Intro - First Rostarперевод на английский




Intro
Intro
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Oh, RCL, ma'
Oh, RCL, my lady
Rostar
Rostar
Uh, uh, wuh
Uh, uh, wuh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ya to'a la gente a me la dio
Everyone gave me everything, you know?
Mando un saludo a los cébiro'
Sending greetings to the 'cébiro' guys
'Tamo en camino, gracias a Dio'
We're on our way, thanks to God
Lo que hablen de a no me impor-ta
I don't care what they say about me
A nadie me limitó-ó-ó, ah, yeah
Nobody limited me, oh, yeah
Ya to'a la gente a me la dio
Everyone gave me everything, you know?
Mando un saludo a los cébiro'
Sending greetings to the 'cébiro' guys
'Tamo en camino, gracias a Dio'
We're on our way, thanks to God
Lo que hablen de a no me impor-ta (No, no)
I don't care what they say about me (No, no)
A nadie me limitó-ó-ó, ah, yeah
Nobody limited me, oh, yeah
Empecé en el barrio de Villa Amelia
I started in the Villa Amelia neighborhood
Donde pa' salir no tenías misma' media'
Where to get out, you didn't even have half the means
Siempre había que aguantar una tragedia
There was always a tragedy to endure
Un shout-out para el que sueña, pa'l que intenta
A shout-out to those who dream, to those who try
Con el Mauro, el S, el Aarón, con el Fito, nos íbamo' a to'a
With Mauro, S, Aaron, with Fito, we went everywhere
Nunca me olvido las cagada', recuerdo', están en mi me-mo-oria
I never forget the screw-ups, I remember them, they're in my memory
Mala vida empecé a conocer
I started to experience a bad life
Me fui de ahí pensando estar bien
I left there thinking I'd be alright
Zona oeste pa' Telmo
West zone to Telmo
Bachi siempre pa' será eterno
Bachi will always be eternal to me
Era mi casa, pero Estados Unidos, oh
It was my home, but the United States, oh
Sustancia, locura y vino, oh
Substance, madness and wine, oh
Todo estaba permitido, oh
Everything was allowed, oh
Ya to'a la gente a me la dio
Everyone gave me everything, you know?
Mando un saludo a los cébiro'
Sending greetings to the 'cébiro' guys
'Tamo en camino, gracias a Dio'
We're on our way, thanks to God
Lo que hablen de a no me impor-ta
I don't care what they say about me
A nadie me limitó-ó-ó, ah, yeah
Nobody limited me, oh, yeah
Ahora 'tamo vacilando con mi ganga
Now we're chilling with my crew
En mi bando ese negro que se la banca
On my side, that brother who handles it
De estudio a estudio, ahora tenemo' una casa
From studio to studio, now we have a house
Todo lo que gano es pa' que- pa' mi mamá, yeah
Everything I earn is for for my mom, yeah
Todo' quieren, yeah, fama
Everyone wants it, yeah, fame
Otra puta under mi cama
Another bitch under my bed
Todo el mundo quiere verme (Fuck)
Everyone wants to see me (Fuck)
Este tiene olor a hater
This one smells like a hater
Hablan de sin conocerme (¿Qué?)
They talk about me without knowing me (What?)
Bendicione' pa' mi gente
Blessings to my people
Fuck pa' lo' falso'
Fuck the fakes
Tuve que josear pero 'tamo un paso má'
I had to hustle but we're one step further
Vo' so' un payaso
You're just a clown
Si esta calle que no me cuesta disparar, yeah
If this street doesn't cost me to shoot, yeah
Un shout-out para toda mi gente de Villa Amelia a Telmo
A shout-out to all my people from Villa Amelia to Telmo
De norte a sur, de este a oeste, yeah
From north to south, from east to west, yeah
Este es un regalito para ustedes, ah, wuh
This is a little gift for you, ah, wuh
Banda
Band
Desde Barrio Abajo hasta tocar el cielo, yeah
From Barrio Abajo to touching the sky, yeah
RCL
RCL





Авторы: Leonel Pastorini, Rodrigo Estrella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.