Текст и перевод песни Filipe Ret feat. Funkero - Os Deuses Me Chamam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Deuses Me Chamam
Боги зовут меня
Se
cruzar
meu
caminho,
vou
te
atropelar
Если
встанешь
на
моем
пути,
я
тебя
раздавлю.
Não
há
chance
de
bandar
um
libertário
Нет
шансов
сломить
свободолюбивого.
Vivaz
voa,
numa
margem
distante
Яркий
летит,
на
далеком
берегу.
(Vem...)
o
amor
é
importante
porra
(Давай...)
любовь
важна,
черт
возьми.
Fumando
um
doze
nas
ilusões
Куря
косяк
в
иллюзиях.
Escravize-se
em
suas
conclusões,
meu
mais
sincero
foda-se
Стань
рабом
своих
выводов,
мой
самый
искренний
посыл.
Valores
não
tem
preço,
formato,
nem
cores
Ценности
не
имеют
цены,
формы
или
цвета.
Se
você
é
preto,
branco
ou
vermelho,
foda-se
Черный
ты,
белый
или
красный,
плевать.
Chega
pra
apresentar
Пришел,
чтобы
представить.
Aquele
do
dever,
respeito
é
pra
quem
dá
Того,
кто
обязан,
уважение
для
тех,
кто
его
даёт.
R.e.t.
nemá,
cria
do
ttk
R.e.t.
не
сдаётся,
выходец
из
ttk.
Onde
se
leva
porrada,
mas
também
se
aprende
a
revidar
Там,
где
получаешь
удары,
но
и
учишься
давать
сдачи.
Vim
pra
te
afetar,
me
escuta
Пришел,
чтобы
задеть
тебя,
послушай
меня.
Pra
te
fazer
morrer
por
dentro
ou
te
fazer
viver
como
nunca
Чтобы
заставить
тебя
умереть
внутри
или
жить,
как
никогда
раньше.
Na
terra
do
tiro
na
nuca,
eu
juro
que
В
стране
выстрела
в
затылок,
клянусь,
Não
vou
me
permitir
entrar
em
sinuca
Не
позволю
себе
попасть
в
переплёт.
Se
não
sabe
onde
eu
quero
chegar
Если
не
знаешь,
куда
я
хочу
прийти,
Não
diz
o
queu
devo
fazer,
rapá,
se
liga
Не
говори,
что
мне
делать,
приятель,
вникни.
Sempre
vou
curtir
o
clima
e
zuar
Всегда
буду
наслаждаться
атмосферой
и
веселиться.
Mas
se
vacilar
volto
pra
pisar
e
cuspir
em
cima
Но
если
оступишься,
вернусь,
чтобы
растоптать
и
плюнуть
сверху.
Goste
ou
não
de
mim
Нравится
тебе
это
или
нет.
Quero
mais
uma
dose
Хочу
еще
одну
дозу.
Amor
eu
sou
assim
Дорогая,
я
такой.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Não
me
confunda
cuns
seus,
Estado
não
é
Deus
Не
путай
меня
со
своими,
государство
— не
Бог.
Eu
me
dou
o
direito
de
fumar
um
baseado
com
os
meus
Я
даю
себе
право
покурить
косяк
со
своими.
Sem
radicalismo,
rj,
zsul
Без
радикализма,
Рио,
юг.
Pegue
seu
moralismo
enrola
e
enfia
no
Возьми
свой
морализм,
сверни
его
и
засунь
себе.
Já
era...
fudeu
ce
sabe
que
Всё...
конец,
ты
знаешь,
что
Chegou
minha
vez
de
xingar,
eu
to
com
a
mão
no
mic
Пришла
моя
очередь
ругаться,
моя
рука
на
микрофоне.
E
não
vou
parar,
escrevo
pra
me
vingar
И
я
не
остановлюсь,
пишу,
чтобы
отомстить.
De
tanta
coisa,
se
prepare
pro
fatality
За
многое,
приготовься
к
фаталити.
Eles
concentram
seus
poderes
num
só
Они
концентрируют
свою
власть
в
одном.
Não
adianta,
tolhir
nossos
prazeres
é
pior
Бесполезно,
отнимать
наши
удовольствия
— хуже.
Se
dizem
cabulosos
(ó)
mas
falta
sapiência
Называют
себя
крутыми
(о),
но
им
не
хватает
мудрости.
É
questão
de
paciência,
transformar
todos
eles
em
pó
Это
вопрос
времени,
превратить
их
всех
в
пыль.
Não
sou
padre,
irmão,
nem
pastor,
rapá
Я
не
священник,
брат,
и
не
пастор,
приятель.
Eu
não
tenho
a
menor
pretensão
de
te
salvar
У
меня
нет
ни
малейшего
желания
тебя
спасать.
Se
toca,
rimo
perturbação,
amigo,
e
só
Включись,
рифмую
возмущение,
друг,
и
всё.
Daqui
eu
canto
tudo
aquilo
que
me
transborda
Отсюда
я
пою
всё,
что
из
меня
льется.
Que
tentando
me
derrubar,
cê
se
arrase
Пытаясь
сбить
меня,
ты
сама
разобьешься.
Em
zig
zag,
mais
um
que
não
se
cabe
Зигзагом,
еще
один,
кто
не
вписывается.
Traz
um
fumo,
enquanto
eu
rio
do
mundo
Принеси
косяк,
пока
я
смеюсь
над
миром.
Eles
precisam
de
tudo,
eu
só
de
uma
base
Им
нужно
всё,
мне
только
бит.
Goste
ou
não
de
mim
Нравится
тебе
это
или
нет.
Quero
mais
uma
dose
Хочу
еще
одну
дозу.
Amor
eu
sou
assim
Дорогая,
я
такой.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Obediência
é
suicídio
Послушание
— это
самоубийство.
Prefiro
cair
do
que
me
curvar
Я
лучше
упаду,
чем
склонюсь.
Toda
vez
que
eu
dou
um
passo
Каждый
раз,
когда
я
делаю
шаг,
O
mundo
sai
do
lugar
Мир
сдвигается
с
места.
Não
há
nada
mas
libertador
que
um
"foda-se"
a
plenos
pulmões
Нет
ничего
более
освобождающего,
чем
"плевать"
во
весь
голос.
Gritando
a
dor
das
nossas
ilusões
Выкрикивая
боль
наших
иллюзий.
Subversivos
não
nascem
pronto,
são
moldados
Подрывные
не
рождаются
готовыми,
они
формируются.
Fúria
contra
a
máquina,
anônimos
soldados
Ярость
против
машины,
анонимные
солдаты.
Tenho
sede
de
vida
pra
fugir
da
tortura
Жажду
жизни,
чтобы
убежать
от
пыток.
Enxergar
a
sanidade
de
mão
dadas
com
a
loucura
Видеть
здравомыслие,
идущее
рука
об
руку
с
безумием.
Liberte
a
sua
mente,
ilumina,
onde
passa
veja
a
verdade
escondida
Освободи
свой
разум,
освети,
где
проходишь,
увидь
скрытую
правду.
Na
cortina
de
fumaça,
opere
a
ordem
estabelecida
e
tudo
vira
caos
В
дымовой
завесе,
измени
установленный
порядок,
и
всё
превратится
в
хаос.
Anjos
e
demônios
na
minha
cabeça
combate
mortal
Ангелы
и
демоны
в
моей
голове,
смертельная
битва.
Me
sinto
Atlas
com
o
peso
do
mundo
nos
ombros
Чувствую
себя
Атлантом
с
тяжестью
мира
на
плечах.
Minha
alma
explodiu,
a
razão
tá
nos
escombros
Моя
душа
взорвалась,
разум
в
руинах.
Espírito
transgressor,
funkero
ao
seu
dispor
Бунтарский
дух,
Фанкеро
к
вашим
услугам.
Punhos
errados,
Muhammad
Ali
boxeador
Сжатые
кулаки,
боксер
Мухаммед
Али.
As
flores,
as
flores
de
plástico
não
morrem
Цветы,
пластиковые
цветы
не
умирают.
Sangue
e
poesia
anárquica
das
minhas
veias
escorrem
Кровь
и
анархическая
поэзия
текут
из
моих
вен.
Pra
fugir
desse
tédio,
veneno
vira
remédio.
Чтобы
убежать
от
этой
скуки,
яд
становится
лекарством.
Sacrilégio,
pro
governo
Святотатство
для
правительства.
Meu
dedo
médio
(fuck
you)
Мой
средний
палец
(fuck
you).
Goste
ou
não
de
mim
Нравится
тебе
это
или
нет.
Quero
mais
uma
dose
Хочу
еще
одну
дозу.
Amor
eu
sou
assim
Дорогая,
я
такой.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Libertários
não
morrem
Свободные
не
умирают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vivaz
дата релиза
20-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.