Empty churches, empty pews, in the subway nothing moves and the static on the radio is drowning out the sound of Raingod's dancing,
Leere Kirchen, leere Bänke, in der U-Bahn bewegt sich nichts, und das Rauschen im Radio übertönt den Klang der tanzenden Regengötter,
Empty playgrounds, empty bars, I can't remember how it was before the flood when all I had to do was recognise the love that's trapped inside.
Leere Spielplätze, leere Bars, ich kann mich nicht erinnern, wie es vor der Flut war, als ich nur die Liebe erkennen musste, die in mir gefangen ist.
I gave it all, I took it back and in the end there's nothing left except a shell surrounding emptiness and loneliness, a core of pain,
Ich habe alles gegeben, ich habe es zurückgenommen, und am Ende bleibt nichts als eine Hülle, die Leere und Einsamkeit umgibt, ein Kern aus Schmerz,
I see my pathway shining.
Ich sehe meinen Weg leuchten.
Raingods with Zippo's, a tinman hides a broken heart,
Regengötter mit Zippos, ein Blechmann verbirgt ein gebrochenes Herz,
Raingods with Zippo's, he knows the flame has gone that soon he'll fall apart,
Regengötter mit Zippos, er weiß, dass die Flamme erloschen ist, dass er bald auseinanderfallen wird,
So I lay me down to lie and with the rain my lullaby I drift away to dreamless sleep, leave behind a life that died, a victim of a Plague of Ghosts
Also lege ich mich hin, um zu lügen, und mit dem Regen als meinem Schlaflied drifte ich in einen traumlosen Schlaf, lasse ein Leben zurück, das gestorben ist, ein Opfer einer Geisterplage.
I was wrapped up in my guilt buried deep within my memories, a shelter of self-pity that I know the rain will wash away, I sense the storm arriving.
Ich war in meine Schuld gehüllt, tief in meinen Erinnerungen vergraben, ein Schutz der Selbstmitleid, von dem ich weiß, dass der Regen ihn wegwaschen wird, ich spüre, wie der Sturm aufzieht.
Raingods with Zippo's, a tin manr usts away and slowly falls apart,
Regengötter mit Zippos, ein Blechmann rostet dahin und fällt langsam auseinander,
Planetmork.
Planetmork.
Planetmork.
Planetmork.
De
De
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.