Filo feat. Atka - Nyugi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Filo feat. Atka - Nyugi




Egyszer majd köddé válok
Когда-нибудь я исчезну
Eltűnök örökre
Я исчезну навсегда
Csendben elsétálok
Я тихо ухожу
Nem szólok senkinek előtte
Я никому не скажу раньше
És majd kereshettek, de nem találtok
И вы можете искать, но вы не найдете
Hívhattok de nem veszem fel
Ты можешь позвонить мне, но я не отвечу
Összetöröm a telóm
Ломаю свой телефон
Felveszem a kabátom
Я надену свое пальто
Elmegyek tágra zárt szemekkel
Я пойду с широко закрытыми глазами
Nyugi, nyugi nincsen semmi baj
Расслабься, расслабься, все в порядке
Csak összekevertelek megint az igazival
Я просто снова принял тебя за настоящую
Eltűnök a titkaimmal
Исчезаю вместе со своими секретами
Meg leszakadok, úgy mint a zivatar
И я упаду, как гром среди ясного неба.
Elárasztom végig az utakat
Я затоплю дороги
Nem tud átkelni rajtam senki szárazon
Никто не сможет перечить мне всухую
Elmosom a nyomaimat
Я замою свои следы
De, hogy merre megyek, azt még én sem tudom
Но куда я иду, я даже не знаю
Még én se tudom
Я даже не знаю
Még én se tudom
Я даже не знаю
Még én se tudom, hogy merre innen
Я даже не знаю, куда идти дальше
Még én se tudom
Я даже не знаю
Még én se tudom
Я даже не знаю
Még én se tudom, hogy merre innen
Я даже не знаю, куда идти дальше
Emlékszem volt, hogy voltál
Я помню, ты был хорош
De nem akarok várni
Но я не хочу ждать
Nem akarok várni már tovább
Я больше не хочу ждать
És el sem búcsúztál, de nem érdekel
И ты не попрощался, но мне все равно
Viszem magammal a fejem összes baját
Я забираю все проблемы своей головы с собой
Nem hagyok nyomokat, csak el minden mást
Я не оставляю следов, я просто оставляю все остальное.
Alszok egy vonaton, de azt se tudom merre megy
Я сплю в поезде, но я не знаю, куда он направляется.
Keresem az okokat, hogy mit mondok majd
Я ищу причины для того, что я скажу
Amikor visszanézek, de még nem merek
Когда я оглядываюсь назад, но пока не осмеливаюсь
Nekem így egyedül végre
Наконец-то мне хорошо в одиночестве
Nem kell többet hívjál baby
Больше не называй меня малышкой
Nekem így egyedül végre
Наконец-то мне хорошо в одиночестве
Hogy nem hiszem el többet a te meséd
Я больше не верю твоей истории
Nyugi, nyugi nincsen semmi baj
Расслабься, расслабься, все в порядке
Csak összekevertelek megint az igazival
Я просто снова принял тебя за настоящую
Eltűnök a titkaimmal
Исчезаю вместе со своими секретами
Meg leszakadok, úgy mint a zivatar
И я упаду, как гром среди ясного неба.
Elárasztom végig az utakat
Я затоплю дороги
Nem tud átkelni rajtam senki szárazon
Никто не сможет перечить мне всухую
Elmosom a nyomaimat
Я замою свои следы
De, hogy merre megyek, azt még én sem tudom
Но куда я иду, я даже не знаю
Nem sietek, odamegyek halkan
Я не тороплюсь, я пойду тихо
Minden egyes szavad után ugyanúgy meghaltam
После каждого твоего слова я умирал точно так же
Keres, keres, kereshetnélek
Ищу, ищу, я мог бы поискать тебя
Én csak keresztet vetek, végre amint ennek vége
Я просто поставлю крест, как только все это закончится
Megint azt hittem, ez csak egy álom
И снова я подумал, что это был просто сон
A magam útját járom
Я иду своим собственным путем
Állok az esőben, megint leszakad az ég
Я стою под дождем, небо снова опускается
Én nem hallgatlak meg, mert én nem vagyok a barátod
Я не слушаю тебя, потому что я тебе не друг
Tudom nem egyszerű, de én sosem voltam baby
Я знаю, это нелегко, но я никогда не была ребенком
Sosem voltam, sosem voltam baby
Никогда не был, никогда не был малышом
Sosem voltam, sosem voltam baby
Никогда не был, никогда не был малышом
Yeah, yeah
Да, да
Sosem voltam, sosem voltam baby
Никогда не был, никогда не был малышом
Sosem voltam, sosem voltam baby
Никогда не был, никогда не был малышом
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Szerekhez nyúltál
Ты прикасался к наркотикам
Én is nyomom, de nem annyit amennyit te szoktál
Я тоже это делаю, но не так сильно, как ты
Kidobtalak és egyből bedobtál
Я вышвырнул тебя вон, а ты втянул меня внутрь
Tudom, hogy fáj, de nekem így jobb már
Я знаю, это больно, но для меня так лучше
De nekem így jobb már
Но так будет лучше для меня
De nekem így jobb már
Но так будет лучше для меня
Nyugi, nyugi nincsen semmi baj
Расслабься, расслабься, все в порядке
Csak összekevertelek megint az igazival
Я просто снова принял тебя за настоящую
Eltűnök a titkaimmal
Исчезаю вместе со своими секретами
Meg leszakadok, úgy mint a zivatar
И я упаду, как гром среди ясного неба.
Elárasztom végig az utakat
Я затоплю дороги
Nem tud átkelni rajtam senki szárazon
Никто не сможет перечить мне всухую
Elmosom a nyomaimat
Я замою свои следы
De, hogy merre megyek, azt még én sem tudom
Но куда я иду, я даже не знаю





Авторы: Attila Halásznyik, Benjamin Fuchs

Filo feat. Atka - Megint én
Альбом
Megint én
дата релиза
05-05-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.