That
dope
he
go
have
to
charge
it
to
da
game
Этот
наркоман
должен
будет
списать
это
на
игру.
Nigga
I'm
a
man
Чувак,
я
мужчина,
So
I
have
to
have
some
born
sense
Поэтому
у
меня
должен
быть
здравый
смысл,
To
be
a
provider
Чтобы
быть
кормильцем.
No
limit
rider
Наездник
No
Limit.
When
they
hollar
Когда
они
кричат,
17th
survior
Выживший
с
17-й.
Bout
my
dollars
За
мои
доллары.
Fuck
the
pride
К
черту
гордость.
I
done
got
me
a
key
У
меня
есть
ключ.
Funny
how
you
got
a
1000
grams
Забавно,
как
у
тебя
есть
1000
грамм,
How
the
dope
heads
just
wanta
be
me
Как
наркоманы
просто
хотят
быть
мной.
Wanna
kill
me
Хотят
убить
меня.
A
young
g
Молодой
гангстер
With
a
half
a
nerve
С
половинкой
нерва,
About
to
act
a
fucking
donkey
just
for
half
a
bird
Готовый
вести
себя
как
гребаный
осел
всего
за
полптички.
That's
my
word
Это
мое
слово.
Smoking
backwoods
filled
with
erb
Куря
самокрутки,
набитые
травой,
Hanging
later
than
street
lights
posted
up
on
the
curb
Зависая
позже,
чем
уличные
фонари,
установленные
на
обочине.
The
ultimate
serve
Идеальная
подача.
Getting
it
off
all
in
a
week
Сбываю
все
за
неделю.
Time
to
re
up
Время
пополнить
запасы,
So
I'm
go
be
up
Так
что
я
буду
на
высоте,
Getting
the
grind
in
the
streets
Зарабатывая
на
улицах.
I
keep
my
strap
on
me
at
all
times(and
I
ain't
lying)(I
ain't
lying)
Я
всегда
держу
ствол
при
себе
(и
я
не
лгу)
(я
не
лгу).
I
keep
my
strap
on
me
at
all
times(and
I
ain't
dying)(I
ain't
dying)
Я
всегда
держу
ствол
при
себе
(и
я
не
умираю)
(я
не
умираю).
Nigga
who
lied
and
told
ya
these
streets
was
safe
Чувак,
кто
солгал
тебе
и
сказал,
что
эти
улицы
безопасны?
We
about
to
burn
the
chase
Мы
собираемся
сжечь
погоню
In
all
the
place
Повсюду.
Go
be
leavin
discrace
Оставим
позор.
Watch
what
happen
to
who
dare
to
step
in
my
face
Смотри,
что
случится
с
тем,
кто
посмеет
встать
у
меня
на
пути.
Strong
arming
for
space
Выкручиваю
руки
за
место.
Which
shop
Какой
магазин?
I'm
go
leave
them
baggin
grams
Я
заставлю
их
фасовать
граммы.
I'm
a
bad
man
Я
плохой
парень.
Strap
in
my
hand
Ствол
в
моей
руке.
Give
me
some
mad
plans
Дай
мне
безумные
планы.
Picture
my
city
Представь
мой
город,
Surrounded
by
crimnals
Окруженный
преступниками,
And
then
some
И
не
только.
I'm
go
have
to
hit
one
Мне
придется
ударить
одного
And
back
them
bitches
off
with
my
m-one
И
отбросить
этих
сучек
моим
М-1.
Them
domes!
domes!
В
голову!
В
голову!
That's
what
he
caught
Вот
что
он
получил.
Have
to
lay
him
in
chalk
Придется
обвести
его
мелом.
Should
seen
serv
Надо
было
видеть
подачу.
Insurance
should
of
been
bought
Страховку
надо
было
купить.
What
the
fuck
you
thought
Что,
блядь,
ты
думал?
State
ya
rank
Назови
свой
ранг.
The
silent
private
Тихий
рядовой,
That
be
pistol
whippin
niggas
down
to
the
ground
Который
стегает
ниггеров
пистолетом
до
земли,
Till
there
bodies
turn
blue
and
violet
Пока
их
тела
не
станут
синими
и
фиолетовыми.
My
greed
is
violent!
Моя
жадность
жестока!
Born
with
plans
to
be?
Рожден
с
планами
быть?
When
the
folks
come
I'm
go
leave
it
Когда
придут
копы,
я
сбегу.
Got
him
in
the
headlock
Взял
его
в
захват.
Some
niggas?
Некоторым
ниггерам?
911
go
need
it
Понадобится
911.
My
nine
my
only
justice
Мой
девятимиллиметровый
- моя
единственная
справедливость.
Rollin
past
screamin
fuckers
Проезжаю
мимо
орущих
ублюдков.
My
nine
stang
a
nigga
quick
like
some
nunchucks
Мой
девятимиллиметровый
ужалил
ниггера
быстро,
как
нунчаки.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать.
Brang
ya
boys
and
ya
another
gat
Приведи
своих
парней
и
еще
один
ствол,
You'll
be
suckin
up
stains
Будешь
слизывать
пятна.
Beware
of
my
nigga
Остерегайся
моего
ниггера,
Mr.40
cal
Мистера
40
калибра.
Chorus
til
end
Припев
до
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Poole, R. Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.