Filipe Ret - Estilo Livre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Filipe Ret - Estilo Livre




Estilo Livre
Free Style
27 anos errando, sem desconto
I've been wrong for 27 years, no discount
Comigo é preto no branco, eu no ponto
With me it's black and white, I'm on point
Na mão uma cerva, nemá
In my hand a beer, baby
À flor da pele pra beijar e atirar, eu to pronto
On edge to kiss and shoot, I'm ready
Quero os melhores baseados do mundo
I want the best joints in the world
Moro na cidade mais bonita do mundo
I live in the most beautiful city in the world
Esclareço alguns, outros confundo
I enlighten some, I confuse others
Fui maltratado por algumas dores, mas sigo imune
I was mistreated by some pains, but I remain immune
Eu tenho os amigos mais fieis do meu lado
I have the most loyal friends by my side
A família mais linda, os melhores aliados
The most beautiful family, the best allies
Fecho com a banca mais foda do rap
I'm with the dopest rap group
Tudubom records, me chamam de filipe ret, o mais bolado
Tudubom records, they call me filipe ret, the most dope
Rap rj, levada, becks, bebidas
Rap rj, beat, becks, drinks
Nós somos fodas, eu disse, nós somos zica
We are the dopest, I said, we are the zica
Odeio caretas, detesto drogados
I hate phonies, I detest junkies
Mas com uma caneta e um baseado eu faço a letra mais pica
But with a pen and a joint I make the dopest lyrics
Estilo livre vivaz
Lively freestyle
Estilo livre vivaz vem! (estilo livre vivaz!)
Lively freestyle come on! (lively freestyle!)
Columá, cria do ttk, nemá
Columá, cria do ttk, baby
Uooooo, estilo livre!
Uooooo, freestyle!
Eu to na profissão perigo, mas não se iluda, amigo
I'm in the dangerous profession, but don't be fooled, my dear
O mundo nunca foi melhor que isso
The world has never been better than this
Lancei um riso, sigo debochado, se
I threw a laugh, I'm still sarcastic, if you want
Foi a forma que eu encontrei de conservar o que eu valorizo
It was the way I found to keep what I value
Medíocres raciocinam até aonde convém
Mediocre people think only as far as it suits them
A gente não a gente pensa até enxergar além
We think until we see beyond
Entre a loucura e a genialidade
Between madness and genius
Superficial é achar que a vida feita de profundidade
It's superficial to think that life is made only of depth
Sem help dos crentes e mais sapiência
Without help from believers and more wisdom
Se deus é perfeito, ele é indiferente
If God is perfect, He is indifferent
Nem toda rebeldia é inteligente
Not all rebellion is intelligent
Mas, como sempre, toda inteligência é rebelde, entende?
But, as always, all intelligence is rebellious, understand?
Eles criam rap fraco, meu som é de vagabundo
They create weak rap, my sound is that of a bum
Na base da intuição, é tudo
Based on intuition, that's all
Enquanto derrotados preferem vitórias baratas
While the defeated prefer cheap victories
Minha ambição segue do tamanho do mundo
My ambition remains the size of the world
Estilo livre vivaz
Lively freestyle
Estilo livre vivaz, vem! (estilo livre vivaz!)
Lively freestyle, come on! (lively freestyle!)
Columá, cria do TTK, nemá
Columá, cria do TTK, baby
Uooooo, estilo livre!
Uooooo, freestyle!
Tamo no jogo mili mili, várias fitas
We've been in the game for a long time, several tapes
Imagina quantas lata? L.A.P.A. madruga na habili
Imagine how many cans? L.A.P.A. late night in the habili
Joaquim sobra as puta e os vira lata
In Joaquim there are only sluts and stray dogs
Fortalecendo meus vícios sim
Strengthening my addictions yes
Convivo com os que vivem e sigo rindo
I live with those who live and I keep laughing
Amigo, enquanto muitos falam poucos dizem
My friend, while many talk few say
Cada um com seu dízimo, um gole pro santo
Each one with his tithe, a drink for the saint
Abrindo caminhos me blindo
Opening paths I shield myself
Corpo fechado, com meu manto sagrado
My body is closed, I'm with my sacred cloak
Vamo desenhando os plano, deixando os muro pixado
We're drawing the plans, leaving the walls tagged
Mentes além da compreensão
Minds beyond comprehension
na porta é expressão pra valer a vinda
Kick in the door is an expression to deserve coming
Quem move o mundo são perguntas ainda
Those who move the world are still questions
Fiz meu mundo universo, em verso digo quase tudo
I made my world a universe, in verse I say almost everything
Vivo mais do que existo
I live more than I exist
Não paz no processo que é lento, incerto, intenso
There is no peace in a process that is slow, uncertain, intense
No silêncio me confesso
In the silence I confess
Estilo livre vivaz
Lively freestyle
Estilo livre vivaz, vem! (estilo livre vivaz!)
Lively freestyle, come on! (lively freestyle!)
Columá, cria do ttk, nemá
Columá, cria do ttk, baby
Uooooo, estilo livre!
Uooooo, freestyle!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.