Fish - White Feather - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fish - White Feather




White Feather
Белое перо
When I hit the streets back in '81
Когда я вернулся на улицы в 81-м,
Found a heart in the gutter and a poet's crown
Нашел сердце в сточной канаве и корону поэта.
I felt barbed wire kisses and icicle tears
Я чувствовал поцелуи колючей проволоки и слезы сосулек.
Where have I been for all these years?
Где я был все эти годы?
I saw political intrigue, political lies
Я видел политические интриги, политическую ложь.
Gonna wipe those smiles of self-satisfaction from their eyes
Сотру эту самодовольную улыбку с их лиц.
I will wear your white feather, I will carry your white flag
Я буду носить твоё белое перо, я понесу твой белый флаг.
I will swear I have no nation but I'm proud to own my heart
Поклянусь, у меня нет нации, но я горжусь, что у меня есть моё сердце.
I will wear your white feather, I will carry your white flag
Я буду носить твоё белое перо, я понесу твой белый флаг.
I will swear I have no nation but I'm proud to own my heart
Поклянусь, у меня нет нации, но я горжусь, что у меня есть моё сердце.
My heart, this is my heart
Моё сердце, это моё сердце.
We don't need no uniforms, we have no disguise
Нам не нужна униформа, у нас нет маскировки.
Divided we stand, together we'll rise
Разделенные мы устоим, вместе мы поднимемся.
We will wear your white feather all the children
Мы будем носить твоё белое перо, все дети.
We will carry your white flag
Мы понесем твой белый флаг.
We will swear we have no nations Beirut children
Мы поклянемся, что у нас нет наций, дети Бейрута.
But we're proud to own our hearts Jerusalem children
Но мы гордимся, что у нас есть наши сердца, дети Иерусалима.
We will wear your white feather Tokyo children
Мы будем носить твоё белое перо, дети Токио.
We will carry your white flag Moscow children
Мы понесем твой белый флаг, дети Москвы.
We will swear we have no nations Washington children
Мы поклянемся, что у нас нет наций, дети Вашингтона.
But we're proud to own our hearts Munich children
Но мы гордимся, что у нас есть наши сердца, дети Мюнхена.
These are our hearts Chicago children
Это наши сердца, дети Чикаго.
These are our hearts Cairo children
Это наши сердца, дети Каира.
You can't take away our hearts
Вы не можете отнять наши сердца.
You can't steal our hearts away
Вы не можете украсть наши сердца.
I can't walk away I can't walk away
Я не могу уйти, я не могу уйти.
No more, no more, no more, no more
Нет больше, нет больше, нет больше, нет больше.





Авторы: Mark Kelly, Ian Mosley, Steve Rothery, Pete Trewavas, Derek William Dick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.